Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoeg zijn op onze europese erfenis " (Nederlands → Duits) :

Ik heb in het verleden gezegd dat we vaak niet trots genoeg zijn op onze Europese erfenis en ons Europese project.

In der Vergangenheit habe ich gesagt, dass wir zu selten stolz auf unser europäisches Erbe und unser europäisches Projekt sind.


Het is onze verdienste dat dankzij vastberaden optreden de Europese banken weer kapitaalkrachtig genoeg zijn om ondernemingen leningen te verstrekken waarmee groei en banen kunnen worden gecreëerd.

Es ist unser Verdienst, dass die europäischen Banken – dank entschlossener Maßnahmen – nun wieder über die nötige Kapitalstärke verfügen, um Kredite an Unternehmen zu vergeben, sodass diese wachsen und Arbeitsplätze schaffen können.


Mocht het antwoord negatief zijn, mijnheer de Voorzitter, dan zou dat al genoeg zeggen over de houding van de huidige Cubaanse leiders, iets waarvan onze Europese instellingen terdege nota zouden moeten nemen.

Fällt sie jedoch negativ aus, Herr Präsident, würde dies die Haltung der gegenwärtigen kubanischen Regierung offenbaren, was von den europäischen Institutionen sehr aufmerksam zur Kenntnis genommen werden sollte.


Als wij in het Parlement niet volwassen genoeg zijn om onze aandacht te richten op de echte problemen van de Europese Top en de Europese Raad, en ons in plaats daarvan bezighouden met partijpolitiek gekibbel tussen een aantal leden, dan slaat dit Parlement geen best figuur.

Es wirft ein schlechtes Licht auf dieses Haus, wenn es uns im Parlament an der nötigen Reife mangelt, um uns, statt uns mit parteipolitischem Gezänk zwischen einzelnen Abgeordneten aufzuhalten, mit den wahren Themen des Europäischen Gipfels und des Europäischen Rates zu befassen.


Kernvraag is en blijft of wij in staat zullen zijn een gemeenschappelijke visie te ontwikkelen waarvan voldoende aantrekkingskracht uitgaat, en of onze Europese waarden sterk genoeg zullen zijn om een passend niveau van sociale cohesie te garanderen.

Offen bleibt die grundlegende Frage, ob wir in der Lage sein werden, eine ausreichend ansprechende gemeinsame Vision zu entwickeln und ob unsere europäischen Werte so überzeugend sind, dass sie zu einem angemessenen Grad des sozialen Zusammenhalts führen.


Met kennis en een sociale omgeving van hoog niveau kan de creatieve energie van mensen worden losgemaakt en kunnen we voordeel putten uit onze Europese culturele erfenis. Het derde punt waarover we moeten discussiëren, al doen we dat niet graag, is dat we het institutionele bestel van de Europese Unie dienen te moderniseren.

Der dritte Aspekt, den wir diskutieren müssen, wozu wir aber nicht immer bereit sind, ist die Modernisierung der institutionellen Organisation der Europäischen Union.


Als termijnen niet worden gerespecteerd of als het Gemeenschapsrecht niet zorgvuldig genoeg in nationaal recht wordt omgezet, ondermijnt dit onze inspanningen om de vervuiling terug te dringen en de milieukwaliteit te verbeteren – een vitale taak waarvoor een grote meerderheid van de Europese burgers op ons rekent”.

Die Nichteinhaltung von Fristen und die mangelhafte Umsetzung von Rechtsvorschriften behindern unsere Anstrengungen zur Verringerung der Verschmutzung und zur Verbesserung der Umwelt - eine lebenswichtige Aufgabe, bei der die meisten europäischen Bürger von uns erwarten, dass wir sie tatkräftig anpacken.“


EROP WIJZEND dat de bescherming van onze gemeenschappelijke natuurlijke erfenis en biodiversiteit een gemeenschappelijke Europese verantwoordelijkheid is en dat het Netwerk Natura 2000 een essentiële rol zal spelen bij het behoud en herstel van de biodiversiteit in de Europese Unie, met name ter verwezenlijking van het hierboven genoemde doel,

IN ANBETRACHT dessen, dass der Schutz unseres gemeinsamen Naturerbes und seiner biologischen Vielfalt eine gemeinsame europäische Verantwortung darstellt und dass das Netz "Natura 2000" eine wesentliche Rolle für den Erhalt und die Wiederherstellung der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union und insbesondere für das Erreichen des oben genannten Ziels spielen wird,


Een Europese financiële bijdrage is essentieel: deze bevordert creativiteit en innovatie, wat ons helpt om ons verleden levend te houden en onze erfenis te bewaren voor de toekomst," voegde de voorzitter van Europa Nostra, Plácido Domingo, hieraan toe.

Eine Förderung auf europäischer Ebene ist enorm wichtig: Sie fördert Kreativität und Innovation, und hiermit können wir unsere Vergangenheit lebendig halten und unsere Schätze für die Zukunft sichern,“ ergänzte Plácido Domingo in seiner Eigenschaft als Vorsitzender von Europa Nostra.


Indien de nieuwe technologieën niet snel genoeg toepassing vinden in de Europese Unie, dan zal dit ongetwijfeld ten koste van ons concurrentievermogen en onze werkgelegenheid gaan.

Wenn die Europäische Union bei den neuen Technologien zu spät kommt, werden wir zweifellos unsere Wettbewerbsfähigkeit und gleichzeitig Arbeitsplätze verlieren.


w