Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemoderniseerd douanewetboek
Wetgevingskader

Traduction de «gemoderniseerde eu-wetgevingskader » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitvoeringsbepalingen van het gemoderniseerde douanewetboek

Durchführungsvorschriften zum Modernisierten Zollkodex


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
teneinde te voorzien in een gemoderniseerd wetgevingskader dat op transparantie en doeltreffendheid is gebaseerd en dat de vrije keuze van de consumenten bevordert en de operatoren rechtszekerheid biedt.

Dies ist erforderlich, um den Rechtsrahmen transparenter und effizienter zu gestalten, um den Verbrauchern Wahlfreiheit zu garantieren und um den Marktteilnehmern Rechtssicherheit zu geben.


c bis) maatregelen ter bevordering van de toegang van kmo's tot overheidsopdrachten, met name door een betere informatievoorziening en betere begeleiding bij aanbestedingen en bij de nieuwe mogelijkheden die worden geboden door het gemoderniseerde EU-wetgevingskader, de uitwisseling van beproefde praktijken en het organiseren van trainingen en evenementen waaraan aanbestedende overheidsdiensten en kmo's deelnemen;

(ca) Maßnahmen zur Förderung des Zugangs von KMU zu öffentlichen Aufträgen, insbesondere durch bessere Informationen und Hilfestellung bei Ausschreibungen und zu den neuen Möglichkeiten des modernisierten EU-Rechtsrahmens sowie durch den Austausch bewährter Verfahren und die Organisation von Schulungen und Veranstaltungen unter Beteiligung von öffentlichen Auftraggebern und KMU;


vraagt de Commissie doeltreffend gebruik te maken van bestaande rechtsgrondslagen die normalisatie van de informatietechnologie mogelijk maken, om aanvullende sectoren, gebieden en toepassingen van informatietechnologie aan te wijzen waar doeltreffend gebruik gemaakt kan worden van EU-normalisatie ter ondersteuning van het EU-beleid, en om hiertoe passende voorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie ook waar nodig de toepassing van de nieuwe aanpak en van het nieuwe wetgevingskader te overwegen als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteuning va ...[+++]

fordert die Kommission auf, effektiv von den bestehenden Rechtsgrundlagen Gebrauch zu machen, die eine Normung im Bereich der Informationstechnologie ermöglichen, und zusätzliche Zweige der Informationstechnologie und Bereiche oder Anwendungen zu ermitteln, wo eine EU-Normung effektiv eingesetzt werden könnte, um EU-Politiken zu unterstützen, und dementsprechend geeignete Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, den Einsatz des „Neuen Konzepts“ und des „Neuen Rechtsrahmens“ als Modell für eine modernisierte IKT-Normungspolitik zur Unterstützung der EU-Politiken zu erwägen;


72. vraagt de Commissie doeltreffend gebruik te maken van bestaande rechtsgrondslagen die normalisatie van de informatietechnologie mogelijk maken, om aanvullende sectoren, gebieden en toepassingen van informatietechnologie aan te wijzen waar doeltreffend gebruik gemaakt kan worden van EU-normalisatie ter ondersteuning van het EU-beleid, en om hiertoe passende voorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie ook waar nodig de toepassing van de nieuwe aanpak en van het nieuwe wetgevingskader te overwegen als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteunin ...[+++]

72. fordert die Kommission auf, effektiv von den bestehenden Rechtsgrundlagen Gebrauch zu machen, die eine Normung im Bereich der Informationstechnologie ermöglichen, und zusätzliche Zweige der Informationstechnologie und Bereiche oder Anwendungen zu ermitteln, wo eine EU-Normung effektiv eingesetzt werden könnte, um EU-Politiken zu unterstützen, und dementsprechend geeignete Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, den Einsatz des „Neuen Konzepts“ und des „Neuen Rechtsrahmens“ als Modell für eine modernisierte IKT-Normungspolitik zur Unterstützung der EU-Politiken zu erwägen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verzoekt de Commissie de nieuwe aanpak en het nieuwe wetgevingskader aan te wenden als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteuning van het EU-beleid;

29. fordert die Kommission auf, den „neuen Ansatz“ und den neuen Rechtsrahmen als Modell für eine modernisierte IKT-Normungspolitik zur Unterstützung der EU-Politiken einzusetzen;


69. vraagt de Commissie doeltreffend gebruik te maken van bestaande rechtsgrondslagen die normalisatie van de informatietechnologie mogelijk maken, om aanvullende sectoren, gebieden en toepassingen van informatietechnologie aan te wijzen waar doeltreffend gebruik gemaakt kan worden van EU-normalisatie ter ondersteuning van het EU-beleid, en om hiertoe passende voorstellen in te dienen; verzoekt de Commissie ook waar nodig de toepassing van de nieuwe aanpak en van het nieuwe wetgevingskader te overwegen als model voor een gemoderniseerd ICT-normalisatiebeleid ter ondersteunin ...[+++]

69. fordert die Kommission auf, effektiv von den bestehenden Rechtsgrundlagen Gebrauch zu machen, die eine Normung im Bereich der Informationstechnologie ermöglichen, und zusätzliche Zweige der Informationstechnologie und Bereiche oder Anwendungen zu ermitteln, wo eine EU-Normung effektiv eingesetzt werden könnte, um EU-Politiken zu unterstützen, und dementsprechend geeignete Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission ferner auf, den Einsatz des „Neuen Konzepts“ und des „Neuen Rechtsrahmens“ als Modell für eine modernisierte IKT-Normungspolitik zur Unterstützung der EU-Politiken zu erwägen;


2. onderstreept dat het wetgevingskader inzake auteursrechten moet worden aangepast om te garanderen dat de houders van auteursrechten en naburige rechten een passende vergoeding krijgen en terdege worden beschermd in de context van nieuwe consumptiepatronen en uitdagingen in de digitale economie en maatschappij; benadrukt tevens dat de gemoderniseerde regels inzake het auteursrecht moeten zorgen voor een eerlijk evenwicht tussen alle betrokken partijen: consumenten, gebruikers, scheppende kunstenaars en rechthebbenden;

2. hält es für notwendig, den Rechtsrahmen für Urheberrechte anzupassen, damit sichergestellt ist, dass die Inhaber von Urheberrechten und verwandten Schutzrechten vor dem Hintergrund neuer Verbrauchsmuster sowie angesichts der Herausforderungen der digitalen Wirtschaft und der digitalen Gesellschaft eine vernünftige Vergütung und einen angemessenen Schutz erhalten; weist ebenfalls mit Nachdruck darauf hin, dass mit dem modernisierten Urheberrecht ein angemessener Ausgleich zwischen allen Beteiligten – Verbrauchern, Nutzern, Urhebern und Rechtsinhabern – sichergestellt werden sollte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoderniseerde eu-wetgevingskader' ->

Date index: 2023-10-21
w