Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aritmetisch gemiddelde
GGK
Gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen
Gemiddelde
Gemiddelde maximum arbeidsduur
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost
Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet
Gewogen gemiddelde vermogenskosten
Gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet
Mathematisch gemiddelde wedde
Rekenkundig gemiddelde
Verzekerde werkloosheidsgraad
WACC
Werkloosheid
Werkloosheidscijfers analyseren
Werkloosheidsgraad
Werkloosheidsgraad analyseren
Werkloosheidspercentage
Werkloosheidspercentage analyseren

Traduction de «gemiddelde werkloosheidsgraad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewogen Gemiddelde Kapitaalkost | Gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | GGK

Durchschnittlicher Kapitalkostensatz




verzekerde werkloosheidsgraad

Langzeitarbeitslosenquote


werkloosheidsgraad analyseren | werkloosheidscijfers analyseren | werkloosheidspercentage analyseren

Arbeitslosenquoten analysieren


werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]

Arbeitslosigkeit [ Arbeitslosenquote | Arbeitslosenrate ]


gewogen gemiddelde kapitaalkostenvoet | gewogen gemiddelde vermogenskosten | gewogen gemiddelde vermogenskostenvoet | WACC [Abbr.]

gewichtete durchschnittliche Kapitalkosten | WACC [Abbr.]


aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde

arithmetischer Mittelwert | arithmetisches Mittel


gemiddelde maximum arbeidsduur

maximale durchschnittliche Arbeitszeit


mathematisch gemiddelde wedde

mathematisches Durchschnittsgehalt


gemiddeld gewicht van sigaretten berekenen

Durchschnittliches Gewicht von Zigaretten berechnen | Durchschnittsgewicht von Zigaretten berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo was tussen 2003 en 2012 de gemiddelde werkloosheidsgraad in Sardinië 13,3 %, terwijl dat voor Italië 7,9 % bedroeg.

In den Jahren 2003-2012 beispielsweise habe die durchschnittliche Arbeitslosenquote in Sardinien bei 13,3 % gelegen (gegenüber nur 7,9 % in ganz Italien).


Met een economische groei van gemiddeld 3¾% per jaar tussen 1997 en 2005 heeft de EU10 het weliswaar beter gedaan dan de oude lidstaten (EU15) (gemiddeld 2½% tijdens dezelfde periode), maar de werkloosheidsgraad ligt er met 13,4% nog steeds 5,5 procentpunt hoger dan in de EU15.

Mit einem Wirtschaftswachstum von durchschnittlich 3¾ % pro Jahr in dem Zeitraum 1997-2005) schnitten die neuen Mitgliedstaaten besser ab als die alten EU-15 (durchschnittlich 2½ % im gleichen Zeitraum). Allerdings liegt ihre Arbeitslosenquote mit 13,4% immer noch 5,5 Prozentpunkte höher als in der EU-15.


De werkloosheidsgraad is er hoog (10,8 % in 2006, bij een nationaal gemiddelde in hetzelfde jaar van 6,8 %), vooral in de hoogste en de laagste leeftijdscategorie.

Die Arbeitslosenquote ist hoch (10,8 % im Jahr 2006, verglichen mit dem Landesdurchschnitt von 6,8 % für dasselbe Jahr); am stärksten sind die jüngsten und die ältesten Arbeitnehmer betroffen.


xi) vrouwen in een onder NUTS II vallend geografisch gebied waar de gemiddelde werkloosheidsgraad reeds gedurende ten minste twee kalenderjaren meer dan 100 % van het gemeenschapsgemiddelde bedraagt en waar de werkloosheidsgraad van vrouwen reeds gedurende ten minste twee van de voorbije drie kalenderjaren meer dan 150 % van de werkloosheidsgraad van mannen in het betrokken gebied bedraagt;

xi) Frauen in einer NUTS II-Region, in der die durchschnittliche Arbeitslosigkeit seit mindestens zwei Kalenderjahren 100 % des Gemeinschaftsdurchschnitts übersteigt und die Frauenarbeitslosigkeit während mindestens zwei der vergangenen drei Kalenderjahre um 150 % über der männlichen Erwerbslosenquote in der betreffenden Region gelegen ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn vrouwen nog altijd oververtegenwoordigd in deeltijdwerk. De gemiddelde werkloosheidsgraad van vrouwen in de EU ligt momenteel 2,4 procentpunt boven die van mannen.

Außerdem stellen die Frauen immer noch den überwiegenden Teil der Teilzeitbeschäftigten. Die Arbeitslosenquote der Frauen liegt derzeit im EU-Durchschnitt um 2,4 Prozentpunkte über der der Männer.


Bovendien zijn vrouwen nog altijd oververtegenwoordigd in deeltijdwerk. De gemiddelde werkloosheidsgraad van vrouwen in de EU ligt momenteel 2,4 procentpunt boven die van mannen.

Außerdem stellen die Frauen immer noch den überwiegenden Teil der Teilzeitbeschäftigten. Die Arbeitslosenquote der Frauen liegt derzeit im EU-Durchschnitt um 2,4 Prozentpunkte über der der Männer.


De totale werkloosheidsgraad bij vrouwen ligt met 4,7% ver onder het EU-gemiddelde, maar is niettemin dubbel zo hoog als de werkloosheidsgraad bij mannen, die 2,3% bedraagt.

Auch die Arbeitslosigkeit unter Frauen (4,7%) ist deutlich geringer als der Gemeinschaftsdurchschnitt, allerdings etwa doppelt so hoch wie die Quote von Männern (2,3%).


Algemene beoordeling De situatie op de arbeidsmarkt wordt gekenmerkt door een economische groei en een netto arbeidsdeelname boven het EU-gemiddelde, maar ook door een werkloosheidsgraad boven het gemiddelde.

Allgemeine Bewertung Der finnische Arbeitsmarkt ist durch ein über dem EU-Durchschnitt liegendes Wachstum der Wirtschaft und Beschäftigung gekennzeichnet.


w