Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten
Denk eerst klein -principe
Ten genoegen van de douane aantonen

Vertaling van "genoegen – denk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten genoegen van de douane aantonen

der Zollstelle nachweisen


aantonen ten genoegen van de douaneautoriteiten

den Zollbehörden hinreichend nachweisen


denk eerst klein -principe

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het doet mij ook genoegen dat het verslag gewijzigd is tijdens de onderhandelingen. Ik denk dat het dankzij de betreffende amendementen nu op de juiste wijze geformuleerd is.

Auch ist zu begrüßen, dass der Bericht im Laufe der Verhandlungen abgeändert wurde.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zal de verklaring voorlezen en dan met genoegen mijn collega Michel Barnier vragen het van me over te nemen en het debat af te ronden. Ik denk dat de geachte leden van het Parlement wel hebben begrepen wat de redenen daarvoor zijn.

− Frau Präsidentin, ich werde die Erklärung vorlesen und dann wird, wie ich mit Freude sagen kann, mein Kollege Michel Barnier aus Gründen, von denen ich denke, dass die verehrten Abgeordneten sie verstanden haben, die Aussprache fortsetzen und schließen.


Het doet mij genoegen te horen dat de Commissie kijkt naar de kwestie van de profilering, maar ik denk dat we daarover meer debat nodig hebben.

Ich freue mich zu hören, dass sich die Kommission mit dem Profiling-Thema befasst, aber ich glaube, dass wir noch weitere Diskussionen zu diesem Thema benötigen.


Als rapporteur doet het me genoegen dat de richtlijnen kapitaalvereisten 2006/48 en 49/EG herzien worden, maar ik denk dat het werk te laat aangevat is.

Der Verfasser der Stellungnahme begrüßt es, dass die Eigenkapitalrichtlinien 2006/48/EG und 2006/49/EG geändert werden, ist aber der Ansicht, dass mit diesen Arbeiten zu spät begonnen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb met veel genoegen naar u geluisterd, commissaris, omdat ook ik denk dat het heel belangrijk is dat die overeenkomsten voldoende garanties bevatten om te voorkomen dat er voor de Europese industrie onevenwichtige en onrechtvaardige bepalingen worden ondertekend.

Ihre Worte, Herr Kommissar, mochte ich sehr, weil ich auch denke, dass es äußerst wichtig ist, dass diese Abkommen genügend Garantien enthalten, um zu vermeiden, dass Klauseln unterzeichnet werden, die unausgewogen und ungerecht für die europäische Industrie sind.




Anderen hebben gezocht naar : denk eerst klein     genoegen – denk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoegen – denk' ->

Date index: 2024-11-22
w