Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europees jaar voor de ouderen
Intergenerationele solidariteit
Solidariteit tussen de generaties

Traduction de «generaties meer solidariteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intergenerationele solidariteit | solidariteit tussen de generaties

Solidarität zwischen den Generationen


Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen

Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen


Raadgevend Comité ten behoeve van ouderen en solidariteit tussen generaties

Beratender Ausschuss für ältere Menschen und die Solidarität zwischen den Generationen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Brussel, 12 juli 2012 – Meer dan twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van jodendom, christendom, islam, hindoeïsme en bahai zijn vandaag uit heel Europa in Brussel bijeengekomen onder het motto "solidariteit tussen de generaties: het vaststellen van de contouren van de Europese samenleving van morgen".

Brüssel, 12. Juli 2012 – Über zwanzig hochrangige Vertreter des Christentums, des Islam, des Judentums, des Hinduismus und der Bahá'í aus ganz Europa kamen heute in Brüssel zusammen, um über das Thema „Solidarität zwischen den Generationen: Weichenstellung für die europäische Gesellschaft von morgen“ zu diskutieren.


Het Europees Jaar 2012 voor actief ouder worden en solidariteit tussen de generaties wil de bijdrage van ouderen aan de samenleving meer onder de aandacht brengen en maatregelen stimuleren die ouderen betere kansen bieden om actief te blijven.

Mit dem Europäischen Jahr 2012 für aktives Altern und Solidarität zwischen den Generationen soll einerseits das Bewusstsein für den Beitrag älterer Menschen zur Gesellschaft geschärft, andererseits sollen auch Maßnahmen gefördert werden, die bessere Voraussetzungen dafür schaffen, dass ältere Menschen aktiv bleiben können.


gezien de mededeling van de Commissie van 10 mei 2007 getiteld „Meer solidariteit tussen de generaties” (COM(2007)0244),

unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 10. Mai 2007„Die Solidarität zwischen den Generationen fördern“ (KOM(2007)0244),


gezien het advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité over de mededeling van de Commissie getiteld „Meer solidariteit tussen de generaties” (6),

unter Hinweis auf die Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses zu der Mitteilung der Kommission „Die Solidarität zwischen den Generationen fördern“ (6),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we dat dus doen en zo verzekeren dat er tussen de verschillende generaties meer solidariteit ontstaat.

Lassen Sie uns daher die Herausforderung annehmen, unseren Beitrag zu einer größeren Solidarität zwischen den Generationen zu leisten.


Laten we dat dus doen en zo verzekeren dat er tussen de verschillende generaties meer solidariteit ontstaat.

Lassen Sie uns daher die Herausforderung annehmen, unseren Beitrag zu einer größeren Solidarität zwischen den Generationen zu leisten.


22. COM(2007) 244: Mededeling van de Commissie "Meer solidariteit tussen de generaties" (10.5.2007)

22. KOM(2007) 244: Mitteilung der Kommission „Die Solidarität zwischen den Generationen fördern“ (10.5.2007)


benadrukt dat iedereen die zijn reguliere beroepsactiviteit wil onderbreken of verminderen om zich in te zetten voor activiteiten ten behoeve van de solidariteit tussen generaties, in aanmerking zou moeten kunnen komen voor flexibele werktijden; roept derhalve het midden- en kleinbedrijf op tot meer volontaristische samenwerking en de overheden tot meer financiële flexibiliteit bij de toewijzing van overheidssteun uit de begroting;

betont, dass jede Person, die ihre formelle berufliche Tätigkeit unterbrechen oder reduzieren möchte, um sich für die Solidarität zwischen den Generationen zu engagieren, die Möglichkeit haben sollte, eine flexible Arbeitszeit in Anspruch zu nehmen; ruft daher die Klein- und Mittelbetriebe zu einer bereitwilligeren Zusammenarbeit und die Behörden zu einer größeren finanziellen Flexibilität bei ihren Haushaltsansätzen für staatliche Unterstützungen auf;


onder verwijzing naar zijn resolutie van 15 december 2000 over de mededeling van de Commissie „Een Europa voor alle leeftijden – Meer welvaart en solidariteit tussen de generaties” (2),

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 15. Dezember 2000 zu der Mitteilung der Kommission „Ein Europa für alle Altersgruppen – Wohlstand und Solidarität zwischen den Generationen“ (2),


Met het ontwerp-besluit wordt beoogd de solidariteit tussen de generaties te vergroten door meer bekendheid te geven aan de bijdrage die ouderen leveren aan de samenleving en door vernieuwende maatregelen te verspreiden die kunnen helpen het potentieel van de groeiende bevolkingsgroep van tegen de zestig en ouder ten volle te mobiliseren.

Dieser Beschlussentwurf soll die Solidarität zwischen den Generationen stärken, indem eine stär­kere Sensibilisierung für den Beitrag, den ältere Menschen für die Gesellschaft leisten, erfolgt und innovative Maßnahmen entfaltet werden, um das Potenzial der wachsenden Bevölkerungs­gruppe der über 55-Jährigen in vollem Umfang zu mobilisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'generaties meer solidariteit' ->

Date index: 2023-12-25
w