Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan medisch recept onderworpen geneesmiddel
Alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Geneesmiddel
Geneesmiddel dat is afgeleid van menselijk plasma
Geneesmiddel voor kinderen
Geneesmiddel voor pediatrisch gebruik
Generiek geneesmiddel
Hiërarchische meerdere
Lemmet met meerdere snijkanten
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
OTC-geneesmiddel
Pediatrisch geneesmiddel
Receptgeneesmiddel
Receptvrij geneesmiddel
UR-geneesmiddel
Uit menselijk bloed bereid geneesmiddel
Voorschriftplichtig geneesmiddel
Vrij verkrijgbaar geneesmiddel
Zelfzorggeneesmiddel
Zelfzorgmedicijn
Zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel
Zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel

Traduction de «geneesmiddel in meerdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt


vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]

frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]


aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel

rezeptpflichtiges Arzneimittel | verschreibungspflichtiges Arzneimittel | verschreibungspflichtiges Medikament


geneesmiddel voor kinderen | geneesmiddel voor pediatrisch gebruik | pediatrisch geneesmiddel

Kinderarzneimittel | pädiatrische Arzneimittel | Pharmazeutika für Kinder


geneesmiddel

Medikament [ Arznei | Arzneimittel | Arzneispezialität ]


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


generiek geneesmiddel

generisches Arzneimittel [ Generikum ]


geneesmiddel dat is afgeleid van menselijk plasma | uit menselijk bloed bereid geneesmiddel

Arzneimittel aus Blut | Blutderivat-Medikament




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glybera, een geneesmiddel voor gentherapie, geïndiceerd voor gebruik bij volwassen patiënten met de diagnose lipoproteïnelipasedeficiëntie (LPLD) die ernstige of meerdere pancreatitisaanvallen hebben doorgemaakt, ondanks een vetarm dieet[10].

- Glybera: ein Gentherapeutikum für Erwachsene, bei denen eine familiäre Lipoprotein-Lipase-Defizienz (LPLD) diagnostiziert wurde und die trotz fettarmer Ernährung unter schweren oder multiplen Pankreatitis-Anfällen leiden; [10]


In omstandigheden als die in het hoofdgeding, waarin op basis van een basisoctrooi en de vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel dat bestaat uit een samenstelling van meerdere werkzame stoffen, de houder van dit octrooi reeds een aanvullend beschermingscertificaat heeft verkregen voor deze samenstelling van werkzame stoffen die door dit octrooi wordt beschermd in de zin van artikel 3, sub a, van verordening (EG) nr. 469/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende het aanvullende bescherm ...[+++]

Art. 3 Buchst. c der Verordnung (EG) Nr. 469/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 6. Mai 2009 über das ergänzende Schutzzertifikat für Arzneimittel ist unter Umständen wie denen des Ausgangsverfahrens, wo dem Inhaber eines Grundpatents auf der Grundlage dieses Patents und der Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels, das eine Zusammensetzung aus mehreren Wirkstoffen ist, bereits ein ergänzendes Schutzzertifikat für diese Wirkstoffzusammensetzung erteilt worden ist, die durch dieses Patent im Sinne von Ar ...[+++]


Dit betekent dat een fabrikant een geneesmiddel in meerdere lidstaten op de markt kan brengen, terwijl niemand kan verhinderen dat de producent het geneesmiddel onder verschillende namen aanmeldt en laat registreren.

Das heißt also: Der Hersteller lässt sein Medikament auf den verschiedenen Märkten in den Mitgliedstaaten zu, und niemand kann ihn daran hindern, sein Medikament unter verschiedenen Namen anzumelden und zuzulassen.


De medicatiefout kan optreden in een of meerdere stadia van de kringloop van het geneesmiddel, zoals de keuze in het geneesmiddelenrepertorium, het uitschrijven van het recept, de verstrekking, de lezing van het recept, de toebereiding, de opslag, de aflevering, de toediening, de toelichting bij de behandeling, en de opvolging daarvan, maar ook op grensgebieden, zoals vervoer of transcriptie van het geneesmiddel.

Der Irrtum bei der Einnahme kann ein oder mehr Stadien des Lebenslaufs eines Arzneimittels betreffen, wie etwa die Auswahl im Arzneimittelregister, die Verschreibung, die Austeilung, die Analyse der Verschreibung, die galenische Zubereitung, die Lagerung, die Ausgabe die Einnahme, die Information und die ärztliche Überwachung, aber auch Schnittstellen wie Übermittlung und Eintragung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige meldingsvoorschriften zijn van toepassing op alle geneesmiddelen, ongeacht de bekende risico’s ervan, en wanneer een geneesmiddel in meerdere lidstaten is toegelaten, worden de meldingen bij verschillende autoriteiten ingediend. Dit leidt tot dubbele beoordelingen, aangezien er geen bepalingen zijn betreffende de bundeling van de beoordelingen voor dezelfde geneesmiddelen of stoffen.

Die derzeitigen Berichtsvorschriften gelten gleichermaßen für alle Arzneimittel, unabhängig von den bekannten Risiken, die Fallberichte werden mehreren Behörden vorgelegt, falls das betreffende Arzneimittel in mehreren Mitgliedstaaten zugelassen ist, und verursachen Doppelbeurteilungen, da nicht vorgesehen ist, Beurteilungen nach Arzneimitteln oder Wirkstoffen zusammenzufassen.


In tegenstelling tot één enkel werkzaam principe in een synthetisch geneesmiddel bevatten de medicinale kruiden of planten immers meerdere werkzame principes die een gunstige interactie en een synergie kunnen bieden, die thans nog niet geheel bekend zijn.

In synthetischen Arzneimitteln ist nur ein einziges Prinzip wirksam, dagegen enthalten Heilpflanzen eines oder mehrere Wirkprinzipien, die positiv interagieren und Synergieeffekte erklären können, die noch nicht vollständig erforscht sind.


Naast de gecentraliseerde toelatingsprocedure bestaat er de gedecentraliseerde procedure, waarbij een in een lidstaat nationaal toegelaten geneesmiddel, dat slechts voor een beperkt deel van de Europese markt is bestemd, in het kader van de procedure van wederzijdse erkenning ook in een of meerdere andere lidstaten kan worden toegelaten.

Neben dem zentralisierten Zulassungsverfahren gibt es das dezentralisierte Verfahren, bei dem ein in einem Mitgliedstaat national zugelassenes Arzneimittel, das nur für einen begrenzten Teil des europäischen Marktes bestimmt ist, im Rahmen des Verfahrens der gegenseitigen Anerkennung auch in einem oder mehreren anderen Mitgliedstaaten zugelassen werden kann.


w