Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit ter uitvoering van de Verdragen

Vertaling van "genomen besluit inhoudelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stilzwijgend genomen besluit tot afwijzing van de klacht

stillschweigende Zurückweisung


besluit ter uitvoering van de Verdragen | besluit,dat ter uitvoering van de Verdragen is genomen

in Durchführung der Verträge erlassene Vorschrift


Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de Vertegenwoordigers van de Regeringen der Lid-Staten inzake de vaststelling van de zetels van de Instellingen en van bepaalde organisaties en diensten van de Europese Gemeenschappen

Im gegenseitigen Einvernehmen gefaßter Beschluß der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten über die Festlegung der Sitze der Organe und bestimmter Einrichtungen und Dienststellen der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bestreden besluit wijkt af van een wetgevende handeling en is zelf inhoudelijk een wetgevende handeling, zodat — zelfs indien het had kunnen worden vastgesteld op grond van artikel 78, lid 3, VWEU — bij de vaststelling ervan het recht van de nationale parlementen om advies uit te brengen, zoals bedoeld in de bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie bijgevoegde protocollen nrs. 1 en 2, in acht had moeten worden genomen ...[+++]

Vierter Klagegrund: Der angefochtene Beschluss ordne eine Abweichung von einem Gesetzgebungsakt an und sei inhaltlich ein Rechtsakt mit Gesetzescharakter; deshalb hätte bei seinem Erlass — und zwar auch dann, wenn der Beschluss auf der Grundlage von Art. 78 Abs. 3 AEUV hätte erlassen werden können — das Recht der nationalen Parlamente auf Stellungnahme zu Gesetzgebungsakten beachtet werden müssen, das diesen in den Protokollen Nrn. 1 und 2, die dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügt seien, gewährleistet werde.


C. overwegende dat het verlenen van kwijting voor het Europees Parlement een geldig instrument is, waarbij dit besluit op basis van feitelijke en inhoudelijke argumenten genomen moet worden; in dit verband wijzend op de bestaande regels, met name het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie, het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, de oprichtingsverordening van het Bureau en specifieke door het ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Entlastung ein wertvolles Instrument des Europäischen Parlaments ist, wobei eine Beschlussfassung auf der Grundlage von Fakten und inhaltlichen Argumenten erforderlich ist; verweist in diesem Kontext auf die geltenden Vorschriften, d. h. das Statut der Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union, die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union, die Gründungsverordnung der Agentur und die von der Agentur beschlossenen spezifischen Maßnahmen und Verfahren;


C. overwegende dat het verlenen van kwijting voor het Europees Parlement in dit verband een geldig instrument is, waarbij dit besluit op basis van feitelijke en inhoudelijke argumenten genomen moet worden; in dit verband wijzend op de bestaande regels, met name het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie, het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen, de oprichtingsverordening van de Autoriteit en s ...[+++]

C. in der Erwägung, dass die Entlastung in diesem Zusammenhang ein wertvolles Instrument des Europäischen Parlaments ist, wobei eine Beschlussfassung auf der Grundlage von Fakten und inhaltlichen Argumenten erforderlich ist; verweist in diesem Kontext auf die geltenden Vorschriften, d. h. das Statut für die Beamten und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union, die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union, die Gründungsverordnung der Behörde und die von der Behörde beschlossenen spezifischen Maßnahmen und Verfahren;


1. Een niet-gouvernementele organisatie die in overeenstemming met artikel 10 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend en van mening is dat een door de communautaire instelling of het communautair orgaan naar aanleiding van dat verzoek genomen besluit ontoereikend is om de naleving van het milieurecht te garanderen, kan overeenkomstig de toepasselijke bepalingen van het EG-verdrag een procedure voor het Hof van Justitie beginnen ter toetsing van de inhoudelijke en procedurele rechtma ...[+++]

1. Die Nichtregierungsorganisation, die den Antrag auf interne Überprüfung nach Artikel 10 gestellt hat und der Ansicht ist, dass die von den Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft im Hinblick auf diesen Antrag getroffene Entscheidung nicht ausreichend ist, um die Einhaltung des Umweltrechts zu gewährleisten, kann gemäß den einschlägigen Bestimmungen des Vertrags Klage vor dem Gerichtshof erheben, um die materiell- und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit der Entscheidung, auf die in Artikel 10 verwiesen wird, überprüfen zu lassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer de bevoegde entiteit die conform artikel 12 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend, van mening is dat een door de communautaire instelling of organisatie naar aanleiding van dat verzoek genomen besluit ontoereikend is om de naleving van het milieurecht te garanderen, kan de bevoegde entiteit overeenkomstig artikel 230, lid 4, van het EG-Verdrag een juridische procedure voor het Hof van Justitie inleiden ter toetsing van de inhoudelijke en procedurele rechtmatigheid van d ...[+++]

(1) Betrachtet die qualifizierte Einrichtung, die einen Antrag auf interne Überprüfung gemäß Artikel 12 gestellt hat, eine über den Antrag ergangene Entscheidung von Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft als unzulänglich, um die Einhaltung des Umweltrechts zu gewährleisten, so kann die qualifizierte Einrichtung gemäß Artikel 230 Absatz 4 des Vertrags ein gesetzliches Verfahren vor dem Gerichtshof anstrengen, um die materiell-rechtliche und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit der Entscheidung überprüfen zu lassen.


1. Wanneer de leden van het publiek die conform artikel 13 een verzoek tot interne herziening hebben ingediend, van mening zijn dat een door de communautaire instelling of orgaan naar aanleiding van dat verzoek genomen besluit ontoereikend is om de naleving van het milieurecht te garanderen, kunnen zij, mits zij direct en individueel zijn betrokken, overeenkomstig artikel 230, vierde alinea, van het EG-Verdrag een juridische procedure voor het Hof van Justitie aanspannen ter toetsing van de inhoudelijke en procedurele rech ...[+++]

(1) Betrachten die Mitglieder der Öffentlichkeit, die einen Antrag auf interne Überprüfung gemäß Artikel 13 gestellt haben, eine über den Antrag ergangene Entscheidung von Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft als unzulänglich, um die Einhaltung des Umweltrechts zu gewährleisten, so können sie, wenn sie unmittelbar und individuell betroffen sind, gemäß Artikel 230 Absatz 4 des Vertrags beim Gerichtshof Klage erheben, um die materiellrechtliche und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit der Entscheidung überprüfen zu lassen.


1. Wanneer de bevoegde entiteit die conform artikel 9 een verzoek tot interne herziening heeft ingediend, van mening is dat een door de communautaire instelling of organisatie naar aanleiding van dat verzoek genomen besluit ontoereikend is om de naleving van het milieurecht te garanderen, kan de bevoegde entiteit overeenkomstig artikel 230, lid 4, van het EG‑Verdrag een juridische procedure voor het Hof van Justitie inleiden ter toetsing van de inhoudelijke en procedurele rechtmatigheid van da ...[+++]

1. Betrachtet die qualifizierte Einrichtung, die einen Antrag auf interne Überprüfung gemäß Artikel 9 gestellt hat, eine über den Antrag ergangene Entscheidung von Organen oder Einrichtungen der Gemeinschaft als unzulänglich, um die Einhaltung des Umweltrechts zu gewährleisten, so kann die qualifizierte Einrichtung gemäß Artikel 230 Absatz 4 EG-Vertrag ein gesetzliches Verfahren vor dem Gerichtshof anstrengen, um die materiell-rechtliche und verfahrensrechtliche Rechtmäßigkeit der Entscheidung überprüfen zu lassen.


Het Hof van Justitie, waarbij een beroep was ingesteld om te doen constateren dat een door de Raad op de grondslag van artikel K.3, lid 2 EUV genomen besluit, door zijn voorwerp, binnen de toepassingssfeer van artikel 100 C EGV valt, heeft in zijn arrest van 12 mei 1998 gesteld dat het bevoegd is een in het licht van het genoemde artikel 100 C genomen besluit inhoudelijk te toetsen teneinde na te gaan of dat besluit geen gevolgen heeft voor de bevoegdheid van de Gemeenschap uit hoofde van die bepaling.

In einem Urteil vom 12. Mai 1998 hat der Gerichtshof, der mit einer Klage befaßt wurde, festzustellen, daß ein vom Rat aufgrund von Artikel K.3 Absatz 2 VEU verabschiedeter Rechtsakt aufgrund seiner Zielsetzung in den Anwendungsbereich von Artikel 100c EGV fällt, die Ansicht vertreten, daß er zuständig sei, um den Inhalt des Rechtsaktes im Lichte dieses Artikels 100c zu prüfen, um festzustellen, ob der Rechtsakt nicht die Zuständigkeit der Gemeinschaft aufgrund dieser Bestimmung berührt.


STAND VAN DE WERKZAAMHEDEN OP HET GEBIED VAN DE STATISTIEK Met het oog op een inhoudelijke bespreking tijdens zijn volgende zitting op 19 juni heeft de Raad nota genomen van de stand van de werkzaamheden betreffende vier voorstellen op het gebied van de economische statistiek, te weten : - een verordening inzake het Europees stelsel van nationale en regionale rekeningen in de Europese Gemeenschap ; - een verordening betreffende geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen ; - de wijziging van ...[+++]

STAND DER BERATUNGEN IM BEREICH DER STATISTIK Der Rat wird auf seiner nächsten Tagung am 19. Juni eine Aussprache zur Sache führen; im Hinblick darauf nahm er Kenntnis vom Stand der Beratungen über folgende vier Vorschläge aus dem Bereich der Wirtschaftsstatistik: - Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates über das Europäische System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Gemeinschaft - Vorschlag für eine Verordnung des Rates über harmonisierte Verbraucherpreisindizes - Vorschlag betreffend die Änderung des Beschlusses des Rates 91/115/EWG zur Einsetzung eines Ausschusses für die Währungs-, Finanz ...[+++]


Bovendien heeft de Raad het voorzitterschap gemachtigd de nodige procedurele stappen te ondernemen om de Raad van bestuur van de Europese Octrooiorganisatie te verzoeken een punt "bijeenroeping van een diplomatieke conferentie voor de herziening van het Europees Octrooiverdrag van 1973 (EOV)" op de agenda van zijn volgende vergadering te plaatsen (25 tot en met 29 juni 2001), teneinde in dat Verdrag plaats te maken voor het Gemeenschapsoctrooi, met dien verstande dat over deze kwestie geen inhoudelijke onderhandelingen kunnen worden aangevangen alvorens de Raad een besluit heeft genomen ...[+++]

Außerdem beauftragte der Rat den Vorsitz, die notwendigen Verfahrensschritte einzuleiten, um den Verwaltungsrat der Europäischen Patentorganisation zu ersuchen, die Einberufung einer Diplomatischen Konferenz zur Revision des Europäischen Patentübereinkommens von 1973 (EPÜ) im Hinblick auf die Berücksichtigung des Gemeinschaftspatents auf die Tagesordnung seiner nächsten Tagung (25.-29. Juni 2001) zu setzen; Verhandlungen über diese Frage werden nicht aufgenommen, bevor der Rat ein Verhandlungsmandat erteilt hat.




Anderen hebben gezocht naar : genomen besluit inhoudelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen besluit inhoudelijk' ->

Date index: 2022-09-12
w