Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CHD
CMD
Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa
Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa
Conferentie over de Menselijke Dimensie
Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE
Emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen
Europa van de burgers
Europese sociale dimensie
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende kwestie
Interindividuele dimensie
Onderneming met een communautaire dimensie
Oostelijke dimensie van het ENB
Organisatorische dimensie
Sociale dimensie van de binnenmarkt
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie

Vertaling van "gender-dimensie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Conferentie over de Menselijke Dimensie | Conferentie over de Menselijke Dimensie van de CVSE | CHD [Abbr.] | CMD [Abbr.]

Konferenz über die menschliche Dimension


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid

östliche Dimension der ENP | östliche Dimension der Europäischen Nachbarschaftspolitik


Colloquium Sociale dimensie van Centraal-Europa | Colloquium Sociale dimensie van Midden-Europa

Kolloquium Soziale Dimensionen Mitteleuropas




onderneming met een communautaire dimensie

gemeinschaftsweit operierendes Unternehmen






Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]

Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]


emotionele dimensie van een voorstelling begrijpen

die emotionale Dimension einer Aufführung verstehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog daarop is het cruciaal dat de dimensie gender in de begrotingen van de partnerlanden wordt geïntegreerd.

Das Entscheidende in diesem Zusammenhang ist, dass die Gleichstellungsproblematik Eingang in die öffentlichen Haushalte der Partnerstaaten findet.


overwegende dat gender een erg belangrijke dimensie vormt van de landbouwinvesteringen in Afrika; overwegende dat er lange tijd sprake is geweest van discriminatie van plattelandsvrouwen in verband met de toegang tot tal van productiefactoren, zoals land, krediet, productiemiddelen en diensten.

in der Erwägung, dass das Geschlecht eine sehr wichtige Dimension ist, wenn es um Investitionen in die Landwirtschaft in Afrika geht; in der Erwägung, dass Frauen in ländlichen Gebieten lange Zeit diskriminiert wurden, was den Zugang zu einer Reihe von Produktionsfaktoren betrifft, darunter Land, Kredite, Betriebsmittel und Dienste.


Met het oog daarop is het cruciaal dat de dimensie gender in de begrotingen van de partnerlanden wordt geïntegreerd.

Das Entscheidende in diesem Zusammenhang ist, dass die Gleichstellungsproblematik Eingang in die öffentlichen Haushalte der Partnerstaaten findet.


7. beschouwt monitoring en evaluatie als een essentieel onderdeel van de mainstreaming-strategie; stelt in verband hiermee voor dat de bevoegde commissie jaarlijks een verslag opstelt over gender mainstreaming in de werkzaamheden van de commissies en delegaties van het EP, met inbegrip van aanduiding en beoordeling van gevallen waarin geen rekening is gehouden met de gender-dimensie; wenst dat dit verslag wordt voorgelegd aan de plenaire vergadering; is van opvatting dat het jaarlijks verslag over gender mainstreaming in de beleidswerkzaamheden van het EP samen met het verslag voor het Bureau inzake gelijke kansen in het Secretariaat- ...[+++]

7. betrachtet die Überwachung und Bewertung als wesentlichen Teil der Gender Mainstreaming-Strategie und schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass sein zuständiger Ausschuss einen Jahresbericht über Gender Mainstreaming in der Arbeit der Ausschüsse und Delegationen des Europäischen Parlaments ausarbeitet, in dem auch Mängel bei der Berücksichtigung der Geschlechterperspektive aufgezeigt und bewertet werden; dieser Bericht sollte dem Plenum vorgelegt werden; der Jahresbericht über Gender Mainstreaming in der politischen Arbeit des Europäischen Parlaments würde in Kombination mit dem Bericht des Präsidiums über Chancengleichheit im Genera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. beschouwt monitoring en evaluatie als een essentieel onderdeel van de mainstreaming-strategie; stelt in verband hiermee voor dat de bevoegde commissie jaarlijks een verslag opstelt over gender mainstreaming in de werkzaamheden van de commissies en delegaties van het EP, met inbegrip van aanduiding en beoordeling van gevallen waarin geen rekening is gehouden met de gender-dimensie; wenst dat dit verslag wordt voorgelegd aan de plenaire vergadering; is van opvatting dat het jaarlijks verslag over gender mainstreaming in de beleidswerkzaamheden van het EP samen met het verslag voor het Bureau inzake gelijke kansen in het Secretariaat- ...[+++]

7. betrachtet die Überwachung und Bewertung als wesentlichen Teil der Gender Mainstreaming-Strategie und schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass sein zuständiger Ausschuss einen Jahresbericht über Gender Mainstreaming in der Arbeit der Ausschüsse und Delegationen des EP ausarbeitet, in dem auch Mängel bei der Berücksichtigung der Geschlechterperspektive aufgezeigt und bewertet werden; dieser Bericht sollte dem Plenum vorgelegt werden; der Jahresbericht über Gender Mainstreaming in der politischen Arbeit des EP würde in Kombination mit dem Bericht des Präsidiums über Chancengleichheit im EP-Sekretariat die Situation in Bezug auf die Gl ...[+++]


In 1995 werd de Groep van Commissarissen voor gelijke kansen, onder voorzitterschap van de voorzitter van de Commissie, opgericht als blijk van de inzet op hoog niveau en om politiek gewicht te verlenen aan de strategie en de acties van de Commissie op het gebied van gelijke kansen en gender mainstreaming. De voornaamste taken van de groep zijn: samenhang brengen in het optreden van de Commissie op het gebied van de gelijke kansen te waarborgen en ervoor zorgen dat in alle relevante communautaire beleidsvormen en acties rekening wordt gehouden met de gender-dimensie.

Die Kommissarsgruppe für Chancengleichheit unter dem Vorsitz des Kommissionspräsidenten wurde im Jahre 1995 eingesetzt als Zeichen des Engagements auf hoher Ebene und um der Strategie und den Aktionen der Kommission in den Bereichen Chancengleichheit und Gender Mainstreaming politischen Nachdruck zu verleihen. Die Hauptaufgaben der Gruppe bestehen darin, die Kohärenz der Tätigkeit der Kommission im Bereich der Chancengleichheit sicherzustellen und dafür Sorge zu tragen, dass die Gleichstellungsproblematik bei allen einschlägigen Maßnahmen und Aktionen der Gemeinschaft berücksichtigt wird.


Opvoering van de inspanningen om de deelneming van vrouwen aan de Europese onderzoekinspanningen te vergroten, door meer inzicht te krijgen in de mechanismen die maken dat zij op dit gebied ondervertegenwoordigd zijn en door de hinderpalen op te heffen waardoor hun aanwezigheid wordt beperkt en uitbreiding van de activiteiten waarbij meer aandacht wordt gevraagd voor deze "gender"-dimensie in de nationale en communautaire onderzoekactiviteiten.

Verstärkung der Anstrengungen zum Ausbau des Anteils der Frauen in der europäischen Forschung durch Untersuchung der Mechanismen, die zu ihrer Unterrepräsentierung in diesem Bereich führen, durch Beseitigung der Hindernisse, die ihrer Präsenz im Wege sind, sowie durch Verstärkung von Maßnahmen, die dem Ziel dienen die speziellen Bedürfnisse der Frauen und die ,geschlechtsspezifische" Dimension in den Forschungsaktivitäten der Länder und der Gemeinschaft stärker zu berücksichtigen.


Verschillende ondernemingen en NGO's zijn van plan actief deel te nemen aan de speciale rondetafelconferentie (gepland voor 2003) over 'CSR en ontwikkeling', die de internationale dimensie van CSR zal promoten en gedurende welke thematische terreinen zoals gezondheid, HIV/aids (de ontwikkeling van goed beleid voor op het werk en de verantwoordelijkheden van de particuliere sector), educatie, gender en fundamentele arbeidsnormen zullen worden onderzocht.

Einige Unternehmen und NRO'en beabsichtigen, sich aktiv an dem (für 2003 geplanten) Runden Tisch zum Thema ,Soziale Verantwortung der Unternehmen und Entwicklung" zu beteiligen, in dessen Rahmen Fragen wie Gesundheit, HIV/AIDS (Entwicklung einer tragfähigen Politik für Arbeitnehmer und von Zuständigkeiten des Privatsektors), Bildung, Gleichstellungsfragen und grundlegende Arbeitsnormen geprüft werden.


(c) het op gang brengen en bevorderen van de endogene opbouw van capaciteit waardoor het in de ontwikkelingslanden zowel vanuit de particuliere sector als de overheid mogelijk wordt verantwoordelijkheid te dragen met betrekking tot het als hoofdbestanddeel in het ontwikkelingsproces incorporeren van de gender-dimensie;

(c) Aufbau und Förderung einheimischer öffentlicher und privater Kapazitäten, die in den Entwicklungsländern vorhanden sind, damit diese bei ihren Entwicklungsanstrengungen die Geschlechterrollen selbst gebührend berücksichtigen können.


(c) het op gang brengen en bevorderen van de endogene opbouw van capaciteit waardoor het in de ontwikkelingslanden zowel vanuit de particuliere sector als de overheid mogelijk wordt verantwoordelijkheid te dragen en initiatieven te nemen met betrekking tot het als hoofdbestanddeel in het ontwikkelingsproces incorporeren van de gender-dimensie.

(c) Aufbau und Förderung einheimischer öffentlicher und privater Kapazitäten in den Entwicklungsländern, damit diese bei ihren Entwicklungsanstrengungen die Geschlechterrollen selbst gebührend berücksichtigen können.


w