Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde beginselen bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

De Commissie zou een herziening en actualisering van de mededeling moeten overwegen, bijvoorbeeld door het opnemen van gevestigde praktijken, zoals die welke zijn gebaseerd op de in de Verklaring genoemde beginselen, en het aan de orde stellen van toekomstige uitdagingen.

Die Kommission sollte darum eine Überarbeitung und Aktualisierung dieser Mitteilung in Erwägung ziehen, damit diese auch die gängige Praxis, z. B. auf der Grundlage der „Erklärung“, und zukünftige Herausforderungen berücksichtigt.


Deze acties moeten een aanvulling vormen op het Europese wettelijke kader dat in de mededeling van de Commissie over orgaandonatie en -transplantatie[13] wordt genoemd. In het toekomstige rechtsinstrument worden de beginselen neergelegd om een basiskader voor kwaliteit en veiligheid voor de hele EU tot stand te brengen, met bijvoorbeeld de oprichting van bevoegde nationale autoriteiten en andere nuttige structuren.

Diese Maßnahmen sollten den in der Mitteilung der Kommission über Organspende und -transplantation[13] erwähnten europäischen Rechtsrahmen ergänzen. In dem künftigen Rechtsinstrument werden die Grundsätze festgehalten, die für die Schaffung eines grundlegenden Qualitäts- und Sicherheitsrahmens erforderlich sind.


3. juicht het toe dat de Commissie erkent dat communicatie onlosmakelijk verbonden is met de boodschap en een tweerichtingsproces moet zijn, waarbij er naar de burgers wordt geluisterd; betreurt evenwel dat deze beginselen, die aan het begin van het Witboek worden genoemd, geen aanleiding geven tot concrete uitingen; nodigt de Commissie derhalve uit te preciseren hoe zij van plan is rekening te houden met de stem van de burgers, en stelt daartoe voor dat ook plaats wordt ingeruimd voor mogelijke initiatieven van de andere inst ...[+++]

3. begrüßt, dass die Kommission anerkennt, dass Kommunikation nie von dem abgekoppelt werden kann, was kommuniziert wird, und ein interaktiver Prozess sein muss, der eine Anhörung der Bürger erfordert, bedauert jedoch, dass diese in der Einleitung des Weißbuchs aufgestellten Grundsätze keine praktische Umsetzung erfahren; fordert daher die Kommission auf näher darzulegen, wie sie den Bürgern Gehör schenken will, und schlägt in diesem Zusammenhang vor, etwaige Initiativen anderer Institutionen einzubeziehen, wie die Initiative "Agora" für die Konzertierung mit den Vertretern der Zivilgesellschaft, die das Parlament beschlossen hat, auf den Weg zu bringen;


3. juicht het toe dat de Commissie erkent dat communicatie onlosmakelijk verbonden is met de boodschap en een tweerichtingsproces moet zijn, waarbij er naar de burgers wordt geluisterd; betreurt evenwel dat deze beginselen, die aan het begin van het Witboek worden genoemd, geen aanleiding geven tot concrete uitingen; nodigt de Commissie derhalve uit te preciseren hoe zij van plan is rekening te houden met de stem van de burgers, en stelt daartoe voor dat ook plaats wordt ingeruimd voor mogelijke initiatieven van de andere inst ...[+++]

3. begrüßt, dass die Kommission anerkennt, dass Kommunikation nie von dem abgekoppelt werden kann, was kommuniziert wird, und ein interaktiver Prozess sein muss, der eine Anhörung der Bürger erfordert, bedauert jedoch, dass diese in der Einleitung des Weißbuchs aufgestellten Grundsätze keine praktische Umsetzung erfahren; fordert daher die Kommission auf näher darzulegen, wie sie den Bürgern Gehör schenken will, und schlägt in diesem Zusammenhang vor, etwaige Initiativen anderer Institutionen einzubeziehen, wie die Initiative "Agora" für die Konzertierung mit den Vertretern der Zivilgesellschaft, die das Parlament beschlossen hat, auf den Weg zu bringen;


Daarin worden de voorwaarden genoemd waaronder de aquacultuur zich verder kan ontwikkelen, zoals bijvoorbeeld de opsporing van voor aquacultuur geschikte gebieden, de eerbiediging van de beginselen van duurzame exploitatie, de productreclame, de waarborging van gelijke mededingingsvoorwaarden, de uitvaardiging van bepaalde gezondheidsmaatregelen, de bescherming tegen import van genetisch gemodificeerde vissen, de eerbiediging van h ...[+++]

Er legt die für das Wachstum der Aquakultur erforderlichen Voraussetzungen dar, wie beispielsweise das Finden geeigneter Standorte, die Anwendung des Prinzips der Nachhaltigkeit, die Werbung für die Produkte, gleiche Wettbewerbsbedingungen, Bestimmungen zum Gesundheitsschutz, den Schutz vor dem Import genetisch modifizierter Fischarten, Achtung vor der Umwelt usw.


(29) Overwegende dat de leveranciers van de universele dienst, teneinde de toepassing van de in de drie vorige overwegingen genoemde beginselen te waarborgen, binnen een redelijke termijn bedrijfsadministratiesystemen dienen in te voeren die onafhankelijk van elkaar kunnen worden gecontroleerd en waarmee kosten op basis van transparante procedures zo nauwkeurig mogelijk kunnen worden toegerekend aan de diensten; dat aan zulke vereisten bijvoorbeeld kan worden voldaan door de tenuitvoerlegging van het beginsel van de volledige distrib ...[+++]

(29) Um die Anwendung der in den drei vorausgehenden genannten Grundsätze sicherzustellen, sollten die Anbieter von Universaldienstleistungen innerhalb einer angemessenen Frist von einer unabhängigen Stelle überprüfbare Kostenrechnungssysteme einführen, die anhand transparenter Verfahren eine möglichst genaue Zurechnung der Kosten zu den Diensten, beispielsweise durch die Anwendung des Grundsatzes der Vollkostenrechnung, erlauben. Liegt tatsächlich ein uneingeschränkter Wettbewerb vor, kann von der Auflage, solche Kostenrechnungssysteme anzuwenden, abgesehen werden. ...[+++]


Aanvullende informatie wordt verzameld om er zeker van te zijn dat geen inbreuk wordt gemaakt op de genoemde beginselen; bijvoorbeeld wanneer de leningfaciliteiten worden verstrekt door de centrale bank of een politiek lichaam.

Überdies werden zusätzliche Informationen gesammelt, um sicherzustellen, daß gegen die obengenannten Grundsätze nicht verstoßen wird. Das gilt z.B. für Kreditfazilitäten, die von der Zentralbank oder einer politischen Einrichtung zur Verfügung gestellt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde beginselen bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-04-06
w