Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generatie de informatie ter harte had genomen » (Néerlandais → Allemand) :

Het is echter goed dat alle Europese instellingen zich nogmaals uitspreken voor een doeltreffende strijd tegen deze bedreigende ziekte. Ik kan de frustratie van commissaris Kyprianou alleen maar delen. Na vele jaren waarin wij geloofden dat ook de nieuwe generatie de informatie ter harte had genomen, zien we ons nu geconfronteerd met al deze nieuwe besmettingen en misleidende informatie. Er moeten informatiecampagnes komen, niet alleen ter voorkoming van nieuwe hiv-besmettingen, maar ook om stigmatisering van de betrokkenen tegen te gaan en de nodige voorlichting te geven.

Es ist schön, dass sich alle europäischen Institutionen einmal mehr für einen effizienten Kampf gegen diese bedrohliche Krankheit aussprechen. Ich kann die Frustration von Kommissar Kyprianou nur teilen: Nach vielen Jahren, in denen wir glaubten, die Information sei auch bei der neuen Generation angekommen, sehen wir uns nun mit diesen Zahlen von Neuinfektionen und mit solchen Fehlinformationen konfrontiert.


Tot besluit wil ik de woorden citeren die paus Benedictus XVI enkele dagen geleden heeft uitgesproken – en ik zou graag willen dat deze voor één keer in de volgende Europese Raad ter harte werden genomen – want het zijn woorden die ons op het juiste moment herinneren aan de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van alle burgers en alle politieke vertegenwoordigers. Hij riep namelijk op om in ons samenzijn en in onze gezamenlijke zoektocht naar de waarheid op zoek te gaan naar de beslissende impuls om opnieuw iets belangrijks op te b ...[+++]

Abschließend möchte ich die kürzlich von Papst Benedikt XVI geäußerten Worte zitieren, die ich sehr gern auch im nächsten Europäischen Rat aufrechterhalten sehen würde, da es Worte sind, die uns rechtzeitig an die Verantwortung erinnern, die alle Bürger und alle politischen Vertreter teilen, nämlich den Wunsch zu erfüllen, nach dem wir einheitlich und auf der Suche nach der Wahrheit suchen, dieser kritische Anreiz, dass wir etwas Wichtiges für uns selbst und für zukünftige Generationen ...[+++]


De Commissie moest beoordelen of Frankrijk op 12 januari 2006 de bepalingen van het arrest volledig ter harte had genomen.

Der Kommission oblag es somit zu prüfen, ob Frankreich am 12. Januar 2006 dem Urteil des Gerichtshofs in vollem Umfang nachgekommen ist.


Ik was daar ook, mijnheer Barroso, en ik heb niet het gevoel dat u veertien jaar nadien de essentiële informatie ter harte hebt genomen die zou rechtvaardigen dat we het op het gebied van ontwikkelingssamenwerking radicaal over een andere boeg zouden moeten gooien.

Auch ich war dort, Herr Barroso, und ich habe nicht das Gefühl, dass Sie seither - inzwischen sind 14 Jahre vergangen - die wesentlichen Fakten verinnerlicht haben, die eine durchgreifende Richtungsänderung im Entwicklungsbereich rechtfertigen würden.


De Commissie heeft deze aanbeveling ter harte genomen en heeft een aantal maatregelen voorgesteld om lidstaten de nodige structuren te bieden, waaronder databanken voor vangsten, inspecties en andere informatie, procedures voor de verificatie van gegevens, enz.

Die Kommission ist dieser Empfehlung gefolgt und hat eine Reihe von Maßnahmen aufgenommen, die den Mitgliedstaaten die notwendigen Strukturen an die Hand geben würden, beispielsweise Datenbanken zu Fängen, Inspektionen und anderen Informationen, Verfahren zur Datenüberprüfung usw.


25. beklemtoont dat kustregio’s op duurzame wijze moeten worden ontwikkeld zodat ze ook voor komende generaties aantrekkelijk blijven als gebieden om in te wonen, te werken en te investeren, door de toegankelijkheid en de interne vervoersinfrastructuur te verbeteren, met name door meer flexibiliteit aan de dag te leggen wat betreft het verlenen van financiële steun voor het vervoer; wijst erop dat rekening moet worden gehouden met de effecten van seizoensgebonden demografische veranderingen en dat daarom maatregelen moeten worden genomen in overeenstemming ...[+++]

25. weist mit Nachdruck darauf hin, wie wichtig es ist, die Küstengebiete, Inseln und Gebiete in äußerster Randlage nachhaltig zu entwickeln, so dass sie weiterhin auch für künftige Generationen durch eine bessere Erreichbarkeit und bessere interne Verkehrsinfrastrukturen, insbesondere durch die Einführung von mehr Flexibilität bei der Gewährleistung wirtschaftlicher Unterstützungsmaßnahmen für den Transportbereich, attraktive Orte zum Leben, Arbeiten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generatie de informatie ter harte had genomen' ->

Date index: 2021-08-22
w