Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ongelijkheden op gezondheidsgebied
Regionale ongelijkheden
Regionale verschillen
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Traduction de «gender-ongelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regionale ongelijkheden | regionale verschillen

regionales Gefälle | Unterschiede zwischen den Regionen


ongelijkheden op gezondheidsgebied

gesundheitliche Ungleichheit | Ungleichheiten im Gesundheitsbereich


verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

Abbau der regionalen Ungleichgewichte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Specifieke activiteiten zijn onder andere: inzicht in de gezondheidsdeterminanten (waaronder voeding, lichaamsbeweging en gender, en milieu- en sociaaleconomische factoren, alsook beroeps- en klimaatgerelateerde factoren), verbetering van de gezondheidsbevordering en ziektepreventie, inzicht in ziekten en het verbeteren van diagnoses en prognoses, de ontwikkeling van effectieve preventie- en controleprogramma's en een betere beoordeling van de vatbaarheid voor bepaalde ziekten, een betere bewaking van besmettelijke ziektes en betere paraatheid in de strijd tegen epidemieën en nieuwe ziekten, de ontwikkeling van nieuwe en betere preventieve en therapeutische vaccins en medicijnen, het gebruik van in-silico-modellering ter ontwikkeling van ge ...[+++]

Im Einzelnen geht es u. a. um folgende Tätigkeiten: Erforschung der gesundheitsbestimmenden Faktoren (einschließlich Ernährung, körperliche Betätigung, geschlechterbezogene, umweltbezogene, sozioökonomische, beschäftigungsbezogene und klimabezogene Faktoren), Verbesserung der Gesundheitsfürsorge und Krankheitsprävention; Erforschung von Krankheiten und Verbesserung von Diagnose und Prognose; Entwicklung wirksamer Präventions- und Screeningprogramme und Verbesserung der Einschätzung der Krankheitsanfälligkeit; Verbesserung der Erfassung von Infektionskrankheiten und Vorsorge zur Bekämpfung von Epidemien und neu auftretenden Krankheiten; Entwicklung neuer und besserer präventiver und therapeutischer Impfstoffe und Medikamente; Nutzung vo ...[+++]


Specifieke activiteiten zijn onder andere: inzicht in de gezondheidsdeterminanten (waaronder voeding, lichaamsbeweging en gender, en milieu- en sociaaleconomische factoren, alsook beroeps- en klimaatgerelateerde factoren), verbetering van de gezondheidsbevordering en ziektepreventie, inzicht in ziekten en het verbeteren van diagnoses en prognoses, de ontwikkeling van effectieve preventie- en controleprogramma's en een betere beoordeling van de vatbaarheid voor bepaalde ziekten, een betere bewaking van besmettelijke ziektes en betere paraatheid in de strijd tegen epidemieën en nieuwe ziekten, de ontwikkeling van nieuwe en betere preventieve en therapeutische vaccins en medicijnen, het gebruik van in-silico-modellering ter ontwikkeling van ge ...[+++]

Im Einzelnen geht es u. a. um folgende Tätigkeiten: Erforschung der gesundheitsbestimmenden Faktoren (einschließlich Ernährung, körperliche Betätigung, geschlechterbezogene, umweltbezogene, sozioökonomische, beschäftigungsbezogene und klimabezogene Faktoren), Verbesserung der Gesundheitsfürsorge und Krankheitsprävention; Erforschung von Krankheiten und Verbesserung von Diagnose und Prognose; Entwicklung wirksamer Präventions- und Screeningprogramme und Verbesserung der Einschätzung der Krankheitsanfälligkeit; Verbesserung der Erfassung von Infektionskrankheiten und Vorsorge zur Bekämpfung von Epidemien und neu auftretenden Krankheiten; Entwicklung neuer und besserer präventiver und therapeutischer Impfstoffe und Medikamente; Nutzung vo ...[+++]


In een belangrijke resolutie, gebaseerd op een mededeling van de Commissie, betreffende de integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking (nr. 12847/95), die de Raad in december 1995 heeft aangenomen, erkende de Raad dat "het ongedaan maken van de bestaande gender-ongelijkheden tussen man en vrouw van cruciaal belang is in ontwikkelingsaangelegenheden".

Der Rat erklärte in einer wichtigen Entschließung über die Integrationen geschlechtsspezifischen Fragen in die Entwicklungszusammenarbeit (12847/95), die im Dezember 1995 auf der Grundlage einer Mitteilung der Kommission angenommen wurde, dass die Beseitigung der noch immer bestehenden und auf der Geschlechtszugehörigkeit beruhenden Diskriminierungen eine Schlüsselfrage in der Entwicklungspolitik darstellt.


10. benadrukt dat gender budgeting-strategieën gebaseerd zijn op complexe en gediversifieerde methoden die doelen, instrumenten, acties en maatregelen omvatten die genderspecifiek zijn en samenhangen met de tenuitvoerleggingscontext; dat betekent dat gender budgeting-methodologie sociaal-economische ongelijkheden tussen mannen en vrouwen moet aanpakken naar gelang de verschillende situaties op lokaal, regionaal, nationaal en Europees niveau, om passende maatregelen te kunnen nemen en gelijkheid tussen de seksen te verwezenlijken;

10. unterstreicht, dass Gender Budgeting-Strategien auf komplizierten und diversifizierten Methoden beruhen, die Ziele, Instrumente, Aktionen und Maßnahmen beinhalten, die geschlechterspezifisch und situationsspezifisch sind; verweist darauf, dass dies bedeutet, dass sich die Gender Budgeting-Methodik unter Berücksichtigung der verschiedenen Gegebenheiten auf lokaler, regionaler, nationaler und europäischer Ebene mit den sozioökonomischen Ungleichheiten zwischen Männern und Frauen befassen muss, um greifen zu können und die Geschlechtergleichstellung zu verwirklichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het ondersteunen en vergemakkelijken van het op adequate wijze aan de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap toegevoegd worden van acties gericht op het wegwerken van belangrijke gender-ongelijkheden, met name met betrekking tot de toegang tot hulpbronnen, diensten en de deelneming aan besluitvormingsprocessen op politiek, economisch en maatschappelijk vlak;

Förderung und Erleichterung einer angemessenen Einbeziehung von Maßnahmen zum Abbau der größten geschlechtsbedingten Ungleichheiten, insbesondere bezüglich des Zugangs zu Ressourcen, Dienstleistungen und der Teilnahme an den Entscheidungsprozessen im politischen, wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Leben in die allgemeinen Entwicklungsmaßnahmen der Gemeinschaft.


(b) het ondersteunen en vergemakkelijken van het algemeen en op voldoende grootschalige wijze aan de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap toegevoegd worden van acties gericht op het wegwerken van belangrijke gender-ongelijkheden;

1b) Förderung und Erleichterung einer weitgehenden Einbeziehung von Maßnahmen zum Abbau der größten geschlechtsbedingten Ungleichheiten in die allgemeinen Entwicklungsmaßnahmen der Gemeinschaft.


(b) het ondersteunen en vergemakkelijken van het algemeen en op voldoende grote schaal aan de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap toegevoegd worden van acties gericht op het wegwerken van belangrijke gender-ongelijkheden;

1b) Förderung und Erleichterung einer angemessenen Einbeziehung von Maßnahmen zum Abbau der größten geschlechtsbedingten Ungleichheiten in die allgemeinen Entwicklungsmaßnahmen der Gemeinschaft.


De Gemeenschap en de Lid-Staten zouden zich voor de ontwikkelingssamenwerking moeten laten leiden door de volgende beginselen : - Gender-onderzoek op macro-, meso- en microniveau moet worden "gemainstreamed" in het uitwerken, opzetten en uitvoeren van alle ontwikkelingsbeleid en -maatregelen, en in controle en evaluatie ; - Vrouwen en mannen moeten beiden op gelijke voet deelnemen aan het ontwikkelingsproces en daarvan kunnen profiteren ; - Het verminderen van de gender-ongelijkheden is van prioritair belang voor de samenleving als geheel ; - Het onderzoek van de verschillen en ongelijkheden tussen vrouwen en mannen moet een essentiee ...[+++]

Die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten sollten sich bei ihrer Entwicklungszusammenarbeit von folgenden Grundsätzen leiten lassen: - Die Analyse der Geschlechterrollen auf Makro-, Meso- und Mikroebene muß bei Konzeption, Planung und Durchführung aller Entwicklungspolitiken und -maßnahmen sowie bei deren Überwachung und Bewertung berücksichtigt werden. - Frauen und Männer sollten gleichberechtigt am Entwicklungsprozeß teilhaben und daraus Nutzen ziehen.


Integratie van een gender-perspectief en streven naar de vermindering van gender- ongelijkheden is van cruciaal belang voor alle ontwikkelingsacties op de lange termijn, zowel vanuit het oogpunt van doeltreffendheid van de hulp als van sociale rechtvaardigheid.

Die Einbeziehung des Aspekts der Gleichstellung der Geschlechter und Bemühungen zum Abbau von Ungleichheiten der Geschlechterrollen sind sowohl hinsichtlich der Wirksamkeit der Hilfe als auch in bezug auf die soziale Gerechtigkeit Schlüsselfaktoren jeglicher langfristig angelegten Entwicklungsmaßnahmen.


De Raad erkent dat het ongedaan maken van de bestaande gender-ongelijkheden van cruciaal belang is in ontwikkelingsaangelegenheden als het gaat om doeltreffendheid van de hulp en sociale rechtvaardigheid, omdat vrouwen voor het bereiken van de doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking zoals vastgelegd in artikel 130 U van het Verdrag van Maastricht even onmisbare partners vormen als mannen.

Der Rat erkennt an, daß die Überwindung der ungleichen Geschlechterrollen im Interesse der Effizienz der Hilfe und aus Gründen der sozialen Gerechtigkeit von zentraler Bedeutung für die Entwicklung ist, da die Frauen bei der Verwirklichung der in Artikel 130u des Vertrags von Maastricht festgelegten Ziele der Entwicklungszusammenarbeit eine ebenso unverzichtbare Rolle spielen wie die Männer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gender-ongelijkheden' ->

Date index: 2023-09-01
w