Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken
Publieksparticipatie aanmoedigen
Publieksparticipatie mogelijk maken
Toegang tot diensten mogelijk maken

Traduction de «generatie mogelijk maken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegang tot diensten mogelijk maken

Zugang zu Diensten ermöglichen


publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken

die Teilnahme des Publikums ermöglichen


de exploitatie van grondbezit door een onderdaan van mogelijk maken

die Nutzung von Grundbesitz durch einen Angehoerigen von ermoeglichen


drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken

das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern


eenvoudige verbindingen tussen kolommen en liggers mogelijk maken

eine einfache Verbindung von Pfeilern und Traegern ermoeglichen


vergoedingen,welke het de werknemers mogelijk maken op herplaatsing te wachten

Zahlung von Entschaedigungen,die es den Arbeitern ermoeglichen,ihre Wiedereinstellung abzuwarten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De volgende generatie systemen, die van Floating Vehicle Data (FVD) gebruik maakt en waarbij onder meer periodiek en anoniem de voertuigpositie en -snelheid worden opgevraagd, zal het mogelijk maken meer nauwkeurige verkeersinformatie te bieden tegen een fractie van de kosten.

Die Systeme der nächsten Generation, die sich auf Floating Vehicle Data (FVD) stützen, für die beispielsweise anonym Fahrzeugpo sitionen und Geschwindigkeitsinformationen erfasst werden, werden für einen Bruchteil der Kosten umfassendere Verkehrsinformationen liefern.


„traditioneel”: verwijst naar het aantoonbare gebruik op de binnenlandse markt gedurende een tijdspanne die lang genoeg is om overdracht van de ene op de andere generatie mogelijk te maken; deze tijdspanne bedraagt ten minste 30 jaar.

„traditionell“ ist die nachgewiesene Verwendung auf dem Binnenmarkt während eines Zeitraums, in dem die Kenntnisse generationsübergreifend weitergegeben werden; dieser Zeitraum beträgt mindestens 30 Jahre.


Het SIS II (de tweede generatie van het SIS) zal het mogelijk maken om nieuwe gegevens (zoals biometrische gegevens) in te voeren, nieuwe soorten signaleringen op te nemen en nieuwe functies te gebruiken waardoor de veiligheid kan worden versterkt en informatie op een slimmere manier kan worden gebruikt, met name doordat de "signaleringen" aan elkaar worden gekoppeld.

Das SIS II (die zweite Generation des SIS) ermöglicht die Eingabe neuer Daten (insbesondere biometrischer Daten), neue Arten von Angaben und neue Funktionen, wodurch die Sicherheit erhöht und durch die Verknüpfung von „Warnungen“ eine intelligentere Nutzung der Informationen ermöglicht wird.


(3) "traditioneel" verwijst naar het aantoonbare gebruik op de binnenlandse markt gedurende een periode die lang genoeg is om overdracht van de ene op de andere generatie mogelijk te maken; deze periode is die welke in het algemeen aan twee generaties wordt toegeschreven, namelijk ten minste 50 jaar;

(3) „traditionell“ die nachgewiesene Verwendung auf dem Binnenmarkt während eines Zeitraums, in dem die Kenntnisse generationsübergreifend weitergegeben werden; dieser Zeitraum sollte der [zwei menschlichen Generationen] allgemein zugeschriebenen Zeitspanne entsprechen, also mindestens 50 Jahren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. meent dat onderwijs op school een van de beste manieren is om iedereen een gelijke kans te bieden op succes en de mogelijkheid om kennis en vaardigheden op te doen die integratie op de arbeidsmarkt mogelijk maken, zodat de cyclus die zich van generatie op generatie herhaalt, doorbroken kan worden; roept op om de beschikbare onderwijsondersteuning beter te coördineren, de toegankelijkheid ervan te vergroten en meer maatschappelijke dienstverlening en gezinsondersteunin ...[+++]

17. erklärt, dass die schulische Bildung eine der besten Möglichkeiten ist, jedem die gleiche Chance auf Erfolg sowie die Möglichkeit des Erwerbs von Kenntnissen und Fertigkeiten für die Integration in die Arbeitswelt zu geben und so den Generationenkreislauf zu durchbrechen; fordert, die bestehende Bildungsförderung besser zu koordinieren und den Zugang zu ihr zu erleichtern und das Angebot an sozialen Diensten und Unterstützung für Familien auszuweiten;


37. is van mening dat biobrandstoffen van de tweede generatie (BTL-brandstoffen) een aanzienlijk hoger energierendement mogelijk maken dan biobrandstoffen van de eerste generatie;

37. ist der Auffassung, dass Biokraftstoffe der zweiten Generation (BTL-Kraftstoffe) ein erheblich höheres energetische Nutzungspotenzial haben als Biokraftstoffe der ersten Generation;


Conform de onderzoekagenda van het Europees Technologieplatform voor nano-elektronica[9] zal dit het voor de industrie relevante onderzoek op een technologisch volwassen gebied stimuleren, de grondslag leggen voor de volgende generatie elektronica en allerlei nieuwe ICT-toepassingen mogelijk maken, waarbij geput wordt uit complementair onderzoek op andere thematische gebieden.

Im Einklang mit dem Forschungsplan der europäischen Technologieplattform für Nanoelektronik[9] wird dies industrierelevante Forschung auf einem technologisch ausgereiften Gebiet anregen, eine Grundlage für die Elektronik der nächsten Generation legen und unter Nutzung komplementärer Forschung in anderen thematischen Bereichen zahlreiche neue IKT-Anwendungen ermöglichen.


Concentratie van de activiteiten op de toekomstige generatie van technologieën voor de IST zullen de IST-toepassingen en -diensten voor iedereen toegankelijk maken en zal de ontwikkeling mogelijk maken van de technologieën van de volgende generatie, die meer op de gebruikers gericht zullen zijn.

Durch die Konzentration auf die künftige TIG-Generation werden TIG-Anwendungen und -Dienste jedem Einzelnen zur Verfügung gestellt, wodurch die Entwicklung der nächsten Generation von Technologien stärker auf die Benutzer ausgerichtet werden kann.


Concentratie van de activiteiten op de toekomstige generatie van technologieën voor de IST zullen de IST-toepassingen en -diensten voor iedereen toegankelijk maken en zal de ontwikkeling mogelijk maken van de technologieën van de volgende generatie, die meer op de gebruikers gericht zullen zijn.

Durch die Konzentration auf die künftige TIG-Generation werden TIG-Anwendungen und -Dienste jedem Einzelnen zur Verfügung gestellt, wodurch die Entwicklung der nächsten Generation von Technologien stärker auf die Benutzer ausgerichtet werden kann.


Er zullen zich nieuwe uitdagingen voordoen op kwantitatief (meer "illegale" inhoud) en kwalitatief vlak (nieuwe platforms, nieuwe producten). Aangezien computers met steeds krachtigere processors en geheugens worden uitgerust en breedbandtechnologieën de verspreiding van inhoud zoals video op draagbare telefoons van de derde generatie mogelijk maken, is er meer dan ooit behoefte aan veiligheid.

Es wird zu neuen Herausforderungen sowohl in quantitativer (mehr ,illegale" Inhalte) wie qualitativer Hinsicht (neue Plattformen, neue Produkte) kommen. Angesichts der ständig zunehmenden Verarbeitungsleistung und Speicherkapazität von Rechnern sowie der Tatsache, dass mit Breitbandtechnologien eine Verteilung von Inhalten wie beispielsweise Videos an 3G-Mobiltelefone ermöglicht werden kann, ist eine sichere Umgebung notwendiger denn je.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generatie mogelijk maken' ->

Date index: 2022-03-14
w