Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genoemde voorschriften heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

der Gerichtsbarkeit eines Staates entzogen werden Artikel 3 des Übereinkommens vom 27.9.1968 kann der Beklagte der Gerichtsbarkeit des Staates,in dem er seinen Wohnsitz hat,nur in den im Übereinkommen ausdrücklich bestimmten Fällen entzogen werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van paragraaf 1 kan de energie-audit, als hij enkel betrekking heeft op gebouwen en hun uitrusting, ook worden uitgevoerd met inachtneming van de voorschriften van de energie-audit bedoeld in artikel 1, § 2, 9°, en in bijlage 2 van het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2013 betreffende de toekenning van subsidies aan de publiekrechtelijke personen en aan de niet-commerciële instellingen voor de verwezenlijking van studies en werken die een betere energieprestatie en een rationeel energiegebruik in de gebouwen (U ...[+++]

Wenn das Energieaudit nur Gebäude und ihre Ausrüstungen betrifft, kann es ebenfalls, in Abweichung von Paragraph 1, nach den Vorschriften für das Energieaudit nach Artikel 1 § 2 Ziffer 9 und Anhang 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 28. März 2013 über die Gewährung von Zuschüssen an öffentlich-rechtliche Personen und nicht-kommerzielle Einrichtungen für die Durchführung von Studien und Arbeiten zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur rationellen Energienutzung in Gebäuden (UREBA), nachstehend "Erlass der Wallonischen Regierung vom 28. März 2013" genannt, durchgeführt werden.


In november 2011 heeft de Commissie in overeenstemming met artikel 69, lid 1, van die verordening het Agentschap voor chemische stoffen (hierna „het Agentschap” genoemd) verzocht om voor DCB een beperkingsdossier samen te stellen overeenkomstig de voorschriften van bijlage XV bij die verordening (hierna „het bijlage XV-dossier” genoemd).

Im November 2011 forderte die Kommission die Europäische Chemikalienagentur („Agentur“) gemäß Artikel 69 Absatz 1 dieser Verordnung auf, ein Dossier für die Beschränkung von DCB nach den Anforderungen von Anhang XV dieser Verordnung („Anhang-XV-Dossier“) für diesen Stoff auszuarbeiten.


« Art. 68. Elke akte opgemaakt in strijd met het bepaalde in de artikelen 6, 1°, 3° en 4°, 8, 9, 10, 14, 20, 52, 64, 65, 66 en 67 is nietig indien ze niet door alle partijen is ondertekend, en geldt slechts als onderhands geschrift, indien ze door alle contracterende partijen is ondertekend; onverminderd schadevergoeding in beide gevallen, zo daartoe aanleiding bestaat, ten laste van de notaris die de genoemde voorschriften heeft overtreden » (eigen vertaling, gebaseerd op de huidige bepalingen).

« Art. 68. Jede Urkunde, die im Widerspruch zu den Bestimmungen der Artikel 6 Nrn. 1, 3 und 4, 8, 9, 10, 14, 20, 52, 64, 65, 66 und 67 erstellt wird, ist nichtig, wenn sie nicht mit der Unterschrift aller Parteien versehen ist; wenn eine Urkunde mit der Unterschrift aller Vertragsparteien versehen ist, gilt sie nur als privatschriftliches Dokument; dies gilt in beiden Fällen unbeschadet eines etwaigen Schadenersatzes zu Lasten des zuwiderhandelnden Notars ».


Het Vorstendom Monaco heeft derhalve dezelfde voorschriften uitgevaardigd als die welke bij Verordening (EG) nr. 1781/2006 zijn vastgesteld en verlangt van zijn betalingsdienstaanbieders dat zij deze voorschriften toepassen. Het voldoet daarmee aan het criterium van artikel 17, lid 1, onder c), van genoemde verordening.

Damit hat das Fürstentum Monaco dieselben Bestimmungen eingeführt, wie sie die Verordnung (EG) Nr. 1781/2006 vorsieht, und schreibt seinen Zahlungsverkehrsdienstleistern vor, nach diesen Bestimmungen zu verfahren, womit die Voraussetzung nach Artikel 17 Absatz 1 Buchstabe c der genannten Verordnung erfüllt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het door de geachte afgevaardigde genoemde geval heeft de EG-vertegenwoordiging het verslag met de aanbestedingsevaluatie verworpen omdat zij op grond van deze voorschriften geen andere keuze had.

In dem von dem Herrn Abgeordneten erwähnten Fall lehnte die Vertretung der Europäischen Kommission den Bewertungsbericht zur Ausschreibung ab, weil es im Rahmen dieser Vorschriften keine andere Möglichkeit gab.


3. Deel II van de in lid 1 bedoelde geüniformiseerde modellen heeft betrekking op de certificering door de bevoegde autoriteit en bevat de verklaringen inzake de volksgezondheid, de verklaringen inzake de diergezondheid, de verklaringen inzake het dierenwelzijn, de gezondheidsverklaringen, -gegevens en -informatie, de verklaringen of regels betreffende het vervoer van dieren, de bijzondere voorschriften en de specifieke veterinairrechtelijke voorschriften, zoals vermeld in de certificaten die opgenomen zijn in de in b ...[+++]

(3) Teil II der in Absatz 1 genannten einheitlichen Muster, der sich auf die von der zuständigen Behörde ausgestellte Bescheinigung bezieht, umfasst alle Hygienebescheinigungen, Genusstauglichkeitsbescheinigungen, Tiergesundheitsbescheinigungen, Tierschutzerklärungen, Gesundheitsbescheinigungen, -auskünfte, -informationen oder -daten, Bescheinigungen oder Vorschriften über Tiertransporte sowie die in diesen Bescheinigungen genannten besonderen Anforderungen und tierseuchenrechtlichen Bedingungen, welche die in Anhang II genannten Gemeinschaftsbestimmungen vorsehen.


Wat de drugshandel op volle zee betreft, zij gewezen op artikel 108 dat voorziet in samenwerking tussen de landen om drugshandel tegen te gaan wanneer dit op volle zee plaatsvindt, en op artikel 111 dat het recht van vervolging van een buitenlands schip regelt wanneer de bevoegde autoriteiten van een kuststaat gegronde redenen hebben om te menen dat het schip een overtreding van de wetten en voorschriften van genoemd land heeft begaan.

Für den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen oder psychotropen Stoffen gilt insbesondere Artikel 108 des Übereinkommens, in dem die Zusammenarbeit aller Staaten bei der Bekämpfung dieses Verkehrs vorgesehen ist. Ferner regelt Artikel 111 das Recht der Nacheile nach einem fremden Schiff, wenn die Behörden des Küstenstaates guten Grund zu der Annahme haben, dass das Schiff gegen die Gesetze und sonstigen Vorschriften dieses Staates verstoßen hat.


(1) De Internationale Commissie voor de Instandhouding van Tonijn in de Atlantische Oceaan (hierna "ICCAT" genoemd) heeft verscheidene aanbevelingen gedaan en de Commissie voor de Tonijnvisserij in de Indische Oceaan (hierna "IOTC" genoemd) heeft verscheidene resoluties goedgekeurd die bindende voorschriften inzake controle en toezicht bevatten, en die zijn omgezet bij Verordening (EG) nr. 1936/2001(2).

(1) Die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (nachstehend "ICCAT" genannt) hat mehrere Empfehlungen abgegeben, und die Thunfischkommission für den Indischen Ozean (nachstehend "IOTC" genannt) hat mehrere Entschließungen angenommen, aus denen sich Verpflichtungen im Bereich der Kontrolle und Überwachung ergaben, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1936/2001(2) umgesetzt wurden.


1. Overeenkomstig het voorzorgsbeginsel heeft deze verordening als doel de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen tegen persistente organische verontreinigende stoffen door de productie, het op de markt brengen en het gebruik van stoffen die vallen onder het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, hierna "het verdrag" genoemd, of het Protocol van 1998 inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging ove ...[+++]

1. In Übereinstimmung mit dem Vorsorgeprinzip ist es das Ziel dieser Verordnung, die Gesundheit des Menschen und die Umwelt vor persistenten organischen Schadstoffen zu schützen, und zwar durch ein Verbot oder eine möglichst rasche Einstellung der Herstellung, des Inverkehrbringens und der Verwendung von Stoffen, die dem Übereinkommen von Stockholm über persistente organische Schadstoffe, im Folgenden „das Übereinkommen“, oder dem Protokoll von 1998 zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische Schadstoffe, im Folgenden „das Protokoll“, unterliegen, sowie durch Beendigung der Freisetzungen und Festlegung von Vorschriften ...[+++]


Overwegende dat om de financiële belangen van de Unie te beschermen eventueel voorzorgsmaatregelen zullen worden moeten genomen; overwegende dat derhalve dient te worden voorzien in de mogelijkheid de maandelijkse voorschotten tijdelijk te verlagen of op te schorten, indien de Commissie uit de door de lidstaten verstrekte gegevens niet kan concluderen dat de geldende communautaire voorschriften zijn nageleefd of indien die gegevens wijzen op kennelijk onrechtmatig gebruik van de communautaire middelen; overwegende dat de Commissie met het oog op de transparantie jaarlijks een verslag dient voor te leggen aan de begrotingsautoriteit ove ...[+++]

Um die finanziellen Interessen der Union zu schützen, müssen gegebenenfalls vorbeugende Maßnahmen getroffen werden . Folglich muß die Möglichkeit vorgesehen werden, die monatlichen Vorauszahlungen vorübergehend zu kürzen oder auszusetzen, wenn die Kommission anhand der von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen nicht feststellen kann, ob die geltenden Gemeinschaftsvorschriften eingehalten worden sind, oder wenn diese Informationen darauf schließen lassen, daß offensichtlich eine mißbräuchliche Verwendung der Gemeinschaftsmittel vorliegt. Aus Gründen der Transparenz sollte die Kommission der Haushaltsbehörde jährlich einen Berich ...[+++]




D'autres ont cherché : genoemde voorschriften heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genoemde voorschriften heeft' ->

Date index: 2023-10-05
w