Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Redenen van de genomen beslissing
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Verduistering van in beslag genomen goederen
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Traduction de «genomen europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände




Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten


Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat vastleggingkredieten overgedragen moeten worden naar de basisallocaties 33.05 en 40.06 en dat vastleggings- en vereffeningskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 52.05 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2017 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 15 en 22 juni 2017 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de Programma's EFRO 2014-2020 en Interreg V B Noord-West Europa, namelijk de volgen ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basisartikel 33.05 und 40.06 und Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf den Basisartikel 52.05 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2017 zu übertragen, um den Beschlüssen der Wallonischen Regierung vom 15. Und 22. Juni 2017 im Rahmen der Programme EFRE 2014-2020 und Interreg V B Nordwesteuropa Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0772 - EN - Verslag van de Commissie aan de Raad - Door de Commissie genomen maatregelen naar aanleiding van de opmerkingen bij de aanbeveling van de Raad - Voortgangsverslag over het begrotingsjaar 2000

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52002DC0772 - EN - Bericht der Kommission an den Rat - Folgemaßnahmen der Kommission auf die Bemerkungen in der Anlage zur Entlastungsempfehlung des Rates - Follow-up-Bericht zum Haushaltsjahr 2000


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0722 - EN - VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD ter beoordeling van de mate waarin de lidstaten de nodige maatregelen hebben genomen om te voldoen aan Richtlijn 2011/36/EU inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, in overeenstemming met artikel 23, lid 1, van de richtlijn // COM(2016) 722 final

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0722 - EN - BERICHT DER KOMMISSION AN DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT UND DEN RAT Bericht zur Bewertung der von den Mitgliedstaaten zur Einhaltung der Richtlinie 2011/36/EU zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und zum Schutz seiner Opfer ergriffenen notwendigen Maßnahmen (gemäß Artikel 23 Absatz 1) // COM(2016) 722 final


Het Secretariaat van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties zal door de bevoegde diensten van de federale overheid in kennis worden gesteld van de in de punten a) en d) van § 2 bedoelde aanvullende voorschriften genomen door de beherende overheid.

Die zuständigen Dienststellen der föderalen Behörde werden das Sekretariat der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die zusätzlichen Vorschriften nach § 2, a) und d), die von der Verwaltungsbehörde getroffen werden, unterrichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 01.01, programma 12 van organisatieafdeling 17 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2011 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 10 juli 2008, 11 september 2008, 23 oktober 2008, 22 januari 2009, 5 februari 2009, 27 mei 2009 en 15 oktober 2009 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van de projecten " Interreg IV A - Frankrijk - Wallonië - Vlaanderen" , " Interreg IV A - Grote Regio" , " Interreg IV B - Noord-West Europa" ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 01.01 des Programms 12 des Organisationsbereichs 17 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2011 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 10. Juli 2008, 11. September 2008, 23. Oktober 2008, 22. Januar 2009, 5. Februar 2009, 27. Mai 2009 und 15. Oktober 2009 im Rahmen der Projekte " Interreg IV A - Frankreich-Wallonie-Flandern" , " Interreg IV A - Grossregion" , " Interreg IV B - Nordwesteuropa" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnungen ...[+++]


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.06 van programma 02 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zittingen van 11 december 2003, 3 juni 2004, 15 maart 2007, 7 juni 2007, 25 september 2008 door de Waalse Regering genomen beslissingen in het kader van Interreg III B " Programma Noord-West Europa" en van Interreg III A " Programma Wallonië-Lotharingen-Luxemburg" , namelijk de ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.06 des Programms 02 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 zu übertragen, um dem in ihren Sitzungen vom 11. Dezember 2003, 3. Juni 2004, 15. März 2007, 7. Juni 2007, 25. September 2008 im Rahmen des Interreg III B " Programm Nordwesteuropa" und des Interreg III A " Programm Wallonie-Lothringen-Luxemburg" gefassten Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Massnahmen (Bezeichnung und Kodifizierung der mitfinanzierten Projekte):


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 41.02, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 7 april 2009 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Interreg IV B - Programma Noord-West Europa" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 41.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 7. Mai 2009 im Rahmen des " Interreg IV B Programm Nordwesteuropa" getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):


Overwegende dat ordonnanceringskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.02, programma 02 van organisatieafdeling 16 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2009 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 24 mei 2006 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van Interreg III B Noord-West Europa, namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van het medegefinancierde project) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.02 des Programms 02 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2009 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 24. Mai 2006 im Rahmen des " Interreg III B Nordwesteuropa" getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts):


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Besluit in onderlinge overeenstemming genomen door de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten van 18 juni 2008 betreffende de plaats van vestiging van het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) - BESLUIT IN ONDERLINGE OVEREENSTEMMING GENOMEN DOOR DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN VAN DE LIDSTATEN // van 18 juni  ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008D0634 - EN - 2008/634/EG: Im gegenseitigen Einvernehmen gefasster Beschluss der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 18. Juni 2008 über die Festlegung des Sitzes des Europäischen Innovations- und Technologieinstituts (EIT) - IM GEGENSEITIGEN EINVERNEHMEN GEFASSTER BESCHLUSS DER VERTRETER DER REGIERUNGEN DER MITGLIEDSTAATEN // vom 18. Juni 2008 // (2008/634/EG)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0221 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over bepaalde maatregelen die moeten worden genomen op het gebied van de bestrijding van terrorisme en andere ernstige vormen van criminaliteit, met name om de uitwisseling van informatie te verbeteren

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52004DC0221 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament über bestimmte Maßnahmen, die zur Bekämpfung des Terrorismus und anderer schwerwiegender Formen der Kriminalität, insbesondere im Hinblick auf die Verbesserung des Informationsaustauschs, zu treffen sind




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen europa' ->

Date index: 2022-09-17
w