Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde begunstigden dient " (Nederlands → Duits) :

Financiering van nieuwe begunstigden, ook al zijn zij de rechtstreekse opvolger van een van de in deze verordening genoemde begunstigden, dient door het Europees Parlement en de Raad te worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Jede Finanzierung neuer Begünstigter sollte — auch wenn es sich um unmittelbare Rechtsnachfolger eines der in dieser Verordnung genannten Begünstigten handelt — nach Artikel 294 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates bedürfen.


Financiering van nieuwe begunstigden, ook al zijn zij de rechtstreekse opvolger van een van de in deze verordening genoemde begunstigden, dient door het Europees Parlement en de Raad te worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

Jede Finanzierung neuer Begünstigter sollte — auch wenn es sich um unmittelbare Rechtsnachfolger eines der in dieser Verordnung genannten Begünstigten handelt — nach Artikel 294 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates bedürfen.


(27) Financiering van nieuwe begunstigden, ook al zijn zij de rechtstreekse opvolger van een van de in deze verordening genoemde begunstigden, dient door het Europees Parlement en de Raad te worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 294 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

(27) Jede Finanzierung neuer Begünstigter sollte – auch wenn es sich um unmittelbare Rechtsnachfolger eines der in dieser Verordnung genannten Begünstigten handelt – nach Artikel 294 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates bedürfen.


3. Financiering van nieuwe begunstigden, ook al zijn zij de rechtstreekse opvolger van een van de in lid 1 genoemde begunstigden, dient door het Europees Parlement en de Raad te worden goedgekeurd overeenkomstig artikel 294 VWEU.

3. Jede Finanzierung neuer Begünstigter bedarf – auch wenn es sich um einen unmittelbaren Rechtsnachfolger eines der in Absatz 1 genannten Begünstigten handelt – der Zustimmung des Europäischen Parlaments und des Rates nach Artikel 294 AEUV.


(11) Aangezien de selectie van nieuwe begunstigden een maatregel van algemene strekking is in de zin van artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden, dient deze selectie volgens de regelgevingsprocedure van artikel 5 van genoemd besluit te geschieden.

(11) Da es sich bei der Auswahl der neuen Begünstigten um eine Maßnahme von allgemeiner Tragweite im Sinne von Artikel 2 des Beschlusses des Rates 1999/468/EG vom 28. Juni 1999 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse handelt, sollte die Auswahl mittels des in Artikel 5 dieses Beschlusses vorgesehenen Regelungsverfahrens erfolgen.


Genoemde onverenigbare steun dient van de begunstigden ervan te worden teruggevorderd voor zover de bevoegde nationale autoriteiten hebben toegezegd steun te verlenen op grond van een juridisch bindend besluit dat van nà voormelde bekendmaking dateert, overeenkomstig overwegingen 151, 152 en 194, 195 en 196.

Die oben genannten rechtswidrigen Beihilfen, zu denen sich die zuständigen nationalen Behörden durch einen bindenden Rechtsakt erst nach dem obigen Veröffentlichungsdatum verpflichtet haben, müssen gemäß den Erwägungsgründen 151, 152 und 194 bis 196 von den Empfängern zurückgefordert werden.


Het eerste onderdeel bekritiseert de discriminatie die zou zijn ingevoerd tussen de begunstigden van een voordeel dat als aanvullend pensioen dient en dat vóór 1 januari 1997 in kapitaal is betaald, en diegenen die het in de vorm van een lijfrente innen; vervolgens worden bekritiseerd : de in aanmerking genomen omzettingsschaal, de ontstentenis van beperking van de duur van de fictieve rente alsmede de aanvang op de pensioendatum ingeval het kapitaal vóór de genoemde datum wor ...[+++]

Im ersten Teil wird die Diskriminierung beanstandet, die zwischen den Begünstigten eines Vorteils, der als zusätzliche Pension dient und vor dem 1. Januar 1997 in Form eines Kapitals ausgezahlt wurde, und denjenigen, die ihn in Form einer Leibrente erhalten, eingeführt worden wäre; es werden anschliessend beanstandet: die berücksichtigte Umrechnungstabelle, das Fehlen einer zeitlichen Begrenzung der fiktiven Rente sowie das Wirksamwerden am Pensionsdatum, falls das Kapital vor dem besagten Datum ausgezahlt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde begunstigden dient' ->

Date index: 2025-02-14
w