Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «generaties landbouwers hebben » (Néerlandais → Allemand) :

is van mening dat dit plan onder meer kosteneffectieve oplossingen moet omvatten en toepasbaar moet zijn voor kleine producenten en voor plattelands-, ultraperifere en berggebieden; benadrukt dat landbouwers de belangrijkste beheerders van het milieu in Europa zijn en ononderbroken toegang moeten hebben tot innovatie en onderzoek, zodat zij voedsel, diervoeder en andere producten op een duurzame en kosteneffectievere wijze kunnen produceren en tegelijkertijd het milieu beschermen voor de toekomstige ...[+++]

ist der Auffassung, dass dieser Plan kostenwirksame Lösungen umfassen und auf Kleinerzeuger, ländliche Gebiete, Gebiete in äußerster Randlage sowie Berggebiete anwendbar sein sollte; hebt hervor, dass Landwirte die wichtigsten Umweltmanager in Europa sind und dauerhaften Zugang zu Innovation und Forschung benötigen, damit sie Lebens- und Futtermittel sowie andere Erzeugnisse nachhaltig und kostenwirksamer produzieren können und dabei die Umwelt für künftige Generationen schützen und die biologische Vielfalt und Ökosystemdienstleistun ...[+++]


Opeenvolgende generaties landbouwers hebben, soms proefondervindelijk, een specifieke microflora geselecteerd die is aangepast aan zowel het microklimaat van de natuurlijke omgeving als de methode van kaasbereiding.

Über viele Generationen hinweg haben die Erzeuger, bisweilen empirisch, eine spezifische Mikroflora gewählt, die sowohl für die mikroklimatischen Bedingungen der Gegend als auch für das Käsereiverfahren geeignet ist.


Om het creëren van banen te bevorderen en de jonge generaties ertoe aan te zetten zich in de landbouwsector te engageren, stelt de Commissie voor een nieuwe vestigingssteun in te stellen waartoe landbouwers van minder dan 40 tijdens de eerste vijf jaar van hun project toegang hebben.

Um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu fördern und jüngere Menschen zu ermutigen, im Agrarsektor tätig zu werden, schlägt die Kommission vor, ein neues Instrument zur Niederlassungs­förderung zu errichten, das Landwirten von unter 40 Jahren in den ersten fünf Jahren ihrer Tätigkeit zur Verfügung steht.


32. onderkent dat generaties van boeren hebben gezorgd voor waardevolle landschappen in de EU en daarom een beloning moeten ontvangen als zij dit op duurzame wijze blijven doen, vooral in berggebieden en gebieden met natuurlijke handicaps; gelooft dat de boeren actief bijdragen aan de grote culturele waarde en aantrekkingskracht van Europa, door te zorgen voor het decor van succesvol agrarisch toerisme; wijst erop dat een en ander echter moet worden aangevuld met Europese regionale beleidsmaatregelen en nationale instrumenten om door middel van adequate synergetische effecten stabiele regionale ...[+++]

32. erkennt an, dass Generationen von Landwirten die wertvollen Landschaften der EU gestaltet haben und entschädigt werden sollten, wenn sie ihre Tätigkeit in nachhaltiger Weise fortsetzen, vor allem in den Berggebieten und den von der Natur benachteiligten Regionen; ist der Auffassung, dass die Landwirte aktiv zu dem wichtigen kulturellen Wert und der Attraktivität Europas beitragen und damit den Rahmen für einen erfolgreichen ländlichen Tourismus schaffen; weist darauf hin, dass es aber auch einer Ergänzung durch die Europäische R ...[+++]


Is de Commissie voornemens dit moratorium te steunen en/of grootschalige steun te verlenen voor onderzoek naar biobrandstoffen van de tweede generatie om ervoor te zorgen dat de globalisering van “groene olie” niet ten koste gaat van de minst ontwikkelde landen en de kleine landbouwers aldaar, in de wetenschap dat de grote producenten en multinationale ondernemingen het meest baat zullen hebben bij de nieuwe situatie op de energiem ...[+++]

Beabsichtigt die Kommission, sich für dieses Moratorium einzusetzen und/oder die Forschung über aus Kulturpflanzen gewonnene Treibstoffe der zweiten Generation massiv zu unterstützen, damit die Globalisierung des „grünen Erdöls“ nicht auf Kosten der am wenigsten entwickelten Länder und ihrer Kleinerzeuger erfolgt angesichts der Tatsache, dass es im Übrigen die großen landwirtschaftlichen Betriebe und die transnationalen Gesellschaften sind, die die besten Chancen haben, von dieser neuen Gegebenheiten auf dem Energiemarkt zu profitiere ...[+++]


Is de Commissie voornemens dit moratorium te steunen en/of grootschalige steun te verlenen voor onderzoek naar biobrandstoffen van de tweede generatie om ervoor te zorgen dat de globalisering van "groene olie" niet ten koste gaat van de minst ontwikkelde landen en de kleine landbouwers aldaar, in de wetenschap dat de grote producenten en multinationale ondernemingen het meest baat zullen hebben bij de nieuwe situatie op de energiem ...[+++]

Beabsichtigt die Kommission, sich für dieses Moratorium einzusetzen und/oder die Forschung über aus Kulturpflanzen gewonnene Treibstoffe der zweiten Generation massiv zu unterstützen, damit die Globalisierung des „grünen Erdöls” nicht auf Kosten der am wenigsten entwickelten Länder und ihrer Kleinerzeuger erfolgt angesichts der Tatsache, dass es im Übrigen die großen landwirtschaftlichen Betriebe und die transnationalen Gesellschaften sind, die die besten Chancen haben, von dieser neuen Gegebenheiten auf dem Energiemarkt zu profitiere ...[+++]


49. verzoekt de Commissie om diepgaander studie te maken van de verschillende mogelijkheden die er zijn voor de volgende generatie brede overeenkomsten met de zuidelijke ENB-landen; dringt aan op de opneming in deze overeenkomsten van mechanismen voor de uitvoering van de mensenrechtenclausule; merkt op dat deze bilaterale overeenkomsten niet ten koste mogen gaan van de stimulering van multilaterale samenwerking in de regio, in het bijzonder de verwezenlijking van de doelstellingen van het Barcelona-proces, waaronder de totstandbrenging van een vrijhandelszone; roept de lidstaten op na te denken over mogelijke manieren om samenwerking ...[+++]

49. fordert die Kommission auf, weiterhin Möglichkeiten für eine neue Generation von umfassenden Abkommen mit den südlichen ENP-Ländern zu prüfen; fordert dringend dazu auf, in diese Abkommen auch Mechanismen zur Umsetzung der Menschenrechtsklausel aufzunehmen; stellt fest, dass derlei bilaterale Abkommen sich nicht nachteilig auf die Förderung der multilateralen Zusammenarbeit in der Region auswirken dürfen, insbesondere auf die Schaffung einer Freihandelszone, die eines der Ziele des Barcelona-Prozesses darstellt; fordert die Mitgliedstaaten auf, nach möglichen Wegen zu suchen ...[+++]


48. verzoekt de Commissie om diepgaander studie te maken van de verschillende mogelijkheden die er zijn voor de volgende generatie brede overeenkomsten met de zuidelijke ENB-landen; dringt aan op de opneming in deze overeenkomsten van mechanismen voor de uitvoering van de mensenrechtenclausule; merkt op dat deze bilaterale overeenkomsten niet ten koste mogen gaan van de stimulering van multilaterale samenwerking in de regio, in het bijzonder de verwezenlijking van de doelstellingen van het Barcelona-proces, onder meer de totstandbrenging van een vrijhandelszone; roept de lidstaten op na te denken over mogelijke manieren om diepgaander ...[+++]

fordert die Mitgliedstaaten auf, nach möglichen Wegen zu suchen, um eine intensivere Zusammenarbeit zu erreichen, unter anderem durch eine höhere Flexibilität, was die zukünftige Öffnung der Agrar- und Arbeitsmärkte anbelangt, die mit sozialem Schutz und mit Gleichheit einhergehen sollte; fordert die südlichen ENP-Länder auf, ihre Bemühungen hinsichtlich einer stärkeren Öffnung der Wirtschaftssysteme zu intensivieren und ihre Wirtschaftsvorschriften an die entsprechenden Teile des gemeinschaftlichen Besitzstandes anzugleichen; weist daher eindringlich darauf hin, dass den südlichen ENP-Ländern das Recht eingeräumt werden muss, das Temp ...[+++]


Het hervormingsvoorstel moet worden gezien tegen de achtergrond van de nieuwe EU-invoerregeling voor bananen, de onderhandelingen over de wereldhandel, een nieuwe generatie partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen en de vernieuwing van het EU-beleid met betrekking tot haar ultraperifere gebieden en de POSEI-programma’s, die vooral tot doel hebben de landbouw in die gebieden te ondersteunen.

Hintergrund des Reformvorschlags sind die neue EU-Einfuhrregelung für Bananen, die Welthandelsverhandlungen, eine neue Reihe von Partnerschaftsabkommen mit den AKP-Staaten sowie die Erneuerung der EU-Politik gegenüber ihren Regionen in äußerster Randlage und der speziell zur Förderung von deren Landwirtschaft bestimmten POSEI-Programme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaties landbouwers hebben' ->

Date index: 2021-04-02
w