Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Controle van geneesmiddelen
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
FCA
Farmaceutische wetgeving
Franco vervoerder
Omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie
Omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen
Overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Totaal gesleept gewicht
Treinbelasting
Treingewicht
Veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen
Verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder
Vervoerde brutolast
Vervoerde tonnenlast
Vervoerder
Voorschriften inzake geneesmiddelen
Vrachtvrij tot vervoerder

Traduction de «geneesmiddelen zijn vervoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van passagiersgegevens door de vervoerder | verstrekking van informatie betreffende passagiers door de vervoerder | verstrekking van passagiersgegevens door de vervoerder

Übermittlung von Angaben über die beförderten Personen durch das Beförderungsunternehmen


prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]


totaal gesleept gewicht | treinbelasting | treingewicht | vervoerde brutolast | vervoerde tonnenlast

Anhaengelast | Bruttoanhängelast | Bruttogewicht der Wagen | Wagenzuggewicht | Wagenzug-Gewicht | Zuglast


franco vervoerder | vrachtvrij tot vervoerder | FCA [Abbr.]

frei Frachtführer | FCA [Abbr.]


omgaan met veiligheidsproblemen met medicatie | omgaan met veiligheidsproblemen met medicijnen | omgaan met veiligheidsproblemen met geneesmiddelen | veiligheidsproblemen met geneesmiddelen beheersen

mit Sicherheitsfragen der Medikation umgehen


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben




relaties met verschillende soorten transporteurs bevorderen | relaties met verschillende soorten vervoerders bevorderen

Beziehungen zu verschiedenen Arten von Frachtführern pflegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(54) De ondernemingen moeten houder zijn van een vergunning om via groothandel of detailhandel geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik te kunnen verhandelen en om te waarborgen dat dergelijke geneesmiddelen op passende wijze worden opgeslagen, vervoerd en behandeld.

(54) Unternehmen sollten eine Erlaubnis für den Großhandel oder Einzelhandel mit Tierarzneimitteln besitzen, um zu gewährleisten, dass solche Arzneimittel in geeigneter Weise aufbewahrt, transportiert und gehandhabt werden.


de klant heeft aangetoond dat de geneesmiddelen zijn vervoerd, opgeslagen en gehanteerd volgens hun specifieke opslagvereisten.

der Kunde hat nachgewiesen, dass die Arzneimittel gemäß den für sie geltenden besonderen Lagerbedingungen transportiert, gelagert und gehandhabt wurden.


Als het om de productie van generieke geneesmiddelen gaat, ben ik blij dat de ACTA auteursrechten en handelsmerken beschermt en octrooien niet onder de grensmaatregelen laat vallen, zodat voorkomen wordt dat generieke geneesmiddelen die via de EU worden vervoerd in beslag worden genomen.

Bezüglich der Produktion von generischen Arzneimitteln bin ich froh, dass das ACTA die Urheberrechte und Marken schützt. Auf der anderen Seite sind Patente von Grenzmaßnahmen ausgeschlossen, sodass man die Beschlagnahme generischer Arzneimittel durch die EU auf dem Transportweg vermeidet.


Kan de Commissie, met betrekking tot het beslag op generieke geneesmiddelen die door Nederland werden vervoerd, mededelen waarom de geneesmiddelen in beslag zijn genomen, daar het overeenkomstig de voetnoot bij artikel 51 van de TRIPS (handelsaspecten van de intellectuele eigendom) -Overeenkomst niet verplicht is goederen die worden doorgevoerd te inspecteren omdat er sprake zou kunnen zijn van inbreuk op octrooien?

Kann die Kommission in Bezug auf die Beschlagnahme von im Transit befindlichen Generika in den Niederlanden klären, warum die Arzneimittel beschlagnahmt wurden, zumal es in der Fußnote zu Artikel 51 des Abkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) heißt, dass keine Verpflichtung besteht, im Transit befindliche Waren auf vermutete Patentverletzung hin zu kontrollieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de Raad, met betrekking tot het beslag op generieke geneesmiddelen die door Nederland werden vervoerd, mededelen waarom de geneesmiddelen in beslag zijn genomen, daar het overeenkomstig de voetnoot bij artikel 51 van de TRIPS (handelsaspecten van de intellectuele eigendom) -Overeenkomst niet verplicht is goederen die worden doorgevoerd te inspecteren omdat er sprake zou kunnen zijn van inbreuk op octrooien?

Kann der Rat in Bezug auf die Beschlagnahme von im Transit befindlichen Generika in den Niederlanden klären, warum die Arzneimittel beschlagnahmt wurden, zumal es in der Fußnote zu Artikel 51 des Abkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) heißt, dass keine Verpflichtung besteht, im Transit befindliche Waren auf vermutete Patentverletzung hin zu kontrollieren.


Kan de Raad, met betrekking tot het beslag op generieke geneesmiddelen die door Nederland werden vervoerd, mededelen waarom de geneesmiddelen in beslag zijn genomen, daar het overeenkomstig de voetnoot bij artikel 51 van de TRIPS (handelsaspecten van de intellectuele eigendom) -Overeenkomst niet verplicht is goederen die worden doorgevoerd te inspecteren omdat er sprake zou kunnen zijn van inbreuk op octrooien?

Kann der Rat in Bezug auf die Beschlagnahme von im Transit befindlichen Generika in den Niederlanden klären, warum die Arzneimittel beschlagnahmt wurden, zumal es in der Fußnote zu Artikel 51 des Abkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) heißt, dass keine Verpflichtung besteht, im Transit befindliche Waren auf vermutete Patentverletzung hin zu kontrollieren.


Kan de Commissie, met betrekking tot het beslag op generieke geneesmiddelen die door Nederland werden vervoerd, mededelen waarom de geneesmiddelen in beslag zijn genomen, daar het overeenkomstig de voetnoot bij artikel 51 van de TRIPS (handelsaspecten van de intellectuele eigendom) -Overeenkomst niet verplicht is goederen die worden doorgevoerd te inspecteren omdat er sprake zou kunnen zijn van inbreuk op octrooien?

Kann die Kommission in Bezug auf die Beschlagnahme von im Transit befindlichen Generika in den Niederlanden klären, warum die Arzneimittel beschlagnahmt wurden, zumal es in der Fußnote zu Artikel 51 des Abkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) heißt, dass keine Verpflichtung besteht, im Transit befindliche Waren auf vermutete Patentverletzung hin zu kontrollieren.


(35) Controle dient te worden uitgeoefend op de gehele distributieketen van geneesmiddelen, van de fabricage of de invoer ervan in de Gemeenschap tot de aflevering aan het publiek, om te waarborgen dat de geneesmiddelen onder passende voorwaarden worden bewaard, vervoerd en behandeld.

(35) Das gesamte Vertriebsnetz im Arzneimittelbereich von der Herstellung bzw. der Einfuhr in die Gemeinschaft bis hin zur Abgabe an die Öffentlichkeit muss einer Kontrolle unterliegen, damit gewährleistet ist, dass Aufbewahrung, Transport und Handhabung unter angemessenen Bedingungen erfolgen.


g)het gamma en de hoeveelheid van de door de dierenarts vervoerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik mogen het voor de dagelijkse behoeften van een goede diergeneeskundige praktijk algemeen vereiste niveau niet overschrijden.

g)Das Gesamtsortiment und die Menge der Tierarzneimittel, die der Tierarzt mitführt, dürfen den für den täglichen Bedarf einer guten tierärztlichen Praxis erforderlichen Umfang nicht überschreiten.


g) het gamma en de hoeveelheid van de door de dierenarts vervoerde geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik mogen het voor de dagelijkse behoeften van een goede diergeneeskundige praktijk algemeen vereiste niveau niet overschrijden.

g) Das Gesamtsortiment und die Menge der Tierarzneimittel, die der Tierarzt mitführt, dürfen den für den täglichen Bedarf einer guten tierärztlichen Praxis erforderlichen Umfang nicht überschreiten.


w