Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen
Ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen
Controle van geneesmiddelen
EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Farmaceutische wetgeving
Genezen ex-verslaafde
Genezen ex-verslaafden
Prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen
Prijsbeleid inzake geneesmiddelen
Prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen
Prijsstelling van geneesmiddelen
Registratie van geneesmiddelen
Tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven
Terhandstelling van geneesmiddelen
Volledig genezen aangeboren aandoening
Voorschriften inzake geneesmiddelen

Traduction de «genezen met geneesmiddelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]

Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]


farmaceutische wetgeving [ controle van geneesmiddelen | voorschriften inzake geneesmiddelen ]

Arzneimittelrecht [ Arzneimittelgesetz | Arzneimittelkontrolle ]


volledig genezen aangeboren aandoening

völlig ausgeheilte angeborene Anomalie






tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven

zahnmedizinische Rezepte schreiben


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


ad-hocgroep Anti-psychotische geneesmiddelen | ad-hoc-groep Anti-psychotische geneesmiddelen

Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Psychopharmaka


registratie van geneesmiddelen

Registrierung von Arzneimitteln


terhandstelling van geneesmiddelen

Abgabe von Arzneimitteln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (PT) Veiligheid van consumenten is voor mij een kwestie van essentieel belang, vooral wanneer het daarbij ook nog gaat om patiënten die deze geneesmiddelen gebruiken om te genezen of ten minste hun gezondheid aanzienlijk te verbeteren.

– (PT) Ich bin der Ansicht, dass die Sicherheit der Verbraucher äußerst wichtig ist, besonders wenn die Verbraucher auch Patienten sind, die auf der Suche nach Medikamenten sind, die sie gesund machen oder zumindest ihre Gesundheit erheblich verbessern sollen.


Ik erken echter ook dat het soms nodig is dieren in wetenschappelijke experimenten te gebruiken, ofwel om nieuwe geneesmiddelen of behandelwijzen te testen, ofwel om het wezenschappelijk onderzoek in staat te stellen ontdekkingen te doen waarmee aandoeningen kunnen worden genezen, menselijk leed kan worden gelenigd en onze levensverwachting verhoogd.

Dennoch weiß ich um den Bedarf an Tieren für den Einsatz in wissenschaftlichen Versuchen, um neue Medikamente und Therapien zu testen oder um wissenschaftliche Forschung in Erkenntnisse umzuwandeln, die zur Heilung von Krankheiten beitragen oder Leiden verringern und die Lebenserwartung der Menschen erhöhen.


Er is ook sprake van piraterij van pesticiden, plantenverzorgingsproducten en zelfs geneesmiddelen, die niet alleen niet beschermen of genezen, maar vaak ook echt schadelijk zijn.

Betroffen sind auch Pestizide, Pflanzenpflegeprodukte und sogar Medikamente, die gefälscht werden und die nicht nur nicht schützen oder heilen, sondern sogar gefährlich sind.


Ik wil de heer Bowis feliciteren met zijn verslag, dat veel goede punten bevat: de erkenning dat het gebruik van geneesmiddelen psychische aandoeningen in veel gevallen eerder kunnen verergeren dan genezen; de erkenning van het belang van een goede jeugd voor de geestelijke gezondheid en de oproep voor ondersteuning vanuit de familiekring; de erkenning dat het hebben van werk hoe dan ook van invloed is op de geestelijke gezondheid; en de noodzaak om van mensen die hersteld zijn van psychische aandoeningen te horen hoe dat herstel h ...[+++]

Ich möchte Herrn Bowis zu seinem Bericht beglückwünschen. Er enthält zahlreiche gute Elemente wie beispielsweise das Eingeständnis, dass Arzneimittel mehr psychische Erkrankungen verursachen als heilen; die Erkenntnis, dass die Kindheit für die psychische Gesundheit von großer Bedeutung ist, und die Aufforderung an Familien zu entsprechender Unterstützung; die Erkenntnis, dass sich die Erwerbstätigkeit sowohl positiv als auch negativ auf die psychische Gesundheit auswirken kann; und die Notwendigkeit, jene zu konsultieren, die eine psychische Krankheit überwunden haben, um herauszufinden, wie ihnen das ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens vereist het nieuwe maatregelen op Europees niveau teneinde het bedrijfsleven ertoe te bewegen te investeren in onderzoek naar en ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen die specifieker gericht zijn op het genezen van ziekten die uitsluitend voorkomen in bepaalde landen waaraan de sector momenteel klaarblijkelijk weinig economisch belang toekent.

Zudem werden neue Maßnahmen auf europäischer Ebene benötigt, um – wie Sie so treffend gesagt haben – den Privatsektor dazu zu bewegen, in die Erforschung und Entwicklung neuer Arzneimittel zu investieren, die insbesondere für die Heilung von Krankheiten in bestimmten Ländern vorgesehen und gegenwärtig von geringem wirtschaftlichem Interesse für den Sektor sind.


het ter beschikking stellen van geneesmiddelen voor de behandeling van ziekten die op geen enkele andere wijze te genezen zijn, alsmede van efficiënter, veiliger en hoogwaardiger geneesmiddelen;

Arzneimittel, die zur Behandlung von ansonsten unheilbaren Krankheiten benötigt werden, sowie wirksamere, sicherere und hochwertigere Arzneimittel zur Verfügung gestellt werden;


Het voorstel bepaalt dat wanneer een levensbedreigende ziekte die kan worden vermeden door vaccinatie of kan worden genezen met geneesmiddelen, zich snel verspreidt in Europa, en de Wereldgezondheidsorganisatie nog geen "noodsituatie" heeft afgekondigd, de EU kan erkennen dat sprake is van een Europese noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid, uitsluitend om nieuwe geneesmiddelen sneller toe te staan of de indicatie van een geneesmiddel te wijzigen.

Der Vorschlag sieht vor, dass die EU im Falle einer lebensbedrohlichen, durch Arzneimittel zu verhindernden oder heilbaren Krankheit, die sich in Europa rasch ausbreitet, und zu der die Weltgesundheitsorganisation den „Notfall“ noch nicht erklärt hat, selbst einen europäischen Gesundheitsnotfall feststellen kann, und zwar ausschließlich zum Zweck der rascheren Zulassung neuer Arzneimittel oder der Änderung der Anwendungsbedingungen eines Arzneimittels.


het ter beschikking stellen van geneesmiddelen voor de behandeling van ziekten die op geen enkele andere wijze te genezen zijn, alsmede van efficiënter, veiliger en hoogwaardiger geneesmiddelen;

Arzneimittel, die zur Behandlung von ansonsten unheilbaren Krankheiten benötigt werden, sowie wirksamere, sicherere und hochwertigere Arzneimittel zur Verfügung gestellt werden;


w