Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met de bestelling gemoeide kosten

Traduction de «gemoeid is hiermee » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee is een bedrag van 159,4 miljoen EUR gemoeid. Ook de eerste tranche van 14 miljoen EUR van het Italiaanse programma is vastgelegd op vanuit het jaar 2000 overgebrachte kredieten.

Die erste Tranche in Höhe von 14 Mio. EUR für das italienische Programm wurde ebenfalls gebunden, und zwar aus Mitteln, die aus dem Jahr 2000 übertragen worden waren.


In 2001 werd met succes een uitnodiging gedaan tot het indienen van voorstellen. Hiermee was een bijdrage van de Gemeenschap van 4 miljoen euro gemoeid.

2001 erging eine erfolgreiche Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen, die von der Gemeinschaft mit 4 Mio. EUR unterstützt wurde.


Hiermee was in 2000 een bedrag gemoeid van 665,5 miljoen EUR, dat wil zeggen 59,15% ofwel een groot deel van de uit het Cohesiefonds beschikbare middelen voor het milieu.

Auf diesen Sektor entfielen im Berichtsjahr Mittel in Höhe von 665,5 Mio. EUR, das sind 59,15%, also ein beträchtlicher Teil der für Umweltvorhaben verfügbaren Kohäsionsfondsmittel.


Vicevoorzitter van de Europese Commissie Jyrki Katainen, verantwoordelijk voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen, heeft vandaag het startsein gegeven voor een promotietour in 28 landen om bekendheid te geven aan het EU-investeringsplan, waarmee meer dan 300 miljard EUR gemoeid is. Hiermee wil hij uitleggen welke nieuwe kansen er liggen voor regeringen, investeerders en bedrijven, maar ook voor regionale overheden, vakbonden en gemeenschappen.

Jyrki Katainen, Vizepräsident der Europäischen Kommission und zuständig für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit, startet heute seine 28-Länder-Werbetour für die mit über 300 Mrd. EUR dotierte EU-Investitionsoffensive. Er wird Regierungen, Investorinnen und Investoren, Unternehmen, Regionalbehörden, Gewerkschaften und Gemeinschaften erläutern, welche neuen Möglichkeiten dieser Plan bietet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode 2007-2009 hebben de programma's samen bijna 400 projecten gesteund en circa 150 overheidsopdrachten gefinancierd. Hiermee was in totaal 213 miljoen euro gemoeid.

Von 2007 bis 2009 wurden durch beide Programme insgesamt fast 400 Projekte gefördert und Finanzmittel für annähernd 150 öffentliche Aufträge bereitgestellt, wodurch ein Gesamtfördervolumen von 213 Mio. EUR erreicht wurde.


Hiermee is 26% van het totale budget gemoeid.

Schwerpunkt 2 macht 26% der Gesamtmittel aus.


Hiermee is een bedrag van in totaal 6786,8 miljard ecu gemoeid, zijnde ongeveer de helft van de middelen uit de Structuurfondsen van de Europese Unie die in het op 29 juli 1994 definitief vastgestelde communautaire bestek daarvoor waren uitgetrokken.

Ihre finanzielle Ausstattung beläuft sich auf insgesamt 6 786,8 Mrd ECU, rd. die Hälfte der in dem am 29. Juli 1994 endgültig verabschiedeten Gemeinschaftlichen Förderkonzept vorgesehenen Mittel aus den Strukturfonds der Europäischen Union.


De tenuitvoerlegging van een dergelijke aanbeveling door de Lid-Staten zou ertoe bijdragen de continuïteit van de ondernemingen en van de arbeidsplaatsen die hiermee zijn gemoeid, te waarborgen.

Die Umsetzung einer solchen Empfehlung seitens der Mitgliedstaaten trüge dazu bei, den Fortbestand der Unternehmen und der davon abhängenden Arbeitsplätze zu gewährleisten.


Wat de logistieke steun betreft, heeft Denemarken 10, Groot- Brittannië 12 en ECHO 32 vrachtwagens ter beschikking van het UNHCR gesteld voor de distributie van hulpgoederen in Bosnië-Herzegovina. 4. Naar aanleiding van het besluit van de Raad voor Algemene Zaken van 1 februari 1993, waarbij de aanbevelingen van het Warburton-Verslag werden goedgekeurd, besloot de Commissie tot de toekenning van allerlei hulpkredieten om steun te verlenen aan de verkrachte vrouwen in het voormalige Joegoslavië en aan andere mensen die ernstige psychologische trauma's hebben opgelopen; hiermee was in totaal een bedrag van 2 miljoen ecu ...[+++]

Zur logistischen Unterstützung des UNHCR wurden von Dänemark 10 Lkws, von Großbritannien 12 Lkws und von ECHO 32 Lkws bereitgestellt, um die Hilfsgüter in Bosnien-Herzegowina zu verteilen. 4. Nachdem der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" am 1. Februar 1993 die Empfehlungen des Warburton-Berichtes angenommen hatte, beschloß die Kommission mehrere Hilfen für vergewaltigte Frauen im ehemaligen Jugoslawien und sonstige unter schweren psychischen Traumata leidende Menschen in Höhe von insgesamt 2 Mio. ECU (siehe IP(93)285).


F R A N K R I J K Aantal projecten en kosten : In het kader van dit tweede besluit van de Commissie werden 57 projecten voor communautaire cofinanciering aangehouden. Hiermee was een bedrag van 4.942.416 ecu gemoeid, waardoor het totale aantal Franse projecten tot 69 stijgt, voor een totaalbedrag van 7.153.844 ecu.

FRANKREICH Anzahl und Kosten der Projekte Im Rahmen dieses zweiten Beschlusses wählte die Kommission 57 Projekte für eine gemeinschaftliche Kofinanzierung in Höhe von 4.942.416 ECU aus, womit insgesamt 69 französische Projekte über 7.153.844 ECU gefördert werden.




D'autres ont cherché : met de bestelling gemoeide kosten     gemoeid is hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoeid is hiermee' ->

Date index: 2023-05-22
w