Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoeg en bijgevolg niet erg effectief " (Nederlands → Duits) :

Zo zou een exclusief Europese aanpak waarschijnlijk te veraf staan van de rechtshandhavings- en inlichtingeninstanties en -werkwijzen van de lidstaten en daarom niet erg effectief zijn.

Beispielsweise wäre es der Effizienz eines ausschließlich EU-weiten Vorgehens zweifelsohne sehr abträglich, dass keine Verbindungen zu Strafverfolgungsbehörden und Nachrichtendiensten bestehen würden und auch nicht auf bewährte Praktiken der Mitgliedstaaten zurückgegriffen werden könnte.


Ik sluit mij helemaal aan bij het standpunt van het Parlement en denk dat we de beheersstructuur van de strategie moeten versterken, want wat er tot nu toe is gedaan, was niet specifiek genoeg en bijgevolg niet erg effectief.

W pełni zgadzam się ze stanowiskiem Parlamentu i uważam, że należy wzmocnić strukturę zarządzania strategią, ponieważ podejmowane do tej pory działania są mało konkretne, a co za tym idzie mało efektywne.


H. overwegende dat de gebrekkige coördinatie tussen de donorlanden en de Afghaanse regering er debet aan is dat de EU-bijdragen voor Afghanistan niet erg effectief zijn;

H. in der Erwägung, dass die Wirksamkeit der Hilfeleistungen der EU an Afghanistan unter der mangelhaften Abstimmung zwischen den Gebern und der afghanischen Regierung leidet;


H. overwegende dat de gebrekkige coördinatie tussen de donorlanden en de Afghaanse regering er debet aan is dat de EU-bijdragen voor Afghanistan niet erg effectief zijn;

H. in der Erwägung, dass die Wirksamkeit der Hilfeleistungen der EU an Afghanistan unter der mangelhaften Abstimmung zwischen den Gebern und der afghanischen Regierung leidet;


De nationale bepalingen zijn vaak niet erg effectief op dit gebied, vooral door de grensoverschrijdende dimensie van veel fiscale planningstructuren en de toegenomen mobiliteit van kapitaal en personen.

Die diesbezüglichen nationalen Vorschriften sind oft nicht voll wirksam, was insbesondere auf die grenzübergreifende Dimension vieler Steuerplanungsstrukturen und die erhöhte Mobilität von Kapital und Personen zurückzuführen ist.


Sommige regelgevende en toezichthoudende organen zijn nog steeds niet onafhankelijk genoeg en hebben nog steeds niet genoeg middelen om effectief te kunnen functioneren.

Mehrere Regulierungs- und Aufsichtsbehörden verfügen weiterhin nicht über die zur wirksamen Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderliche Unabhängigkeit und Ressourcenausstattung.


Ten slotte, de vredesmacht die wij namens de Verenigde Naties willen sturen, is waarschijnlijk vooral nodig omdat de Afrikaanse vredesmacht niet genoeg middelen heeft en niet effectief genoeg kan optreden.

Abschließend möchte ich noch Folgendes anmerken: Die von uns unterstützte Friedensmission der Vereinten Nationen ist wahrscheinlich vor allem deshalb nötiger denn je, da die afrikanischen Friedenstruppen über unzureichende Mittel verfügen und nicht effektiv genug auftreten können.


57 De kenmerken van de combinatie van vorm en kleur van het aangevraagde merk verschillen bijgevolg niet genoeg van die van de basisvormen die vaak worden gebruikt voor de verpakking van snoepgoed of karamelsnoepjes, en het relevante publiek kan ze dus niet memoriseren als een aanduiding van de commerciële herkomst ervan.

57 Die charakteristischen Merkmale, die die Kombination der Form und der Farbe der angemeldeten Marke aufweist, sind somit von den Grundformen, die für die Verpackung von Bonbons oder Karamellbonbons häufig verwendet werden, nicht hinreichend weit entfernt und damit nicht geeignet, von den maßgeblichen Verkehrskreisen als Hinweise auf die betriebliche Herkunft im Gedächtnis behalten zu werden.


In het licht van de door het Hof gebruikte criteria lijken alleen prestaties ter preventie van armoede en ter bescherming van gehandicapten nauw genoeg verband houden met de sociaal-economische omgeving van de lidstaat om als "speciaal" en dus niet-exporteerbaar beschouwd te kunnen worden (in de veronderstelling dat ze ook effectief niet op premie- of bijdragebetaling berusten).

Im Lichte der vom Gerichtshof aufgestellten Kriterien ergibt sich, dass nur Leistungen zur Armutsverhütung und zum Schutz von Behinderten, die eine ausreichend enge Verbindung zum sozialen und wirtschaftlichen Umfeld des Mitgliedstaates haben, als Sonderleistungen und damit als nicht exportierbar eingestuft werden sollten (vorausgesetzt, sie sind, wie vorgeschrieben, außerdem beitragsunabhä ...[+++]


Multilaterale verdragen tussen organisaties, zoals de "Madrid Outline Convention" (1980) zijn niet erg effectief gebleken, omdat met behulp van dergelijke verdragen zelden meer dan een kader voor samenwerking opgezet kon worden, dat met nationale maatregelen geconcretiseerd moest worden.

Multilaterale Abkommen zwischen Organisationen wie die "Madrid Outline Convention" (1980) (Madrider Rahmenkonvention) haben sich nicht als besonders wirksam erwiesen, denn durch sie wurden hauptsächlich bloße Rahmenbedingungen für die Zusammenarbeit geschaffen, die durch nationale Aktivitäten konkretisiert werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoeg en bijgevolg niet erg effectief' ->

Date index: 2024-08-10
w