Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antroposofische geneeskunde
Antroposofische geneeskunst
Beoefenaar van de geneeskunst
Geneeskunst
Uitoefening van de geneeskunst

Traduction de «geneeskunst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






antroposofische geneeskunde | antroposofische geneeskunst

anthroposophische Medizin


uitoefening van de geneeskunst

Ausübung des ärztlichen Berufes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- door een Provinciale raad of een Raad van beroep van de Orde der geneesheren, een schorsing (definitieve beslissing) van het recht tot uitoefening van de geneeskunst hebben opgelopen;

- von einem provinzialen Rat oder einem Berufungsrat der Ärztekammer vom Recht auf Ausübung der Heilkunst suspendiert worden sind (definitiver Beschluss);


- door een rechter zijn veroordeeld (definitieve beslissing) tot een tijdelijk verbod tot uitoefening van de geneeskunst ».

- von einem Richter zu einem zeitweiligen Verbot der Ausübung der Heilkunst verurteilt worden sind (definitiver Beschluss) ».


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 54ter, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 1. April 2015 in Sachen Fabian Hellebois und anderer gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 20. April 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Gericht erster Instanz Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 54ter § 3 Absatz 1 des königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, ...[+++]


Artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna : koninklijk besluit nr. 78), zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 19 december 1990 « tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies met het oog op de bescherming van de beroepstitels van medici en paramedici » (hierna : de wet van 19 december 1990), bepaalt : « De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, de voorwaarden bepalen waaronder de apothekers, op eigen vera ...[+++]

Artikel 6 des königlichen Erlasses Nr. 78 über die Ausübung der Gesundheitspflegeberufe (nachstehend: königlicher Erlasses Nr. 78), abgeändert durch Artikel 2 des Gesetzes vom 19. Dezember 1990 « zur Abänderung des Königlichen Erlasses Nr. 78 vom 10. November 1967 über die Ausübung der Heilkunst, der Krankenpflege, der Heilhilfsberufe und über die medizinischen Kommissionen im Hinblick auf den Schutz der Berufsbezeichnungen der Ärzte und des heilhilfsberuflichen Personals » (nachstehend: Gesetz vom 19. Dezember 1990), bestimmt: « Der König kann gemäß den Bestimmungen von Artikel 46 die Bedingungen festlegen, unter denen die Apotheker a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel sommige lidstaten hebben besloten geleidelijk een eind te maken aan het gebruik van kernenergie, is het van belang de OO op nucleair gebied op Europees niveau te handhaven ter vergroting van de veiligheid van kernsplijting, voor het in bedrijf houden van bestaande faciliteiten, afvalbeheer, ontmantelings- en buitenbedrijfstellingsprocessen en andere toepassingen van straling in industrie en geneeskunst, alsook om de nucleaire veiligheid op te voeren (nucleaire veiligheidscontrole, niet-verspreiding, bestrijding van illegale handel en nucleaire forensische wetenschap).

Unabhängig davon, dass bestimmte Mitgliedstaaten den Ausstieg aus der Nutzung der Kernenergie beschlossen haben, ist es wesentlich, die kerntechnische FuE auf europäischer Ebene fortzuführen, um die Sicherheit im Bereich Kernspaltung zu verbessern, die derzeitigen Anlagen sowie Abfallentsorgungs-, Rückbau- und Stilllegungsprozesse und sonstige Nutzungen von Strahlung in Industrie und Medizin fortzuführen und die kerntechnische Sicherheit zu verbessern (Sicherungsmaßnahmen, Nichtverbreitung von Kernwaffen, Bekämpfung von illegalem Handel und Nuklearforensik).


Daarnaast speelt door Euratom medegefinancierd onderzoek een belangrijke rol bij het vergroten van de veiligheid, grondstoffenefficiëntie en kosteneffectiviteit van kernsplijting en andere toepassingen van straling in de industrie en de geneeskunst, en een aantal onderzoeksprojecten speelt een belangrijke voortrekkersrol bij het onlangs gestarte Europees initiatief voor duurzame kernenergie (ESNII), een van de zes Europese industriële initiatieven die in 2010 zijn gestart in het kader van het Europees strategisch plan voor energietechnologie (SET-plan).

Die von Euratom mitfinanzierte Forschung leistet wesentliche Beiträge zur Verbesserung von Sicherheit, Ressourceneffizienz und Kosteneffizienz bei Kernspaltung und anderen Anwendungen von Strahlung im Industrie- und Medizinbereich, und ein Teil der Forschungsprojekte wirkt entscheidend am Anschub der neu geschaffenen Initiative ESNII (Europäische Industrieinitiative auf der Gebiet der nachhaltigen Kernspaltung) mit, das ist eine der sechs EU-Industrieinitiativen, die aufgrund des europäischen Strategieplans für Energietechnologie (SET-Plan) 2010 eingeleitet wurden.


2° zij mogen noch lid noch vennoot zijn van een andere rechtspersoon, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks titels, die al dan niet kapitaal vertegenwoordigen, bezitten in een vennootschap, waarvan het maatschappelijk doel in verband staat met de geneeskunst - onder meer de uitbating van een laboratorium van klinische biologie, het vervaardigen van farmaceutische produkten, de produktie of de levering van geneeskundige apparatuur of prothesen, de produktie of de uitbating van informatica-apparatuur die in verband staat met de geneeskunst - of de levering van goederen of diensten aan de beoefenaars van de geneeskunst.

2. sie dürfen nicht Mitglied oder Gesellschafter einer anderen juristischen Person sein und weder direkt noch indirekt Titel besitzen, die gegebenenfalls Kapital einer Gesellschaft vertreten, deren Gesellschaftszweck mit der Heilkunst zusammenhängt - insbesondere der Betrieb eines Laboratoriums für klinische Biologie, die Herstellung von pharmazeutischen Produkten, die Herstellung oder Lieferung von medizinischen Geräten oder Prothesen, die Lieferung oder der Betrieb von Informatikprodukten im Zusammenhang mit der Heilkunst - oder mit der Lieferung von Produkten oder Dienstleistungen an die Fachkräfte der Heilkunst.


C. zijn waardering uitsprekend voor de erkenning door vooraanstaande beoefenaars van de traditionele Chinese geneeskunst dat er ten minste 54 plantaardige galvervangende producten en een synthetische versie bestaan,

C. mit Genugtuung zur Kenntnis nehmend, dass herausragende Ärzte der traditionellen chinesischen Medizin bestätigt haben, dass es mindestens 54 pflanzliche Alternativen zu Bärengalle gibt, nebst einer synthetischen Version,


- gelet op de overeenkomst ter bescherming van de mensenrechten en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van biologie en geneeskunst: Overeenkomst inzake mensenrechten en biogeneeskunst, getekend in Oviedo in 1997,

– unter Hinweis auf das Übereinkommen zum Schutz der Menschenrechte und der Menschenwürde im Hinblick auf die Anwendung von Biologie und Medizin: Übereinkommen über Menschenrechte und Biomedizin, das 1997 in Oviedo unterzeichnet wurde,


Vooral een giftig ingrediënt van Aristolochia, dat thans verboden is, is aangetroffen in middelen van de traditionele Chinese geneeskunst, waarschijnlijk ten gevolge van een al dan niet opzettelijke substitutie.

Insbesondere ein toxischer Bestandteil von Aristolochia, der heute verboten ist, wurde in Erzeugnissen der traditionellen chinesischen Medizin gefunden, wahrscheinlich als Ergebnis einer zufälligen oder beabsichtigten Substitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneeskunst' ->

Date index: 2021-09-11
w