10. onderstreept dat voor de succesvolle penetratie in de hele Europese Unie van fenomenen zoals nieuwe generatie mobiele communicatie, breedbandinternet en digitale televisie, niet alleen netwerken dienen te worden uitgerold dan wel te worden opgewaardeerd, maar tegelijkertijd nieuwe applicaties en ook contentdiensten nodig zijn en wijst met name op de onderlinge samenhang tussen deze twee componenten;
10. betont, dass nicht nur Netze aufgebaut bzw. verbessert werden müssen, damit sich Errungenschaften wie die Mobilkommunikation der neuen Generation, das Breitband-Internet und das digitale Fernsehen in der gesamten Europäischen Union durchsetzen, sondern dass zugleich neue Anwendungen und auch Inhaltsangebote dazu notwendig sind, und verweist besonders auf die Interdependenz dieser beiden Komponenten;