Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genaamd galileo want steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Lekker 3 000 euro per Parlementslid erbij voor medewerkers, een mooi extra baantje bij het Huis voor Europese geschiedenis - voor hen die zo gelukkig zijn om over de juiste relaties te beschikken -, een totaal overbodig en schrikbarend duur Europees tv-kanaal, een satellietprestigeproject genaamd Galileo, want steeds meer uitloopt op een financiële ramp.

Eine nette Summe von 3000 EUR pro Abgeordneter als Personalbeihilfe, ein guter Job nebenher im Haus der europäischen Geschichte (für die, die das Glück haben, über die richtigen Verbindungen zu verfügen), ein total unnötiger und schrecklich teurer Europäischer Fernsehkanal, ein prestigeträchtiges Satellitenprojekt namens Galileo - all das führt immer mehr zu einer finanziellen Katastrophe.


Ik denk dat we ons daar de meeste zorgen over moeten maken, want steeds meer eieren gaan naar de verwerkende industrie. Ik ben bang dat wij onze legbatterijen in de Europese Unie afschaffen om vervolgens vloeibare en gedroogde eierproducten uit derde landen te importeren, die in diezelfde systemen zijn geproduceerd.

Ich glaube, hier gibt es die größten Bedenken, weil mehr und mehr Eier für den Verarbeitungssektor vorgesehen sind, und ich befürchte, dass wir unsere Käfige aus der Europäischen Union exportieren und dann Flüssig- und Trockeneierzeugnisse aus denselben Systemen in Drittländern wieder importieren.


Overigens blijven de kerken ook zonder deze dreigementen vaak leeg, want steeds meer christenen verlaten het Tweestromenland.

Jedenfalls bleiben die Kirchen, ob mit oder ohne solche Drohungen, oftmals leer, weil immer mehr Christen das Land verlassen.


Maar ook onze kinderen lopen gevaar, want steeds meer kinderen worden het slachtoffer van seksuele uitbuiting en pornografie.

Doch alle Kinder sind gefährdet, da immer mehr Kinder sexueller Ausbeutung und Kinderpornografie zum Opfer fallen.


Bovendien zorgt Galileo voor Europese onafhankelijkheid met betrekking tot een technologie die steeds meer van cruciaal belang wordt, met name ook voor gebieden zoals elektriciteitsdistributie en telecommunicatienetwerken.

Außerdem erlangt Europa durch Galileo Unabhängigkeit beim Einsatz einer Technologie, deren Bedeutung in Bereichen wie etwa der Stromversorgung und der Telekommunikation immer mehr zunimmt.


Er zou dan eens goed moeten worden nagedacht over wat die toestand nu eigenlijk veroorzaakt heeft. En dan zou het steeds meer neoliberaal gerichte communautaire beleid als schuldige moeten worden aangewezen. De privatiseringen en de onderwaardering van werk hebben immers geleid tot meer maatschappelijke ongelijkheid, grotere economische verschillen, meer werkloosheid, meer armoede en meer sociale uitsluiting. Helaas staat men onverschillig tegenover de strijd die de arbeiders en de volkeren moeten voeren. ...[+++]

Die Mitglieder des Rates stehen dem Kampf der Arbeitnehmer und der einfachen Bürger gleichgültig gegenüber, und sie schlagen bedauerlicherweise vor, die neoliberale Politik, die bereits zu schweren Krisen in Griechenland und Irland geführt hat und auch Portugal und andere Mitgliedstaaten bedroht, zu einem Dauerzustand werden zu lassen.


Satellietnavigatie doordringt langzamerhand de hele samenleving. Galileo wordt daardoor steeds meer een zaak van de burgers.

Die Satellitennavigation erobert immer mehr Bereiche der Gesellschaft, so dass man das Galileo-Programm fast schon „bürgernah“ nennen könnte.


Galileo is een systeem met wereldwijde ambities en steeds meer landen wil actief bij het project worden betrokken.

Galileo ist ein weltweit offenes System, und immer mehr Länder zeigen sich an einer aktiven Mitwirkung interessiert.


Niet alleen gaat het om een technologie met steeds meer toepassingen – met uitstekende vooruitzichten voor de ontwikkeling van markten in verband met satellietnavigatie – maar dankzij Galileo kunnen ook 150 000 banen in de Europese Unie worden gecreëerd, voornamelijk in hoogtechnologische sectoren die verband houden met onderzoek, toepassingen en diensten.

Es handelt sich um eine Technologie, die stark im Kommen ist – das Marktpotenzial der Satellitennavigation ist beachtlich. Doch damit nicht genug: Sie könnte allein in der Europäischen Union 150 000 Arbeitsplätze schaffen, und zwar vor allem in den hoch technisierten Bereichen im Forschungs-, Anwendungs- und Dienstleistungssektor.


Aangepast onderwijs en levenslang leren moeten worden bevorderd, want in steeds meer sectoren is een groeiend tekort aan geschoolde arbeidskrachten. Ook moeten samenwerking en networking tussen ondernemingen worden gepromoot: de huidige proefinstrumenten van de EU (INTERPRISE en JEV) mogen niet worden stopgezet - zoals de Commissie heeft gesuggereerd -, maar zouden met steun van de lidstaten en brancheorganisaties juist moeten verbreed.

Weitere wichtige Aspekte sind nach Ansicht des WSA ein bedarfsgerechtes Bildungswesen und die lebenslange Weiterbildung (um den in einer zunehmenden Zahl von Sektoren bestehenden Mangel an qualifizierten Arbeitskräften zu beseitigen) sowie die Verbesserung der Zusammenarbeit und der Netzwerke zwischen den Unternehmen. Die von der Union derzeit durchgeführten Pilotmaßnahmen (INTERPRISE und JEV) sollten nicht - wie von der Kommission vorgeschlagen - eingestellt, sondern gemeinsam mit den Berufsverbänden und den Mitgliedstaaten ausgebaut werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genaamd galileo want steeds meer' ->

Date index: 2023-12-10
w