9. verzoekt om de opstelling van concrete doelstellingen om de niet-duurzame trends te keren, waarbij meetbare doelen moeten worden vastgelegd; deze doelen moeten overeenstemmen met hetgeen wordt aangegeven in het Zesde milieuactieprogramma, in het bijzonder op het gebied van klimaat en ozon, waarover de Unie in eerder stadium toezeggingen heeft gedaan; de strategie dient zich uit te strekken over een generatie, bijvoorbeeld 25 jaar, waarbij vijfjaarlijkse evaluaties ruimte kunnen bieden voor deelanalyses;
9. fordert, dass konkrete Ziele gesetzt werden, um die untragbaren Tendenzen u
mzukehren, und dass diese Ziele messbar sein müssen. Die Ziele müssen in Übereinstimmung sein mit dem, was im sechsten Umweltaktionsprogramm genannt wird, insbesondere im Hinblick auf das Klima- und Oz
onproblem, und wozu sich die Union verpflichtet hat; die Strategie so
llte sich über eine Generation, beispielsweise 25 Jahre, erstrecken, eine Überprüfung
...[+++]im Fünfjahresabstand kann Teilanalysen ermöglichen;