Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De aanvrage geldt als ingetrokken
Gegarandeerd maximumareaal
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Redenen van de genomen beslissing
Relatie zoals geldt voor ouders
Staatsburgers voor wie de visumplicht geldt
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Vertaling van "genomen geldt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

Strafe für die vollendete Straftat


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis


kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts




staatsburgers voor wie de visumplicht geldt

dem Visumzwang unterliegende Staatsangehörige


de aanvrage geldt als ingetrokken

gilt als zurückgenommen


gegarandeerd maximumareaal | maximumoppervlakte waarvoor de Gemeenschapsgarantie geldt

Garantiehöchstfläche | garantierte Höchstfläche


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien binnen de gestelde termijn geen beslissing is genomen, geldt de aanvraag als geweigerd».

In Ermangelung einer fristgerechten Entscheidung gilt der Antrag als verweigert».


Dit geldt zowel in het geval dat in eerste administratieve aanleg een uitdrukkelijke beslissing is genomen, als in het geval dat het een stilzwijgende weigeringsbeslissing betreft als bedoeld in artikel 32, § 4, eerste lid, of artikel 46, § 2, van het Omgevingsvergunningsdecreet.

Dies gilt sowohl in dem Fall, dass in erster Verwaltungsinstanz eine ausdrückliche Entscheidung getroffen wurde, als auch in dem Fall, dass es sich um eine stillschweigende Ablehnungsentscheidung im Sinne von Artikel 32 § 4 Absatz 1 oder Artikel 46 § 2 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung handelt.


Uit de rechtspraak van het Hof van Justitie kan worden afgeleid dat de algemene beschermingsverplichting die vervat is in artikel 6, lid 2, van de Habitatrichtlijn ook geldt voor exploitaties die niet te kwalificeren zijn als een « project » in de zin van artikel 6, lid 3, van de voormelde richtlijn, en dat een recht om een bepaalde activiteit te mogen uitoefenen zonder beperking in de tijd en zonder dat bijkomende maatregelen ten aanzien van die exploitaties zouden kunnen worden genomen op gespannen voet kan staan met die bepaling, z ...[+++]

Aus der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes kann abgeleitet werden, dass die in Artikel 6 Absatz 2 der Habitatrichtlinie enthaltene allgemeine Schutzverpflichtung auch für Betriebe gilt, die nicht als ein « Projekt » im Sinne von Artikel 6 Absatz 3 der vorerwähnten Richtlinie einzustufen sind, und dass ein Recht, eine bestimmte Tätigkeit ausüben zu dürfen, ohne zeitliche Begrenzung und ohne dass ergänzende Maßnahmen in Bezug auf diese Betriebe ergriffen werden könnten, schwer mit dieser Bestimmung vereinbar sein kann, selbst nachdem das Verfahren gemäß Artikel 6 Absatz 3 der Habitatrichtlinie zur Anwendung gebracht wurde.


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 7 van de wet van 23 december 1986 en van artikel 378 van het WIB 1992, in zoverre de in artikel 381 van het WIB 1992 bedoelde termijn voor het neerleggen van nieuwe stukken of nieuwe grieven, in de interpretatie waarin die bepalingen in de onderzochte versie niet vereisen dat een beroep dat is ingesteld tegen de beslissing die de bestendige deputatie inzake gemeentelijke fiscaliteit heeft genomen, aan laatstgenoemde moet worden betekend, niet zou kunnen aanvangen ten voordele van de belastingplichtige die een beroep inzake ...[+++]

Der Gerichtshof wird befragt zur Vereinbarkeit von Artikel 7 des Gesetzes vom 23. Dezember 1986 und von Artikel 378 des EStGB 1992 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern die in Artikel 381 des EStGB 1992 angeführte Frist für die Hinterlegung neuer Schriftstücke oder neuer Beschwerdegründe in der Auslegung, wonach diese Bestimmungen in der geprüften Fassung es nicht erforderten, dass eine Beschwerde, die gegen den Beschluss des Ständigen Ausschusses in Bezug auf Gemeindesteuern eingereicht worden sei, dem Letztgenannten zugestellt werden müsse, nicht zum Vorteil des Steuerpflichtigen beginnen könne, der eine Beschwerde in Be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een en ander geldt ook voor produkten buiten bijlage II. b) Artikel 29, lid 7, (afzetvoorwaarden voor onverkochte produkten) wordt als volgt gewijzigd : "De bepalingen ter uitvoering van dit artikel, en met name de bepalingen betreffende de gratis uitreiking en de levering van uit de markt genomen produkten alsmede die waardoor kan worden voorkomen dat de distillatie van uit de markt genomen produkten verstoringen op de alcoholmarkt veroorzaakt, worden vastgesteld volgens de procedure van het Beheerscomité".

Die nicht in Anhang II aufgeführten Erzeugnisse werden in gleicher Weise behandelt. b) Artikel 29 Absatz 7 (Bedingungen für den Absatz der nicht verkauften Erzeugnisse) erhält folgende Fassung: "Die Durchführungsbestimmungen zu diesem Artikel, insbesondere die Bestimmungen für die kostenlose Verteilung und die Abgabe der vom Markt genommenen Erzeugnisse sowie die Bestimmungen zur Vermeidung von Störungen des Alkoholmarkts aufgrund der Destillation der vom Markt genommenen Erzeugnisse, werden nach dem Verwaltungsausschußverfahren festgelegt".


Zodra een besluit is genomen, geldt het volgende: op basis van de ervaringen van landen die de afgelopen jaren systemen op transactiebasis voor de overheidsboekhouding hebben geïmplementeerd, zou de implementatie een aantal opeenvolgende stappen omvatten.

Ist eine solche Entscheidung gefällt, gilt: Aufgrund der Erfahrungen von Ländern, die in den letzten Jahren periodengerechte Rechnungslegungssysteme für den öffentlichen Sektor eingeführt haben, würde die Umsetzung schrittweise erfolgen.


Alles tezamen genomen zal de voltooiing van de interne markt waarschijnlijk op de korte termijn een negatief effect hebben voor tal van bedrijven in het MKB in de verwerkende industrie en de handel. Dit geldt met name voor de landen van de gemeenschap met lagere inkomens, waar het MKB een belangrijke rol speelt.

Kurzfristig wird die Vollendung des Binnenmarktes sich voraussichtlich negativ auf eine ganze Reihe der in Produktion, Handel und Vertrieb tätigen KMU auswirken; dies gilt vor allem für Mitgliedstaaten mit niedrigerem Einkommen, wo KMU derzeit eine große Rolle spielen.


Dit geldt in het bijzonder voor beleidsmaatregelen op het gebied van de milieubescherming, waar de coördinatieproblematiek opnieuw onder de loep moet worden genomen aan de hand van de UNCED-resultaten van juni 1992.

Dies gilt insbesondere für die Umweltpolitik, wo bei der Koordinierung die Ergebnisse der UN-Umweltkonferenz vom Juni 1992 berücksichtigt werden müßten.


Deze maatregel is genomen om de communautaire markt te beschermen en geldt tot en met 31 december 1993 (zie onderstaande bijlage).

Diese Maßnahme wurde zum Schutz des Gemeinschaftsmarktes getroffen und wird bis zum 31. Dezember dieses Jahres gelten (siehe nachstehende Aufstellung).


Zij heeft met dit aspect rekening gehouden door een reeks passende maatregelen vast te stellen. - Als voorwaarde voor de toepassing van de heffing geldt dat in de Verenigde Staten en in andere geïndustrialiseerde derde landen vergelijkbare maatregelen worden genomen.

Dieser Zielsetzung wurde durch eine Reihe von Maßnahmen Rechnung getragen: - Die Einführung der Steuer ist an ähnliche Maßnahmen in den Vereinigten Staaten und in anderen industrialisierten Drittländern gebunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen geldt' ->

Date index: 2023-06-23
w