De lidstaten maken traditioneel maar weinig gebruik van de hun in het kader van de visserijovereenkomst met Groenland toegewezen vangstquota, omdat hun vloten daar niet om vragen of omdat ze de vang
sten niet voordelig genoeg achten, zodat de ongelooflijke situatie ontstaat dat er vloten van andere landen gebruik willen maken van deze vangstmogelijkheden, die beschikbaar zijn conform de criteria van duurzame visserij en waarvoor de Unie reeds heeft betaald, maar waarvan geen gebruik kan worden gemaakt als gevolg van een unilateraal besluit van een lidstaat die recht heeft op het gebruik van de vangstmogelijkheden, maa
...[+++]r geen zin heeft om van dit recht gebruik te maken.Beim Fischereiabkommen mit Grönland gab es von jeher eine geringe Inanspruchnahme der Quoten, die Mitgliedstaaten zu
geteilt wurden, von denen sie nicht genutzt wurden, weil entweder keine Nachfrage seitens ihrer Flotten bestand oder weil sie es nicht für zweckmäßig hielten, die Fänge zu tätigen, was zu der unglaublichen Situation führte, dass Flotten anderer Länder um die Inanspruchnahme diese
r Fangmöglichkeiten nachsuchten, die im Einklang mit den Kriterien einer nachhaltigen Fischerei verfügbar und von der Union bezahlt waren, sie j
...[+++]edoch aufgrund eines einseitigen Beschlusses eines anderen Mitgliedstaates im Besitz der Fangmöglichkeiten, der nicht wollte, dass sie genutzt wurden, nicht in Anspruch nehmen konnten.