Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
DNA-bibliotheek
Databank
Databank voor Nagemaakte Bankbiljetten
EMA
EMEA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Gegevensbank
Genbank
Genbibliotheek
Genetische catalogus
Genetische databank
Genetische database
Genetische informatiedatabase
Genomische bibliotheek
Letterkundig gegevensbestand
Niet-electronische databank

Traduction de «geneesmiddelenbureau een databank » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Geneesmiddelenbureau

Europäische Arzneimittel-Agentur


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling | Europees Geneesmiddelenbureau | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln | Europäische Arzneimittel-Agentur | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]


niet-electronische databank

nichtelektronische Datenbank






gegevensbank [ databank ]

Datenbasis [ Datenbank | Methodendatenbank ]


gegevensbestand over/databank inzake literatuur | letterkundig gegevensbestand

Literaturdatenbank


Databank voor Nagemaakte Bankbiljetten

Falschgeld-Datenbank


genetische database [ DNA-bibliotheek | genbank | genbibliotheek | genetische catalogus | genetische databank | genetische informatiedatabase | genomische bibliotheek ]

Gendatenbank [ Datenbank mit genetischen Informationen | DNA-Bibliothek | Genbank | Genbibliothek | Genkatalog | genomische Bibliothek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een openbaar toegankelijke databank voor klinische proeven: het Europees Geneesmiddelenbureau zal een databank opzetten met informatie over alle klinische proeven in de EU, ongeacht of deze succesvol verlopen zijn of niet.

Öffentlich zugängliche EU-Datenbank zu klinischen Prüfungen: Die Europäische Arzneimittelagentur wird eine Datenbank mit Informationen über alle klinischen Prüfungen einrichten, die innerhalb der EU durchgeführt wurden (ob erfolgreich oder nicht).


1. Door het bij Verordening (EG) nr. 726/2004 opgerichte Europees Geneesmiddelenbureau (het „Bureau” genoemd) wordt een elektronische databank voor de in de artikelen 42 en 43 bedoelde rapportage opgezet en beheerd.

(1) Von der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 eingerichteten Europäischen Arzneimittel-Agentur (im Folgenden „die Agentur“) wird eine elektronische Datenbank für die Berichterstattung gemäß den Artikeln 42 und 43 eingerichtet und unterhalten.


1. Door het bij Verordening (EG) nr. 726/2004 opgerichte Europees Geneesmiddelenbureau (het „Bureau” genoemd) wordt een elektronische databank voor de in de artikelen 42 en 43 bedoelde rapportage opgezet en beheerd.

(1) Von der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 eingerichteten Europäischen Arzneimittel-Agentur (im Folgenden „die Agentur“) wird eine elektronische Datenbank für die Berichterstattung gemäß den Artikeln 42 und 43 eingerichtet und unterhalten.


1. Door het bij Verordening (EG) nr. 726/2004 opgerichte Europees Geneesmiddelenbureau (het„ Bureau” genoemd) wordt een elektronische databank voor de in de artikelen 42 en 43 bedoelde rapportage opgezet en beheerd.

1. Von der gemäß der Verordnung (EG) Nr. 726/2006 eingerichteten Europäischen Arzneimittel-Agentur (im Folgenden „die Agentur“) wird eine elektronische Datenbank für die Berichterstattung gemäß den Artikeln 42 und 43 eingerichtet und unterhalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de geregistreerde websites bevatten op iedere pagina een duidelijk zichtbare hyperlink naar de website van de Eudravigilance-databank, alsook een verklarende referentie waaruit blijkt dat het om een officiële, door het Europees Geneesmiddelenbureau beheerde databank gaat.

(b) die registrierten Websites auf jeder einzelnen Seite deutlich sichtbar einen Hyperlink zur Website der Datenbank Eudravigilance enthalten sowie einen erklärenden Hinweis, dass es sich um eine offizielle, von der Europäischen Arzneimittelagentur geführte Datenbank handelt.


Om te garanderen dat alle partijen in de distributieketen een vergunning hebben moet elke partij in de distributieketen in de centrale databank die door het Bureau (Europees Geneesmiddelenbureau, EMEA) wordt opgezet en beheerd, controleren of zijn partners in de distributieketen de praktijken volgen.

Jedes Mitglied der Vertriebskette sollte in der von der Agentur eingerichteten und verwalteten zentralen Datenbank überprüfen, ob die anderen Mitglieder den Anforderungen genügen, sodass auf diese Weise gewährleistet wird, dass alle Mitglieder der Vertriebskette über die notwendigen Genehmigungen verfügen.


Volgens artikel 55 van Verordening (EG) nr. 726/2004 wordt er door het Europees Geneesmiddelenbureau een databank opgezet van geneesmiddelen, die toegankelijk is voor het algemene publiek .

Gemäß Artikel 55 der Verordnung (EG) Nr. 726/2004 baut jedoch die Europäische Arzneimittel-Agentur eine öffentlich zugängliche Datenbank für Arzneimittel auf .


een verbintenis om EU-financiering te verlenen voor onderzoek naar het gebruik bij kinderen van geneesmiddelen waarop geen octrooi rust (het zogenoemde MICE-programma); de oprichting van het Comité pediatrie, een comité van deskundigen binnen het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA); maatregelen ter aanscherping van de geneesmiddelenbewaking voor kindergeneesmiddelen; de opstelling van een EU-inventaris van de therapeutische behoeften van kinderen om het onderzoek en de ontwikkeling en toelating van geneesmiddelen gerichter te doe ...[+++]

die Zusage von EU-Mitteln für Studien über patentfreie Arzneimittel für Kinder (das Programm Arzneimittelforschung für die Kinder Europas oder M.I.C.E. - Medicines Investigation for the Children of Europe) die Einrichtung eines Sachverständigenausschusses in der Europäischen Arzneimittelagentur (EMEA), des so genannten Pädiatrieausschusses Maßnahmen, die bewirken sollen, dass die Pharmakovigilanz bei Kinderarzneimitteln besser greift ein Inventar des Therapiebedarfs bei Kindern in der EU für eine gezieltere Forschung, Entwicklung und Zulassung von Arzneimitteln eine EU-weite Vernetzung der Forscher und Prüfzentren, in denen die erforderliche F ...[+++]


Deze informatie moet worden opgenomen in de in [artikel 60, lid 1, tweede alinea, onder k) van Verordening (EG) nr. ..../2002 [tot vaststelling van communautaire procedures voor het verlenen van vergunningen, het toezicht en de geneesmiddelenbewaking met betrekking tot geneesmiddelen voor menselijk en diergeneeskundig gebruik en tot oprichting van een Europees Geneesmiddelenbureau] bedoelde databank en moet voor alle lidstaten permanent toegankelijk zijn.

Diese Informationen werden in der in Artikel 60 Absatz 2 Buchstabe k) der Verordnung (EG) Nr/2002 [zur Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung, Überwachung und Pharmakovigilanz von Human- und Tierarzneimitteln und zur Schaffung einer Europäischen Arzneimittelagentur] vorgesehenen Datenbank gespeichert und können ständig von allen Mitgliedstaaten eingesehen werden.


Een openbaar toegankelijke databank voor klinische proeven: het Europees Geneesmiddelenbureau zal een databank opzetten met informatie over alle klinische proeven in de EU, ongeacht of deze succesvol verlopen zijn of niet.

Öffentlich zugängliche EU-Datenbank zu klinischen Prüfungen: Die Europäische Arzneimittelagentur wird eine Datenbank mit Informationen über alle klinischen Prüfungen einrichten, die innerhalb der EU durchgeführt wurden (ob erfolgreich oder nicht).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geneesmiddelenbureau een databank' ->

Date index: 2021-05-12
w