Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Afhankelijk stellen
Afhankelijk van zuurstof
Aflossing van de oudere generatie
Aëroob
Bevolkingsregeneratie
Culture op van regen afhankelijke grond
Derde generatie mobiele diensten
Generatie
Gewas op van regen afhankelijke grond
Migrant van de derde generatie
Migrant van de tweede generatie
Migrantenkind
Mobiele communicatie van de derde generatie
Stichting voor Toekomstige Generaties
Teelt op van regen afhankelijke grond
Van visserij afhankelijk gebied
Verjonging van de bevolking
Vervanging van de oudere generatie
Voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

Vertaling van "generaties lang afhankelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
culture op van regen afhankelijke grond | teelt op van regen afhankelijke grond | voedingsgewas op van regen afhankelijke grond

regenabhängige Nutzpflanzung


culture op van regen afhankelijke grond,teelt op van regen afhankelijke grond | gewas op van regen afhankelijke grond

Beregnungskultur


aflossing van de oudere generatie [ bevolkingsregeneratie | verjonging van de bevolking | vervanging van de oudere generatie ]

Geburtenbilanz [ natürliche Bevölkerungserneuerung ]


migrantenkind [ migrant van de derde generatie | migrant van de tweede generatie ]

Zuwandererkind [ Zuwanderer der dritten Generation | Zuwanderer der zweiten Generation ]


3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

3G-Mobilfunk | dritte Generation | Mobilfunk der dritten Generation | 3G [Abbr.]




Stichting voor Toekomstige Generaties

Stiftung für zukünftige Generationen




aëroob | afhankelijk van zuurstof

aerob | Sauerstoff zum Leben brauchend


van visserij afhankelijk gebied

vom Fischfang abhängiges Gebiet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ontwikkeling en inbedrijfstelling van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II) | Commissie Lidstaten | December 2011 of 2013, afhankelijk van de te volgen technische oplossing |

Entwicklung und Inbetriebnahme des Schengener Informationssystems II (SIS II) | Kommission Mitgliedstaaten | Dezember 2011 oder 2013, je nach technischer Lösung |


Niet alleen hebben biodiversiteitsverlies en de achteruitgang van ecosystemen in de Unie ingrijpende gevolgen voor het milieu en het welzijn van de mens, maar zij hebben ook gevolgen voor toekomstige generaties en zijn kostbaar voor de samenleving als geheel, in het bijzonder voor economische actoren in sectoren die rechtstreeks afhankelijk zijn van ecosysteemdiensten.

Der Biodiversitätsverlust und die Degradation der Ökosysteme in der Union haben nicht nur erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt und das menschliche Wohlergehen, sondern sie wirken sich auch auf künftige Generationen aus und sind für die Gesellschaft als Ganzes und vor allem für Wirtschaftsakteure in Sektoren kostspielig, die unmittelbar auf Ökosystemdienstleistungen angewiesen sind.


E. overwegende dat de quota's in de ROVB's hoofdzakelijk zijn gebaseerd op vroegere vangstniveaus, waardoor ontwikkelde landen preferentiële toegang tot de mondiale visbestanden hebben gekregen; dat zij nu rekening moeten gaan houden met de visserijactiviteiten van aan zee gelegen ontwikkelingslanden die generaties lang afhankelijk zijn geweest van nabije visbestanden, een feit dat de EU dient te eerbiedigen;

E. in der Erwägung, dass die Fangquoten im Rahmen der RFO in erster Linie auf historischen Fängen beruhten, aufgrund derer der präferenzielle Zugang von entwickelten Ländern zu den weltweiten Fischbeständen begünstigt wurde; in der Erwägung, dass nunmehr die Fischerei einbezogen werden muss, die durch in Küstennähe liegende Entwicklungsländer betrieben wird, die seit Generationen von küstennahen Fischressourcen leben, was von der EU respektiert werden muss;


E. overwegende dat de quota's in de ROVB's hoofdzakelijk zijn gebaseerd op vroegere vangstniveaus, waardoor ontwikkelde landen preferentiële toegang tot de mondiale visbestanden hebben gekregen; dat zij nu rekening moeten gaan houden met de visserijactiviteiten van aan zee gelegen ontwikkelingslanden die generaties lang afhankelijk zijn geweest van nabije visbestanden, een feit dat de EU dient te eerbiedigen;

E. in der Erwägung, dass die Fangquoten im Rahmen der RFO in erster Linie auf historischen Fängen beruhten, aufgrund derer der präferenzielle Zugang von entwickelten Ländern zu den weltweiten Fischbeständen begünstigt wurde; in der Erwägung, dass nunmehr die Fischerei einbezogen werden muss, die durch in Küstennähe liegende Entwicklungsländer betrieben wird, die seit Generationen von küstennahen Fischressourcen leben, was von der EU respektiert werden muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, toekomstige generaties zijn afhankelijk van onze acties vandaag ter bescherming van tijdloze locaties zoals Kashgar.

– Herr Präsident, zukünftige Generation sind von unseren heutigen Maßnahmen zum Schutz von zeitlosen Stätten wie Kashgar abhängig.


Overeenkomstig recente ramingen van het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Commissie zullen elektriciteitscentrales die van CCS-technologie van de eerste generatie zijn voorzien ongeveer 60 tot 100% duurder zijn dan vergelijkbare conventionele centrales, afhankelijk van de gekozen afvangtechnologie.

Aktuellen Schätzungen der Gemeinsamen Forschungsstelle zufolge sind CCS-Kraftwerke der ersten Generation – abhängig von der gewählten Abscheidungstechnologie – voraussichtlich 60-100 % teurer als ähnliche konventionelle Anlagen.


Regio’s en gemeenten zullen daarom generaties lang afhankelijk zijn van de grootste Europese banken.

Die Kommunen und die Regionen werden über Generationen von den großen europäischen Banken abhängig gemacht.


Ik heb het woord “eerlijk” opzettelijk gebruikt, omdat de heer Reul de dingen bij de naam heeft genoemd, zoals “kolen” en “kernenergie”, in plaats van zich te verschuilen achter gemeenplaatsen over wat al dan niet duurzaam is, en het is duidelijk dat wij nog generaties lang afhankelijk blijven van fossiele brandstoffen.

Ich habe das Wort „ehrlich“ bewusst gewählt, da Herr Reul mit realitätsnahen Begriffen wie „Kohle“ und „nuklear“ arbeitet und sich nicht hinter allgemeinen Aussagen, was nachhaltig oder erneuerbar sein könnte oder auch nicht, versteckt. Es steht außer Frage, dass auch die nachfolgenden Generationen noch fossile Brennstoffe verwenden werden.


Met de snelle vergrijzing van de Europese bevolking en de inkrimping van het aantal jonge werknemers wordt de EU steeds afhankelijker van de jonge generatie.

Die Bevölkerung Europas altert immer schneller, das Reservoir junger Arbeitskräfte schrumpft, und die EU ist zunehmend auf das Engagement der jüngeren Generation angewiesen.


Het voorstel erkent evenwel de waarde van de rol van de Europese Unie als katalysator door middel van steun aan de overdracht van innovatie en kennis in de hele Unie op de volgende gebieden: - de ontwikkeling van de rol en de mogelijke bijdrage van de actieve gepensioneerde bevolking; - de bevordering van goede praktijken in verband met a) management van een vergrijzend arbeidspotentieel; b) overgang van werk naar pensionering; c) verbetering van de situatie van oudere vrouwen; d) zorg en toegang tot zorg voor afhankelijke bejaarden; - versterking van de solidariteit tussen de generaties ...[+++]

In dem Kommissionsvorschlag wird jedoch deutlich gemacht, welch wichtige Funktion die Europäische Gemeinschaft hier als Katalysator übernehmen kann, indem sie eine unionsweite Verbreitung von Innovationen und Kenntnissen in folgenden Bereichen fördert: - Stärkung der Rolle der aktiven Ruheständler und Ausbau der sich ihnen bietenden Möglichkeiten, einen Beitrag zu leisten; - Förderung der bewährtesten Ansätze in folgenden Bereichen: a) Bewältigung der Probleme, die sich im Zusammenhang mit der Überalterung der Erwerbsbevölkerung stellen; b) Übergang vom Erwerbsleben in den Ruhestand; c) Verbesserung der Situation älterer Frauen; d) B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaties lang afhankelijk' ->

Date index: 2022-12-16
w