Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genomen eenmalige maatregelen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het risico bestaat dat de referentiewaarde voor het tekort in 2004 wederom wordt overschreden, gelet op de zwakke groei en gezien het feit dat tot dusver slechts in een gedeeltelijke vervanging van de talrijke in 2003 genomen eenmalige maatregelen is voorzien.

Für 2004 besteht eindeutig die Gefahr, dass der Defizit-Referenzwert erneut überschritten wird, da das Wachstum langsam verläuft und für die umfangreichen Einmal-Maßnahmen aus 2003 bislang nur zum Teil ein Ausgleich vorgesehen ist.


Het voor 2003 gestelde begrotingsdoel betekent met name dat een heel grote consolidatie-inspanning geleverd moet worden, aangezien het enorme bedrag dat gemoeid was met de in 2002 genomen eenmalige maatregelen voor een snelle correctie van het buitensporig tekort moet worden gecompenseerd.

Insbesondere das Haushaltsziel für 2003 setzt eine erhebliche Finanzkonsolidierung voraus, die weit gehend deswegen erforderlich wird, weil die im Jahr 2002 zur frühzeitigen Korrektur des übermäßigen Defizits getroffenen Einmalmaßnahmen ausgeglichen werden müssen.


beschrijving en kwantificering van de budgettaire strategie in nominale en structurele termen (cyclische component van het saldo, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen) om het buitensporig tekort te corrigeren binnen de door de Raad vastgestelde termijn gezien de laatste aanbeveling van de Raad overeenkomstig artikel 126, lid 7, VWEU, of het laatste besluit van de Raad tot aanmaning overeenkomstig artikel 126, lid 9, VWEU, daaronder begrepen gedetailleerde informatie over begrotingsmaatregelen die zijn gepland of reeds zijn genomen om deze doelstellin ...[+++]

Beschreibung und Quantifizierung der finanzpolitischen Strategie in nominaler und struktureller Betrachtung (konjunkturelle Komponente des Saldos ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen), mit der das übermäßige Defizit in Anbetracht der jüngsten Empfehlung oder des jüngsten Inverzugsetzungsbeschlusses des Rates nach Artikel 126 Absatz 7 bzw. Artikel 126 Absatz 9 AEUV innerhalb der vom Rat gesetzten Frist korrigiert werden soll, einschließlich detaillierter Angaben zu den zur Erreichung dieser Ziele geplanten oder bereits ergriffenen haushaltspolitischen Maßnahmen und deren Haushaltswirkung.


Daarnaast hebben de lidstaten zich gehouden aan hun toezegging om hun begrotingsramingen te baseren op realistische macro-economische hypothesen en worden er duidelijk minder eenmalige maatregelen genomen.

Zusätzlich dazu sind die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung nachgekommen, ihre Haushaltsprognosen auf realistische gesamtwirtschaftliche Annahmen zu stützen, und der Rückgriff auf punktuelle Maßnahmen ist eindeutig zurückgegangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit verschil is in wezen toe te schrijven aan: i) een groei die enigszins lager uitvalt dan geraamd; ii) basiseffecten in verband met de in 2003 genomen eenmalige maatregelen; iii) de tot nu toe geplande gedeeltelijke vervanging van deze eenmalige maatregelen.

Die Differenz ist im Wesentlichen zurückzuführen auf: i) ein etwas geringeres Wachstum als im Haushalt unterstellt, ii) Basiseffekte im Zusammenhang mit den einmaligen Maßnahmen von 2003 und iii) die bislang geplante Teilsubstitution dieser einmaligen Maßnahmen.


In vervolg op talrijke contacten met de Nicaraguaanse autoriteiten, die geloofwaardige toezeggingen deden dat verbeterende maatregelen zouden worden genomen, heeft de Commissie begin oktober een eenmalige betaling van 10 miljoen euro gedaan aan de onderwijssector in het kader van het programma voor begrotingssteun.

Im Anschluss an unzählige Kontakte mit den nicaraguanischen Behörden, die glaubhafte Verpflichtungserklärungen dahingehend abgegeben haben, es würden korrigierende Maßnahmen eingeleitet, nahm die Kommission Anfang Oktober mit einer Einmalzahlung von 10 Mio. EUR aus unserem Haushaltsstützungsprogramm für den Bildungssektor den Faden wieder auf.


In vervolg op talrijke contacten met de Nicaraguaanse autoriteiten, die geloofwaardige toezeggingen deden dat verbeterende maatregelen zouden worden genomen, heeft de Commissie begin oktober een eenmalige betaling van 10 miljoen euro gedaan aan de onderwijssector in het kader van het programma voor begrotingssteun.

Im Anschluss an unzählige Kontakte mit den nicaraguanischen Behörden, die glaubhafte Verpflichtungserklärungen dahingehend abgegeben haben, es würden korrigierende Maßnahmen eingeleitet, nahm die Kommission Anfang Oktober mit einer Einmalzahlung von 10 Mio. EUR aus unserem Haushaltsstützungsprogramm für den Bildungssektor den Faden wieder auf.


Het risico bestaat dat de referentiewaarde voor het tekort in 2004 wederom wordt overschreden, gelet op de zwakke groei en gezien het feit dat tot dusver slechts in een gedeeltelijke vervanging van de talrijke in 2003 genomen eenmalige maatregelen is voorzien.

Für 2004 besteht eindeutig die Gefahr, dass der Defizit-Referenzwert erneut überschritten wird, da das Wachstum langsam verläuft und für die umfangreichen Einmal-Maßnahmen aus 2003 bislang nur zum Teil ein Ausgleich vorgesehen ist.


Het voor 2003 gestelde begrotingsdoel betekent met name dat een heel grote consolidatie-inspanning geleverd moet worden, aangezien het enorme bedrag dat gemoeid was met de in 2002 genomen eenmalige maatregelen voor een snelle correctie van het buitensporig tekort moet worden gecompenseerd.

Insbesondere das Haushaltsziel für 2003 setzt eine erhebliche Finanzkonsolidierung voraus, die weit gehend deswegen erforderlich wird, weil die im Jahr 2002 zur frühzeitigen Korrektur des übermäßigen Defizits getroffenen Einmalmaßnahmen ausgeglichen werden müssen.


Verscheidene lidstaten hebben eenmalige maatregelen genomen om te kunnen voldoen aan de criteria.

Einige Mitgliedstaaten haben einmalige Maßnahmen ergriffen, um die Kriterien erfüllen zu können.




Anderen hebben gezocht naar : genomen eenmalige maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen eenmalige maatregelen' ->

Date index: 2021-06-05
w