Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekking hebben op een met name genoemde Staat

Vertaling van "genoemd uitgedrukt hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betrekking hebben op een met name genoemde Staat

sich ausdruecklich auf einen Staat beziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de bezwaarindieners zich ofwel per gepersonaliseerd(e) schrijven/e-mail ofwel door de ondertekening van een vooraf door omwonenden opgestelde brief (hieronder : typebrief genoemd) uitgedrukt hebben; dat deze typebrieven,voorzien van bemerkingen, beschouwd worden als een gepersonaliseerde brief en dat de brieven, ondertekend door de leden van éénzelfde gezin, onder de categorie "familie" vallen, en niet onder de individuele brieven;

In der Erwägung, dass sich die Beschwerdeführer entweder über ein individuelles Schreiben/ eine individuelle Mail oder durch Unterzeichnung eines vorgefertigten Briefes (im Folgenden "Briefvorlage") geäußert haben; dass die vorgefertigten Briefe, die mit Anmerkungen versehen sind, als ein individuelles Schreiben anzusehen sind und diejenigen, die von Familienangehörigen unterzeichnet sind, nach Familien anstatt individuell eingeordnet werden;


(3) Voor single-cyclus gasturbines die niet onder een van de in opmerking 2) genoemde categorieën vallen, maar een rendement hebben dat hoger is dan 35% (bepaald in ISO-basisbelastingsomstandigheden), wordt de emissiegrenswaarde voor NOx vastgesteld op 50x ║ η/35, waarbij η het in ISO-basisbelastingsomstandigheden, in procenten uitgedrukte rendement van de gasturbine is.

3. Für einstufige Gasturbinen, die keiner der unter Anmerkung 2 genannten Kategorien zuzurechnen sind und deren Wirkungsgrad unter ISO-Grundlastbedingungen mehr als 35 v.H. beträgt, gilt ein NOx-Emissionsgrenzwert von 50xη/35, wobei η der in Prozent ausgedrückte Wirkungsgrad der Gasturbine unter ISO-Grundlastbedingungen ist.


De bepalingen worden zodanig gewijzigd dat de door de EFSA genoemde toegestane maximumconcentraties in vleesproducten die al dan niet een hittebehandeling hebben ondergaan, in kaas en in vis als toegevoegde hoeveelheden moeten worden uitgedrukt.

Die geltenden Bestimmungen sollten dahin gehend geändert werden, dass die zulässigen Höchstgehalte in nicht wärmebehandelten oder wärmebehandelten Fleischerzeugnissen, in Käse und in Fisch — wie von der EFSA erwähnt — als zugesetzte Mengen festgelegt werden.


De huidige bepalingen worden zodanig gewijzigd dat de door de EFSA genoemde toegestane maximumconcentraties in vleesproducten die al dan niet een hittebehandeling hebben ondergaan, in kaas en in vis als toegevoegde hoeveelheden moeten worden uitgedrukt .

Die geltenden Bestimmungen sollten dahin gehend geändert werden, dass die zulässigen Höchstgehalte in nicht wärmebehandelten oder wärmebehandelten Fleischerzeugnissen, in Käse und in Fisch – wie von der EFSA erwähnt – als zugesetzte Mengen festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De in de leden 2 en 3 genoemde plafonds zijn van toepassing op de steunintensiteit, uitgedrukt als een percentage van de loonkosten die over een periode van twee jaar betrekking hebben op de geschapen arbeidsplaatsen, zulks onder de volgende voorwaarden:

(4) Die in den Absätzen 2 und 3 festgelegten Beihilfeobergrenzen verstehen sich als Prozentsatz der über einen Zeitraum von zwei Jahren anfallenden Lohnkosten für einen neu geschaffenen Arbeitsplatz, bei dem folgende Voraussetzungen erfuellt sind:


6. In afwijking van het vorige lid zijn de lidstaten die de euro niet hebben aangenomen, gemachtigd voor de omzetting van het in lid 2 genoemde bedrag van 95 EUR de in nationale munteenheden uitgedrukte waarde van de euro toe te passen die op de eerste werkdag van oktober 2000 van kracht is.

(6) Abweichend von Absatz 5 dürfen Mitgliedstaaten, die nicht den Euro eingeführt haben, für die Umrechnung des in Absatz 2 genannten Betrags von 95 EUR in Landeswährung den am ersten Arbeitstag im Oktober 2000 geltenden Kurs anwenden.


Voor gasturbines die niet in één van deze drie categorieën vallen, maar een rendement (bruto) in de ontwerpfase, gerelateerd aan de bij de keuringsproef gemeten waarde en herleid tot ISO-omgevingsomstandigheden en de installatie in nieuwe staat, hebben dat hoger is dan 35%, wordt de emissiegrenswaarde vastgesteld op 50*h/35, waarbij h het als percentage uitgedrukte bruto rendement van de gasturbine onder de genoemde omstandigheden is ...[+++]

Für Gasturbinen , die keiner der oben genannten Kategorien zuzurechnen sind und deren Wirkungsgrad (brutto) im Auslegungspunkt bezogen auf den Abnahmewert, korrigiert auf ISO-Umgebungsbedingungen und den Neuzustand der Anlage, mehr als 35 v.H. beträgt, gilt ein Emissionsgrenzwert von 50*η/35, wobei η der in Prozent ausgedrückte Wirkungsgrad (brutto) der Gasturbine unter den genannten Bedingungen ist.




Anderen hebben gezocht naar : genoemd uitgedrukt hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemd uitgedrukt hebben' ->

Date index: 2021-08-31
w