Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingsreserve
E.n.g.
EG-begrotingsreserve
Elders niet genoemd
Garantiefonds voor leningen
Interbibliothecaire leningen regelen
Landbouwreserve
Leningen aangaan
Leningen analyseren
Leningen beheren
Met naam genoemd
Monetaire reserve EOGFL
N.a.g.
N.a.g.i.
N.e.g.
Niet afzonderlijk genoemd
Niet elders genoemd
Rente voor commerciële leningen
Rentevoet voor commerciële leningen
Reserve voor noodhulp
Zorgen voor interbibliothecaire leningen

Traduction de «genoemde leningen zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]


niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | n.a.g. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]

nicht anderweitig genannt | N.A.G. [Abbr.]


feit, door de wet misdaad genoemd

Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird




rente voor commerciële leningen | rentevoet voor commerciële leningen

CIRRs bzw. marktübliche Referenzzinssätze


interbibliothecaire leningen regelen | zorgen voor interbibliothecaire leningen

Fernleihe organisieren








begrotingsreserve (EU) [ EG-begrotingsreserve | garantiefonds voor leningen | landbouwreserve | monetaire reserve EOGFL | reserve voor noodhulp ]

Haushaltsrücklage (EU) [ Agrarrücklage | EG-Haushaltsrücklage | Garantiefonds für Darlehen | Haushaltsrücklage für Soforthilfe | Währungsreserve EAGFL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de belastingplichtige vanaf 1 januari 2016 een contract voor een hypothecaire lening als bedoeld in artikel 145, § 1, sluit terwijl er voor dezelfde woning één of meerdere uiterlijk 31 december 2015 door dezelfde belastingplichtige gesloten leningen bestaan die in aanmerking komen voor de toepassing van de artikelen 145 tot 145, zijn, in afwijking van de artikelen 145, § 3, 2°, 145, § 1, 3°, 145, lid 1, 1° en 2°, 145, lid 1, 1°, b, 145, § 1, b, 145, § 1, lid 1, b, en 145, § 2, en onverminderd artikel 145, de artikelen 145 tot ...[+++]

Wenn der Steuerpflichtige ab dem 1. Januar 2016 einen Hypothekenanleihevertrag im Sinne von Artikel 145 § 1 abschließt, während für dieselbe Wohnung eine oder mehrere vom selben Steuerpflichtigen spätestens am 31. Dezember 2015 aufgenommene Anleihe(n) besteht bzw. bestehen, die für die Anwendung der in Artikel 145bis 145in Betracht kommt bzw. kommen, finden in Abweichung von den Artikeln 145 § 3 Ziffer 2, 145 § 1 Ziffer 3, 145 Absatz 1, Ziffer 1 und 2, 145 Absatz 1 Ziffer 1, b, 145 § 1, b, 145 § 1, Absatz 1, b und 145 § 2 und unbesc ...[+++]


besluiten over de noodzaak om achteraf te betalen buitengewone bijdragen te innen overeenkomstig artikel 71, over de vrijwillige leningen tussen financieringsregelingen overeenkomstig artikel 72, over alternatieve financieringsmiddelen overeenkomstig artikel 73 en artikel 74, en over de mutualisatie van nationale financieringsregelingen overeenkomstig artikel 78 met gebruik van steun van het Fonds boven de onder c) van dit lid genoemde drempel.

Fassung von Beschlüssen über die Notwendigkeit der Erhebung außerordentlicher nachträglicher Beiträge gemäß Artikel 71, über freiwillige Darlehen zwischen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 72, über alternative Finanzierungsmöglichkeiten gemäß Artikel 73 und 74 und über die gegenseitige Unterstützung der nationalen Finanzierungsmechanismen gemäß Artikel 78 unter Einbeziehung der Unterstützung des Fonds oberhalb des Schwellenwerts gemäß Buchstabe c dieses Absatzes.


Bij de evaluatie worden niet alleen de in lid 1 genoemde indicatoren in beschouwing genomen, maar worden ook andere relevante factoren beoordeeld, zoals het verschil tussen de gemiddelde rentevoet van de leningen die in het kader van de Garantiefaciliteit zijn verleend en de gemiddelde rentevoet van de leningen die in het algemeen op normale marktvoorwaarden aan kmo's worden verstrekt.

Neben den in Absatz 1 genannten Indikatoren soll die Evaluierung eine Bewertung der anderen relevanten Faktoren, wie z. B. den Unterschied zwischen der durchschnittlichen Zinsrate der im Rahmen der Garantiefazilität gewährten Darlehen und der durchschnittlichen Zinsrate, die KMU im Allgemeinen unter normalen Marktbedingungen gewährt wird, enthalten.


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de EIB-leningen voor de mkb-sector; in 2008 was hiervoor een bedrag van 15 miljard euro uitgetrokken, maar uit onderzoek blijkt dat slechts een klein deel van dit geld bij de mkb-bedrijven terecht is gekomen. Als oorzaak wordt genoemd dat de banken die de leningen in de lidstaten beheren, de bankkredieten hadden aangescherpt.

Den KMU-Darlehen der Europäischen Investitionsbank muss viel Aufmerksamkeit geschenkt werden, da durch sie im Jahr 2008 15 Mrd. EUR bereitgestellt wurden, aber Untersuchungen haben ergeben, dass nur ein kleiner Teil dieses Geldes die KMU erreicht hat, weil die Banken, welche die Darlehen in den Mitgliedstaaten verwalten, die Anforderung für die Vergabe von Krediten verschärft haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in de eerste alinea bedoelde leningen en garanties, hierna „operaties” genoemd, komen een derde land ten goede of dienen ter financiering van projecten in derde landen.

Bei den in Absatz 1 genannten Darlehens- und Garantietransaktionen (nachstehend „Transaktionen“ genannt) handelt es sich um solche, die zugunsten eines Drittlandes oder zur Finanzierung von Projekten in Drittländern erfolgt sind.


Zij moet banken herfinancieren tegen zeer uiteenlopende rentetarieven, al naargelang het gaat om leningen aan de net genoemde gezonde economie of om leningen ter financiering van ongezonde financiële operaties.

Sie muss Banken zu völlig anderen Zinssätzen refinanzieren, je nachdem, ob die Darlehen der gesunden Wirtschaft zugute kommen, die ich gerade beschrieben habe, oder ob sie im Gegenteil als Grundlage für widerwärtige Finanzgeschäfte genutzt werden.


Niettegenstaande het in punt 1, onder c), genoemde beginsel van evenwicht heeft de gemeenschappelijke onderneming de mogelijkheid om, na goedkeuring door de Raad van bestuur en onder de voorwaarden van het financieel reglement, leningen af te sluiten in overeenstemming met artikel 4 van deze Statuten.

Ungeachtet des Grundsatzes des Haushaltsausgleichs (siehe Nummer 1 Buchstabe c) kann das gemeinsame Unternehmen mit Zustimmung des Vorstandes und unter den in der Finanzordnung genannten Bedingungen gemäß Artikel 4 der Satzung Kredite aufnehmen.


verliezen tengevolge van verstrekte leningen die bij wijze van zekerheden zijn gedekt door niet-zakelijke of zakelijk onroerende goed respectievelijk ten hoogste 50% van de marktwaarde (of, in voorkomend geval en indien dit bedrag lager uitvalt, 60% van de hypotheekwaarde) bedragen niet meer dan 0,3% van de in een gegeven jaar uitstaande leningen die in de vorm van zekerheden zijn gedekt door de genoemde vorm van onroerend goed; en

die Verluste aus Krediten, die durch Wohn- oder Gewerbeimmobilien besichert sind, die auf 50 % des Marktwerts (oder gegebenenfalls 60 % des Beleihungswerts, sollte dieser niedriger sein) entfallen, übersteigen in keinem Jahr 0,3 % der ausstehenden, durch die genannten Immobilien besicherten Kredite, und


2. Leningen uit de eigen middelen van de Bank worden verstrekt overeenkomstig haar statuten en de in bijlage II bij deze Overeenkomst genoemde voorwaarden en regelingen.

(2) Die Darlehen aus Eigenmitteln der Bank werden im Einklang mit deren Satzung und zu den in Anhang II festgelegten Bedingungen gewährt.


De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen hun kredietinstellingen toestaan een wegingsfactor van 50 % toe te passen op op 21 juli 2000 uitstaande leningen, mits de in dit lid genoemde voorwaarden vervuld zijn.

Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten können ihren Kreditinstituten gestatten, am 21. Juli 2000 ausstehende Darlehen mit einem Risiko von 50 % zu gewichten, sofern die in diesem Absatz genannten Voraussetzungen erfuellt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde leningen zijn' ->

Date index: 2024-10-05
w