Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genoemde belangen noodzakelijk " (Nederlands → Duits) :

Voor de toepassing van de eerste alinea houden weigering te kwader trouw of weigering door de gegevensimporteur om het contract na te leven niet die gevallen in waar de samenwerking of naleving in strijd zou zijn met op de gegevensimporteur toepasselijke vereisten van het nationale recht die niet verder gaan dan wat in een democratische samenleving op basis van een van de in artikel 13, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG genoemde belangen noodzakelijk is, met name sancties waarin bij internationale en/of nationale instrumenten is voorzien, en vereisten inzake de aangifte van belastingen en de bestrijding van het witwassen van zwart geld.

Eine Weigerung des Datenimporteurs zur redlichen Zusammenarbeit oder zur Durchsetzung der Vertragspflichten im Sinne von Unterabsatz 1 besteht nicht, wenn die Zusammenarbeit oder Durchsetzung zu einer Kollision mit nationalen, für den Datenimporteur verbindlichen Rechtsvorschriften führen würde und diese Vorschriften nicht über das hinausgehen, was in einer demokratischen Gesellschaft unter Zugrundelegung der in Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG aufgeführten Interessen erforderlich ist; hierunter fallen insbesondere die Androhung von Sanktionen nach internationalem und/oder nationalem Recht, steuerrechtliche Anzeigepflichten o ...[+++]


(14) Voor de toepassing van de onderhavige verordening kunnen de lidstaten de noodzakelijke stappen nemen om bepaalde rechten en verplichtingen die zijn neergelegd in Richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van gegevens , te beperken teneinde de in artikel 13, onder e), van die richtlijn genoemde belangen te waarborgen.

(14) Für die Zwecke dieser Verordnung können die Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Beschränkung gewisser durch die Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr vorgesehener Rechte und Pflichten treffen, um die in Artikel 13 Buchstabe e jener Richtlinie genannten Interessen zu schützen.


4. De lidstaten kunnen de reikwijdte van de verplichtingen en rechten die zijn neergelegd in artikel 6, lid 1, artikel 10, artikel 11, lid 1, en in de artikelen 12 en 21 van Richtlijn 95/46/EG beperken , voorzover dit noodzakelijk is om de in artikel 13, onder e), van die richtlijn genoemde belangen te waarborgen.

(4) Die Mitgliedstaaten können den Anwendungsbereich der in Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1 und in den Artikeln 12 und 21 der Richtlinie 95/46/EG genannten Pflichten und Rechte begrenzen , soweit dies notwendig ist, um die in Artikel 13 Buchstabe e jener Richtlinie genannten Interessen zu schützen.


4. De lidstaten beperken de reikwijdte van de verplichtingen en rechten die zijn neergelegd in artikel 6, lid 1, artikel 10, artikel 11, lid 1, en in de artikelen 12 en 21 van Richtlijn 95/46/EG, voorzover dit noodzakelijk is om de in artikel 13, onder e), van die richtlijn genoemde belangen te waarborgen.

4. Die Mitgliedstaaten begrenzen den Anwendungsbereich der in Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1 und in den Artikeln 12 und 21 der Richtlinie 95/46/EG genannten Pflichten und Rechte, soweit dies notwendig ist, um die in Artikel 13 Buchstabe e) dieser Richtlinie genannten Interessen zu schützen.


(14) Voor de toepassing van de onderhavige verordening kunnen de lidstaten de noodzakelijke stappen nemen om bepaalde rechten en verplichtingen die zijn neergelegd in Richtlijn 95/46/EG te beperken teneinde de in artikel 13, onder e), van die richtlijn genoemde belangen te waarborgen.

Zwecks der vorliegenden Verordnung können die Mitgliedstaaten die notwendigen Maßnahmen zur Beschränkung gewisser durch die Richtlinie 95/46/EG vorgesehener Rechte und Pflichten treffen, um die in Artikel 13 Buchstabe e) dieser Richtlinie genannten Interessen zu schützen.


4. De lidstaten kunnen de reikwijdte van de verplichtingen en rechten die zijn neergelegd in artikel 6, lid 1, artikel 10, artikel 11, lid 1, en in de artikelen 12 en 21 van Richtlijn 95/46/EG beperken, voorzover dit noodzakelijk is om de in artikel 13, onder e), van die richtlijn genoemde belangen te waarborgen.

4. Die Mitgliedstaaten können den Anwendungsbereich der in Artikel 6 Absatz 1, Artikel 10, Artikel 11 Absatz 1 und in den Artikeln 12 und 21 der Richtlinie 95/46/EG genannten Pflichten und Rechte begrenzen, soweit dies notwendig ist, um die in Artikel 13 Buchstabe e) dieser Richtlinie genannten Interessen zu schützen.


Zij gelden met inachtneming van de dwingende vereisten krachtens de op de gegevensimporteur van toepassing zijnde nationale wetgeving, voorzover deze niet verder gaan dan hetgeen in een democratische samenleving noodzakelijk is op grond van een van de in artikel 13, lid 1, van Richtlijn 95/46/EG genoemde belangen, dat wil zeggen dat het een maatregel betreft die noodzakelijk is ter vrijwaring van de veiligheid van een staat, de landsverdediging, de openbare veiligheid, het voorkomen, onderzoeken, opsporen en vervo ...[+++]

Sie gelten vorbehaltlich der nach den nationalen Rechtsvorschriften für den Datenimporteur geltenden zwingenden Anforderungen, die nicht weitergehen, als es in einer demokratischen Gesellschaft unter Zugrundelegung der in Artikel 13 Absatz 1 der Richtlinie 95/46/EG aufgeführten Interessen erforderlich ist; d. h. die Anforderungen müssen notwendig sein für die Sicherheit des Staates, die Landesverteidigung, die öffentliche Sicherheit, die Verhütung, Ermittlung, Feststellung und Verfolgung von Straftaten oder Verstößen gegen die berufsständischen Regeln bei reglementierten Berufen oder den Schutz der betroffenen Perso ...[+++]


Wanneer zij worden ingesteld op initiatief van het Bureau of op verzoek van een lidstaat in het kader van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 [23] externe onderzoeken zijn - volgens artikel 2 van genoemde verordening - bedoeld voor het opsporen van "ernstige of transnationale" onregelmatigheden of onregelmatigheden "waarbij marktdeelnemers betrokken kunnen zijn die in verscheidene lidstaten actief zijn" of voor het onderzoeken van onregelmatigheden "indien de situatie in een lidstaat het in een bijzonder geval noodzakelijk maakt de controles ...[+++]

Nach Artikel 2 der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 [23] dienen externe Untersuchungen, die auf Veranlassung des Amtes oder auf Wunsch eines Mitgliedstaates aufgrund dieser Verordnung eingeleitet werden, der Aufdeckung "schwerwiegender oder grenzüberschreitender" oder solcher Unregelmäßigkeiten, "an denen in mehreren Mitgliedstaaten handelnde Wirtschaftsteilnehmer beteiligt sein können", oder der Aufdeckung von Unregelmäßigkeiten, "wenn es sich aufgrund der Lage in einem Mitgliedstaat in einem Einzelfall als erforderlich erweist, die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort zu verstärken, um einen wirksamen Schutz der finanziellen Intere ...[+++]


Omdat daarnaast artikel 30 van het EG-Verdrag voorziet in een strikt te interpreteren uitzondering op de regel van het vrije verkeer van goederen binnen de Gemeenschap dienen nationale autoriteiten die zich daarop beroepen in elk specifiek geval, aan de hand van nationale voedingsgewoontes en rekening houdend met de resultaten van het internationale wetenschappelijke onderzoek, aan te tonen dat hun regelgeving noodzakelijk is om de in genoemde bepaling bedoelde belangen daadwerkelijk te beschermen en met name dat het in de handel brengen van het desbetreffende product daadwerkelijk een reëel gevaar voor de volksgezondheid vormt (Zie het ...[+++]

Da Artikel 30 EG-Vertrag eine – eng auszulegende – Ausnahme vom Grundsatz des freien Warenverkehrs innerhalb der Gemeinschaft darstellt, ist es außerdem Sache der nationalen Behörden, die sich hierauf berufen, in jedem Einzelfall im Licht der nationalen Ernährungsgewohnheiten und unter Berücksichtigung der Ergebnisse der internationalen wissenschaftlichen Forschung darzulegen, dass ihre Regelung zum wirksamen Schutz der von dieser Bestimmung erfassten Interessen erforderlich ist, und insbesondere, dass das Inverkehrbringen der in Frage stehenden Erzeugnisse eine tatsächliche Gefahr für die öffentliche Gesundheit darstellt (siehe zuletzt ...[+++]


Overwegende dat het onder deze uitzonderlijke omstandigheden, om de gevestigde rechtsorde, de belangen van de Gemeenschap en de belangen van de genoemde natuurlijke en rechtspersonen te beschermen, noodzakelijk is op Gemeenschapsniveau maatregelen te nemen, inzonderheid om de gevolgen van de betrokken buitenlandse wetgeving weg te nemen, te neutraliseren, te blokkeren of anderszins tegen te gaan;

Unter diesen außergewöhnlichen Umständen müssen Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene ergriffen werden, um die bestehende Rechtsordnung, die Interessen der Gemeinschaft und die Interessen der genannten natürlichen und juristischen Personen zu schützen, insbesondere durch Aufhebung, Neutralisierung, Blockierung oder anderweitige Bekämpfung der Auswirkungen der betreffenden ausländischen Rechtsakte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde belangen noodzakelijk' ->

Date index: 2022-06-28
w