Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten
De ontbinding uitspreken
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Een straf uitspreken
Ten genoegen van de douane aantonen
Uitspreken
Veilingchants uitspreken

Vertaling van "genoegen uitspreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten

den Zollbehörden hinreichend nachweisen


ten genoegen van de douane aantonen

der Zollstelle nachweisen








een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

in einer Angelegenheit Stellung nehmen


veilingchants uitspreken

Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wil hier tevens mijn genoegen uitspreken over de tenuitvoerlegging van het vredesakkoord en alles wat daarmee samenhangt.

Ich möchte an dieser Stelle auch die Umsetzung des Friedensabkommens begrüßen und alles, was damit verbunden ist.


– (SK) Ik wil allereerst mijn genoegen uitspreken over het feit dat onze nabuur en broeder Tsjechië meteen aan het begin van zijn voorzitterschap alle twijfel heeft weggenomen over het vermogen van een nieuwe lidstaat om de zaken van de Europese Unie te behartigen en te beheren.

– (SK) Ich möchte eingangs meine Freude darüber zum Ausdruck bringen, dass gleich zu Beginn der Präsidentschaft unseres brüderlichen Nachbarn, der Tschechischen Republik, jegliche Zweifel hinsichtlich der Fähigkeit eines neuen Mitgliedstaats, die Angelegenheiten der Europäischen Union zu leiten, ausgeräumt wurden.


Vooral vanwege bovengenoemde redenen zal ik mij vandaag in principe met genoegen uitspreken voor deze verslagen.

Vor allem aus diesen Gründen bin ich im Wesentlichen bereit, für die beiden uns heute vorliegenden Berichte zu stimmen.


Het voorzitterschap wil namens de Raad zijn genoegen uitspreken over de samenwerking met het Parlement bij de bevordering van de gemeenschappelijke zaak van de democratie en de mensenrechten.

Im Namen des Rates begrüßt die Ratspräsidentschaft die Zusammenarbeit mit dem Parlament, um unser gemeinsames Anliegen hinsichtlich der Demokratie und Menschenrechte voranzutreiben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil met nadruk wijzen op het belang van die werkgelegenheid. Tevens wil ik mijn vreugde en genoegen uitspreken over het feit dat rapporteur Kratsa-Tsagaropoulou en de parlementaire commissie in haar geheel de door mij ingediende amendementen zo welwillend hebben behandeld.

Gleichzeitig möchte ich meine Freude und meine Befriedigung darüber zum Ausdruck bringen, dass Frau Kratsa-Tsagaropoulou als Berichterstatterin und der Ausschuss insgesamt die vielen von mir eingebrachten Änderungsanträge so wohlwollend behandelt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoegen uitspreken' ->

Date index: 2021-12-29
w