Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde aanpassingen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

(5) Genoemde aanpassingen moeten snel worden doorgevoerd om te waarborgen dat de technische eisen waaraan bij afgifte van het communautair binnenvaartcertificaat moet worden voldaan een veiligheidsniveau opleveren dat gelijkwaardig is aan het niveau dat vereist is bij afgifte van het in artikel 22 van de herziene Rijnvaartakte bedoelde certificaat.

(5) Diese Anpassungen müssen zügig vorgenommen werden, damit die technischen Vorschriften für die Erteilung eines Gemeinschaftszeugnisses für Binnenschiffe zu einem Sicherheitsniveau führen, das dem Sicherheitsniveau gleichwertig ist, das für die Erteilung des in Artikel 22 der Revidierten Rheinschifffahrtsakte genannten Zeugnisses vorausgesetzt wird.


Op basis van de hierboven genoemde verslagen zou de Commissie regelmatig aan het Europees Parlement en het Comité van de Regio's moeten rapporteren over de uitvoering van de territoriale pacten in het kader van de strategie „Europa 2020” (en in het bredere kader van het cohesiebeleid van de EU) en over strategische aanpassingen moeten overleggen.

fordert die Europäische Kommission auf, dem Europäischen Parlament und dem Ausschuss der Regionen auf der Grundlage der vorgenannten Berichte regelmäßig über die Durchführung der Territorialen Pakte zur Europa-2020-Strategie im Rahmen der Kohäsionspolitik der EU zu berichten und strategische Anpassungen zu diskutieren;


(22 bis) In vervolg op de aanpassingen aan de technische vooruitgang als genoemd in Verordening (EG) nr. 1272/2008 zou systematisch moeten worden geëvalueerd of het nodig is de bijlage bij deze richtlijn waarin de gevaarlijke stoffen worden genoemd, aan te passen.

(22a) Nach der Anpassung der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 an den technischen Fortschritt sollte eine systematische Bewertung der Notwendigkeit vorgenommen werden, den Anhang der vorliegenden Richtlinie mit dem Verzeichnis der gefährlichen Stoffe anzupassen.


In verscheidene verordeningen van de Commissie betreffende de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt moeten bepaalde technische wijzigingen worden aangebracht om de aanpassingen te verrichten die nodig zijn in verband met de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna „de nieuwe lidstaten” genoemd) tot de Europese Unie.

An mehreren Verordnungen der Kommission betreffend die gemeinsame Marktorganisation für Wein sind technische Änderungen erforderlich, um die Anpassungen vorzunehmen, die aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei (nachstehend „die neuen Mitgliedstaaten“ genannt) zur Europäischen Union notwendig sind.


(1) In verscheidene verordeningen van de Commissie betreffende de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt moeten bepaalde technische wijzigingen worden aangebracht om de aanpassingen te verrichten die nodig zijn in verband met de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije (hierna "de nieuwe lidstaten" genoemd) tot de Europese Unie.

(1) An mehreren Verordnungen der Kommission betreffend die gemeinsame Marktorganisation für Wein sind technische Änderungen erforderlich, um die Anpassungen vorzunehmen, die aufgrund des Beitritts der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakei (nachstehend "die neuen Mitgliedstaaten" genannt) zur Europäischen Union notwendig sind.


De technische aanpassingen die op de hierna genoemde punten in deze richtlijn moeten worden aangebracht, worden vastgesteld volgens de in artikel 65, lid 2, voorziene procedure:

Die folgenden technischen Anpassungen in der vorliegenden Richtlinie werden nach dem Verfahren des Artikels 65 Absatz 2 erlassen:


Om de hierboven genoemde redenen van vereenvoudiging moeten bepalingen worden aangenomen die de Commissie toelaten om, na het advies van het Comité Douanewetboek te hebben ingewonnen, de nodige wijzigingen en technische aanpassingen aan te brengen in deel A en deel B van de bijlage van de verordening in kwestie.

Aus den dargelegten Gründen der Vereinfachung bedarf es Bestimmungen, die die Kommission dazu ermächtigen, nach Stellungnahme des Ausschusses für den Zollkodex notwendige Änderungen und technische Anpassungen am Anhang in den Teilen A und B dieser Entscheidung vorzunehmen.


28. gelast zijn secretaris-generaal een uitgebreide studie in te dienen betreffende het gebruik van zijn gebouwen en voorzieningen van het Parlement; is van mening dat het huidige gebouwenbeleid verder moet worden ontwikkeld, dat daarin een gedetailleerd ontwerpplan opgenomen moet worden en dat bij de ontwikkeling van dit beleid de belangrijkste gebruikers van de gebouwen van het Parlement geraadpleegd moeten worden; dringt erop aan dat het zijn middelen zo goed mogelijk gebruikt en zijn aankoopbeleid optimaliseert, waarbij gestreefd moet worden naar betere kosten-batenverhoudingen en gewaarborgd moet worden dat de meest kosteneffectie ...[+++]

28. beauftragt seinen Generalsekretär, einen umfassenden Prüfbericht über die Nutzung der Räumlichkeiten und Einrichtungen des Parlaments vorzulegen; vertritt die Ansicht, dass die bestehende Gebäudestrategie weiter entwickelt und dass darin ein detaillierter Musterplan aufgenommen werden sollte, und dass die Strategie in Absprache mit den wichtigsten Nutzergruppen der Gebäude des Parlaments ausgearbeitet werden sollte; hebt hervor, dass es seine Ressourcen bestmöglich nutzen und seine Erwerbspolitik optimieren muss, um das Kosten-Nutzen-Verhältnis zu verbessern, und sicherstellen muss, dass die kosteneffizientesten externen Verträge durch regelgemäße Ausschreibungen vergeben werden; fordert die Einführung von Überwachungsverfahren, um s ...[+++]


3 . Indien de Commissie van oordeel is dat er in de richtlijn technische aanpassingen moeten worden aangebracht , worden deze aanpassingen door de Commissie of door de Raad vastgesteld volgens de procedure van artikel 6 ; in dat geval mag de Lid-Staat die vrijwaringsmaatregelen heeft getroffen , deze handhaven totdat genoemde aanpassingen van kracht worden .

( 3 ) Ist die Kommission der Ansicht , daß technische Anpassungen der Richtlinie erforderlich sind , so werden diese Anpassungen entweder von der Kommission oder vom Rat nach dem in Artikel 6 vorgesehenen Verfahren beschlossen ; in diesem Fall kann der Mitgliedstaat , der Schutzmaßnahmen getroffen hat , diese bis zum Inkrafttreten dieser Anpassungen beibehalten .


3 . Indien de Commissie van oordeel is dat er in de richtlijn technische aanpassingen moeten worden aangebracht , worden deze aanpassingen , hetzij door de Commissie , hetzij door de Raad , vastgesteld volgens de procedure van artikel 20 ; in dat geval kan de Lid-Staat die de vrijwaringsmaatregelen heeft getroffen , deze handhaven totdat de genoemde aanpassingen van kracht worden .

( 3 ) Ist die Kommission der Ansicht , daß technische Anpassungen der Richtlinie erforderlich sind , so werden diese Anpassungen entweder von der Kommission oder vom Rat nach dem in Artikel 20 vorgesehenen Verfahren beschlossen ; in diesem Fall kann der Mitgliedstaat , der Schutzmaßnahmen getroffen hat , diese bis zum Inkrafttreten dieser Anpassungen beibehalten .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde aanpassingen moeten' ->

Date index: 2022-04-12
w