Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genderidentiteit uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat lgbt-mensen » (Néerlandais → Allemand) :

32. dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, genderidentiteit, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en doeltreffend wordt toegepast, met inbegrip van naleving door de politie; doet een beroep op de regering van Turkije om de Turkse wetgeving aan het acquis communautaire aa ...[+++]

32. fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Geschlechtsidentität, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt und auch von der Polizei respektiert wird; fordert die Regierung der Türkei auf, die türkischen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand anzugleichen und Rechtsvorschriften für die Einrichtun ...[+++]


35. dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, genderidentiteit, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en doeltreffend wordt toegepast, met inbegrip van naleving door de politie; doet een beroep op de regering van Turkije om de Turkse wetgeving aan het acquis communautaire aa ...[+++]

35. fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Geschlechtsidentität, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt und auch von der Polizei respektiert wird; fordert die Regierung der Türkei auf, die türkischen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand anzugleichen und Rechtsvorschriften für die Einrichtun ...[+++]


35. dringt er bij de regering op aan ervoor te zorgen dat gelijkheid, ongeacht geslacht, genderidentiteit, ras of etnische afkomst, godsdienst of geloofsovertuiging, handicap, leeftijd of seksuele geaardheid, door de wet wordt gegarandeerd en doeltreffend wordt toegepast, met inbegrip van naleving door de politie; doet een beroep op de regering van Turkije om de Turkse wetgeving aan het acquis communautaire aa ...[+++]

35. fordert die Regierung mit Nachdruck auf sicherzustellen, dass die Gleichbehandlung ungeachtet des Geschlechts, der Geschlechtsidentität, der Rasse oder der ethnischen Herkunft, der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung gesetzlich garantiert ist und effektiv durchgesetzt und auch von der Polizei respektiert wird; fordert die Regierung der Türkei auf, die türkischen Rechtsvorschriften an den gemeinschaftlichen Besitzstand anzugleichen und Rechtsvorschriften für die Einrichtun ...[+++]


7. uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de degenen die een centrale rol hebben vervuld bij de aanslagen in Parijs burgers van de Europese Unie waren en dringt bijgevolg aan op meer inspanningen op nationaal niveau om radicalisering, met name van jonge mensen, tegen te gaan en de verplaatsing van wapens, explosieven en van terrorisme verdachte personen te controleren;

7. ist sehr besorgt über die Tatsache, dass die zentralen Akteure der Pariser Anschläge offensichtlich Bürger der Europäischen Union sind, und fordert aus diesem Grund, dass die einzelstaatlichen Maßnahmen gegen eine Radikalisierung vor allem junger Menschen verstärkt und die Bewegungen von Waffen, Sprengstoffen und Terrorverdächtigen überwacht werden;


20. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat mensen met een geestelijke handicap zijn onderworpen aan een willekeurige opsluiting in psychiatrische ziekenhuizen, en over omstandigheden die niet aan de eisen voldoen en het gebrek aan de nodige zorg in veel psychiatrische ziekenhuizen en andere instellingen waar mensen met een geestelijke handicap verblijven; verzoekt Roe ...[+++]

20. äußert tiefe Besorgnis darüber, dass Menschen mit geistigen Behinderungen willkürlich in psychiatrischen Einrichtungen festgehalten werden, sowie über die unzulängliche Unterbringung und mangelnde Betreuung in vielen psychiatrischen Einrichtungen und anderen Heimen für Menschen mit geistigen Behinderungen; fordert Rumänien auf, die Behebung dieser Missstände als Anliegen von größter Dringlichkeit in Angriff zunehmen und sicherzustellen, dass alle Krankenhäuser und Einrichtungen über ausreichende Mittel für die Behandlung und die Lebensbedingungen der Patienten verfügen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genderidentiteit uit zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat lgbt-mensen' ->

Date index: 2022-08-21
w