Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Met de bestelling gemoeide kosten
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "gemoeid – blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben








bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe


honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Horizon 2020, het nieuwe onderzoeksprogramma van de EU, waarmee 80 miljard euro gemoeid is, zal dit type onderzoek blijven ondersteunen, ten voordele van alle Europeanen".

Horizont 2020, das mit 80 Mrd. EUR dotierte neue EU-Forschungsprogramm, wird diese Art der Forschung zum Wohle aller Europäer weiter unterstützen.“


56. beveelt aan dat de EU en haar lidstaten voor een adequate financiering van het ICC-fonds voor slachtoffers blijven zorgen (om mogelijke toewijzingen van herstelbetalingen in de toekomst aan te vullen en de huidige bijstandsactiviteiten voort te zetten) en bijdragen aan het nieuwe speciale ICC-fonds voor herhuisvesting en aan het fonds voor bezoeken van familieleden van gevangenen op de zetel van het Strafhof in Den Haag, aan het rechtsbijstandsprogramma en aan de kosten die gemoeid zijn met het handhaven en uitbreiden van de aanwe ...[+++]

56. empfiehlt, dass Mitgliedstaaten der EU weiter für eine angemessene Finanzierung des „ICC Trust Fund for the Victims“ Sorge tragen (um mögliche zukünftige Gewährungen von Wiedergutmachung zu ergänzen und gleichzeitig die derzeitigen unterstützenden Tätigkeiten weiter durchzuführen) und zum neu geschaffenen Sonderfonds des IStGH für Umsiedlungen, zum „Fund for family visits of detainees“ am Sitz des Gerichtshofs in Den Haag, zum Programm zur Prozesskostenhilfe und zu den Kosten in Verbindung mit der Aufrechterhaltung und Ausweitung der Präsenz des IStGH vor Ort beitragen;


12. is niet bereid te aanvaarden dat de Academie onvolledige informatie verstrekt, met name omdat deze niet eens betrekking heeft op het gehele jaar 2007 en de bedragen die met de verkoop van de dienstauto's en het meubilair gemoeid waren, onvermeld blijven;

12. ist nicht bereit, sich mit unvollständigen Auskünften der Akademie zufrieden zu geben, insbesondere da die Informationen noch nicht einmal das ganze Jahr 2007 abdecken und die Beträge aus dem Verkauf der Fahrzeuge aus dem Fahrzeugpool und des Mobiliars nicht erfasst sind;


Ten eerste omdat wij trouw moeten blijven aan onze waarden en principes en ten tweede omdat hier ook belangen mee gemoeid zijn.

In erster Linie wegen der Werte und Prinzipien, aber auch der Interessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste omdat wij trouw moeten blijven aan onze waarden en principes en ten tweede omdat hier ook belangen mee gemoeid zijn.

In erster Linie wegen der Werte und Prinzipien, aber auch der Interessen.


onderstreept dat de begroting van de Europese Unie een belangrijke rol vervult bij de ondersteuning van de werkgelegenheid en de economische groei en dat de begroting van de Unie, zelfs indien de daarmee gemoeide bedragen in absolute termen vaak beperkt blijven, een multiplicatoreffect teweegbrengt; wijst er derhalve op dat de begrotingen van de lidstaten niet alleen van invloed zijn op de begroting van de Unie, maar dat de begroting van de Unie ook doorwerkt in de begrotingen van de lidstaten.

betont, dass der Haushalt der Europäischen Union eine wichtige Rolle bei der Unterstützung von Beschäftigung und Wirtschaftswachstum spielt und einen Multiplikatoreffekt hat, auch wenn die bereitgestellten Summen in absoluten Beträgen oft nur gering sind; bemerkt daher, dass nicht nur die Haushaltspläne der Mitgliedstaaten den Haushaltsplan der Union beeinflussen, sondern dass auch der Haushaltsplan der Union Auswirkungen auf die Haushaltspläne der Mitgliedstaaten hat;


- dat een passend regelgevingskader op nieuwe diensten wordt toegepast, na uitgebreid overleg en debat, met erkenning van de onvoorspelbaarheid van de markt en de belangrijke investeringen die met het lanceren van dergelijke diensten gemoeid zijn, terwijl tegelijkertijd adequate bescherming van minderjarigen, waarborgen voor de consument en andere belangrijke algemene belangen gehandhaafd blijven;

nach gebührender Konsultation und Erörterung Anwendung eines geeigneten Regulierungssystems für neue Dienste angesichts der Unwägbarkeiten des Marktes und der Notwendigkeit erheblicher Anfangsinvestitionen zu deren Einführung bei gleichzeitiger Gewährleistung des Jugend- und des Verbraucherschutzes und anderer wichtiger öffentlicher Interessen;


Overwegende dat het dienstig is te preciseren dat de Instellingen zich bij het sluiten van overeenkomsten aan dezelfde verplichtingen moeten houden als die welke krachtens de richtlijnen van de Raad tot coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten, op de aanbestedende diensten van de Lid-Staten rusten, wanneer de daarmee gemoeide bedragen de in de betrokken richtlijnen vastgestelde drempels bereiken of overschrijden; dat tegelijkertijd de bepalingen voor overeenkomsten die onder de in de richtlijnen vastgestelde drempels blijven ...[+++]

Es ist klarzustellen, daß die Organe bei der Auftragsvergabe die gleichen Verpflichtungen zu erfuellen haben, die auch den Einrichtungen der Mitgliedstaaten aufgrund der Richtlinien des Rates zur Koordinierung der Verfahren zur Vergabe öffentlicher Bau-, Liefer- und Dienstleistungsaufträge obliegen, wenn ihr Betrag die in diesen Richtlinien vorgesehenen Schwellen erreicht oder überschreitet. Gleichzeitig sind die Bestimmungen für die Aufträge, die die in den Richtlinien vorgesehenen Schwellen unterschreiten, genauer zu fassen und anzupassen.


De Commissie wijst erop dat het hier om indicatieve cijfers gaat, die binnen het bestek blijven van de financiële vooruitzichten zoals door de Unie overeengekomen voor de periode 1994-1999 (Europese Raad van Edinburgh, december 1992). Deze financiële vooruitzichten voorzien in een plafond voor het buitenlands beleid van de Europese Unie wanneer daarmee in 1995-1999 meer dan 29 miljard ecu is gemoeid (met de bijdragen van Finland, Oostenrijk en Zweden aan de EU-begroting is al rekening gehouden).

Die Kommission betonte, daß es sich bei diesen Zahlen um Richtwerte handelte, die der finanziellen Vorausschau entsprechen, wie sie von der Europäischen Union auf der Tagung des Europäischen Rates in Edinbourgh im Dezember 1992 für den Zeitraum bis 1999 vereinbart worden war. Diese finanzielle Vorausschau sieht für die Außenpolitik der Europäischen Union für den Zeitraum 1995-1999 eine Dotierung von mehr als 29 Mrd. ECU vor (dieser Betrag berücksichtigt den Beitrag Osterreichs, Finnlands und Schwedens zum Haushalt der Europäischen Union).


De derde kernboodschap van dit jaarverslag luidt als volgt: de aanbevelingen van de Rekenkamer uit voorgaande jaren ter verbetering van de toezicht‑ en controlesystemen blijven van kracht omdat de desbetreffende maatregelen deel uitmaken van een doorlopend proces waarmee enige tijd gemoeid is voordat zij doeltreffend kunnen worden geacht.

D ie dritte Kernaussage des Jahresberichts betrifft den Umstand, dass die in den vergangenen Jahren vom Hof ausgesprochenen Empfehlungen zur Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme ihre Gültigkeit behalten, da die einschlägigen Maßnahmen Teil eines laufenden Prozesses sind und erst nach einiger Zeit als wirksam angesehen werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemoeid – blijven' ->

Date index: 2025-01-08
w