Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde verordening vermelde » (Néerlandais → Allemand) :

1. Onder voorbehoud van het bepaalde in lid 5, worden de douanerechten op de in de bijlage bij deze verordening vermelde producten van oorsprong uit Mexico binnen de grenzen van de in die bijlage vermelde tariefcontingenten verlaagd tot de in die bijlage genoemde niveaus.

(1) Gemäß Absatz 5 werden die Zölle auf die im Anhang dieser Verordnung genannten Waren mit Ursprung in Mexiko auf das in diesem Anhang angegebene Niveau bis zur Höhe der dort genannten Zollkontingente ermäßigt.


Wanneer een voedings- en/of gezondheidsclaim wordt gemaakt voor een in artikel 30, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1169/2011 bedoelde nutriënt, wordt de hoeveelheid van die nutriënt vermeld overeenkomstig de artikelen 31 tot en met 34 van genoemde verordening.

Bei nährwert- und/oder gesundheitsbezogenen Angaben für einen in Artikel 30 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 genannten Nährstoff wird die Menge dieses Nährstoffs nach Maßgabe der Artikel 31 bis 34 der genannten Verordnung angegeben.


Deze algemene uitvoervergunning geldt voor alle in de lijst van bijlage I bij deze verordening vermelde producten voor tweeërlei gebruik, met uitzondering van die genoemd in bijlage IIg”.

Diese allgemeine Ausfuhrgenehmigung erstreckt sich auf alle Güter mit doppeltem Verwendungszweck, die in Anhang I dieser Verordnung aufgeführt sind, ausgenommen die in Anhang IIg aufgeführten.“.


(a) de in de in bijlage I bij het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (hierna "het Verdrag" genoemd) opgenomen lijst vermelde landbouwproducten, met uitzondering van de in bijlage I bij Verordening (EU) nr. [COM(2011)416] van het Europees Parlement en de Raad vermelde visserij- en aquacultuurproducten en van tabak;

(a) die landwirtschaftlichen Erzeugnisse, die in Anhang I des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (im Folgenden: „AEUV“) aufgeführt sind, ausgenommen die Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse gemäß Anhang I der Verordnung (EU) Nr. [KOM(2011) 416] über die gemeinsame Marktorganisation für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur und Tabak;


1. Er kunnen subsidies aan lidstaten worden verleend voor door hen uitgevoerde programma's ter bestrijding van plaagorganismen in de ultraperifere gebieden van de Unie zoals vermeld in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie overeenkomstig de in artikel 2 van Verordening (EU) nr. 228/2013 vermelde doelstellingen (hierna "programma's voor de ultraperifere gebieden" genoemd).

1. Den Mitgliedstaaten können Finanzhilfen für Programme gewährt werden, die sie zur Schädlingsbekämpfung in den Regionen in äußerster Randlage der Union gemäß Artikel 349 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union in Übereinstimmung mit den Zielen nach Artikel 2 der Verordnung (EU) Nr. 228/2013 (nachstehend „Programme für die Regionen in äußerster Randlage“) durchführen..


Richtlijn 2009/105/EG, zoals gewijzigd bij de in deel A van bijlage V, bij deze richtlijn vermelde verordening, wordt met ingang van.ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten met betrekking tot de in deel B van bijlage V, genoemde termijnen voor omzetting in intern recht en de toepassingsdata van de aldaar genoemde richtlijnen.

Die Richtlinie 2009/105/EG in der durch die in Anhang V Teil A dieser Richtlinie aufgeführte Verordnung geänderten Fassung wird unbeschadet der Pflichten der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Fristen für die Umsetzung in nationales Recht und der Zeitpunkte der Anwendung der Richtlinien gemäß Anhang V Teil B mit Wirkung vom . aufgehoben.


De relevante factoren worden, waar van toepassing, in beide, in artikel 126, leden 4, 5 en 6, van het VWEU genoemde stappen die leiden tot een besluit over het al dan niet bestaan van een buitensporig tekort, in aanmerking genomen, om te bevestigen dat tegen het betrokken land een buitensporigtekortprocedure dient te worden gestart om de tegenovergestelde conclusie te bereiken en de volgende in artikel 126 genoemde stappen, zoals vermeld in artikel 2, leden 5 en 6 van deze verordening.

Die einschlägigen Faktoren werden sowohl in den Verfahrensschritten, die gemäß Artikel 126 Absätze 4, 5 und 6 AEUV zu dem Beschluss über das Vorhandensein eines übermäßigen Defizits führen, nämlich der Bestätigung, dass der betreffende Mitgliedstaat in den Stand einer übermäßigen Verschuldung versetzt werden sollte, um zur gegenteiligen Schlussfolgerung zu gelangen, als auch in den anschließenden Verfahrensschritten nach Artikel 126, wie in Artikel 5 Absätze 5 und 6 dieser Verordnung ausgeführt, gegebenenfalls berücksichtigt.


2. In afwijking van artikel 42, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 mogen in de Gemeenschap druiven van de in bijlage I bij deze verordening vermelde rassen worden gebruikt voor de bereiding van de in dat lid genoemde producten.

(2) Abweichend von Artikel 42 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 dürfen zur Herstellung der in vorstehender Bestimmung genannten Erzeugnisse in der Gemeinschaft Trauben verwendet werden, die von Sorten stammen, die in Anhang I der vorliegenden Verordnung aufgeführt sind.


4. Zo spoedig mogelijk maar uiterlijk op 1 juli 2012 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in dat, indien nodig, vergezeld gaat van een voorstel tot herziening van deze verordening, waarin het resultaat van de in lid 1 vermelde uitwisseling van informatie en de in lid 3 vermelde evaluatie wordt weergegeven en geëvalueerd, alsmede het in lid 2 genoemde verslag.

4. Die Kommission unterbreitet dem Europäischen Parlament und dem Rat so bald wie möglich, spätestens jedoch bis zum 1. Juli 2012 einen Bericht, in dem sie die Ergebnisse des Informationsaustauschs nach Absatz 1, der Bewertung nach Absatz 3 und des Berichts nach Absatz 2 darlegt und evaluiert; sie legt diesem Bericht gegebenenfalls einen Vorschlag für eine Überarbeitung dieser Verordnung bei.


4.2. Het toezichtcomité onderzoekt het in artikel 37 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 vermelde jaarverslag over de uitvoering, waarin een hoofdstuk gewijd is aan de voorlichting en publiciteit overeenkomstig artikel 35 van de genoemde verordening.

4.2 Der Begleitausschuß prüft den jährlichen Durchführungsbericht nach Artikel 37 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999, der ein Kapitel über die Informations- und Publizitätsmaßnahmen gemäß Artikel 35 dieser Verordnung enthält.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde verordening vermelde' ->

Date index: 2023-01-30
w