Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen maatregelen dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

Pyroskop


voorwerp van verwerving door middel van dergelijke maatregelen

Gegenstand der Aneignung durch solche Massnahmen


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het hoofdgeding staat het aan de verwijzende rechter om na te gaan of de door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest genomen maatregelen dergelijke gevolgen hebben » (HvJ, 8 september 2011, C-120/10, European Air Transport SA t. Milieucollege van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en Brussels Hoofdstedelijk Gewest, punten 29 en 31 tot 33).

Im Ausgangsverfahren ist es Sache des vorlegenden Gerichts, zu prüfen, ob die von der Region Brüssel-Hauptstadt erlassenen Maßnahmen derartige Wirkungen haben » (EuGH, 8. September 2011, C-120/10, European Air Transport SA gegen Umweltkollegium der Region Brüssel-Hauptstadt und Region Brüssel-Hauptstadt, Randnrn. 29 und 31 bis 33).


a) „belemmering voor het handelsverkeer”: elke door een derde land ingestelde of gehandhaafde handelspraktijk waartegen uit hoofde van de internationale regelingen voor het handelsverkeer maatregelen kunnen worden genomen; een dergelijk recht tot het nemen van maatregelen wordt geacht te bestaan wanneer internationale handelsregelingen, hetzij een bepaalde praktijk volstrekt verbieden, hetzij een andere partij die door deze praktijk wordt benadeeld het recht verlenen maatregelen te nemen om de gevolgen van de betrokken praktijk weg t ...[+++]

„Handelshemmnisse“ alle von einem Drittland eingeführten oder beibehaltenen Handelspraktiken, gegen die die internationalen Handelsregeln das Recht zu einem Vorgehen einräumen; dieses Recht zu einem Vorgehen besteht, wenn die internationalen Handelsregeln entweder eine Praktik vollständig verbieten oder der von dieser Praktik betroffenen Partei das Recht geben, sich um die Beseitigung der Auswirkungen dieser Praktik zu bemühen;


Het staat aan de Belgische rechter om na te gaan of de door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest genomen maatregelen dergelijke gevolgen hebben.

Es ist Sache des belgischen Gerichts, zu prüfen, ob die von der Region Brüssel-Hauptstadt erlassenen Maßnahmen derartige Wirkungen haben.


Het Hof is dan ook van oordeel dat de betrokken grondrechten niet in de weg staan aan een dergelijk bevel, op de dubbele voorwaarde dat de door de internetprovider genomen maatregelen de gebruikers niet nodeloos de mogelijkheid ontzeggen om zich rechtmatig toegang te verschaffen tot de beschikbare informatie en dat deze maatregelen tot gevolg hebben dat niet-toegestane oproepingen van beschermde werken worden verhinderd of minstens ...[+++]

Daher stehen die betroffenen Grundrechte einer solchen Anordnung nicht entgegen, wenn die vom Anbieter von Internetzugangsdiensten getroffenen Maßnahmen den Internetnutzern nicht unnötig die Möglichkeit vorenthalten, in rechtmäßiger Weise Zugang zu den verfügbaren Informationen zu erlangen, und wenn sie bewirken, dass unerlaubte Zugriffe auf die Schutzgegenstände verhindert oder zumindest erschwert werden und dass die Internetnutzer zuverlässig davon abgehalten werden, auf die ihnen unter Verletzung des Rechts des geistigen Eigentums zugänglich gemachten Schutzgegenstände zuzugreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor mobiliteit en vervoer, zei hierover: "We erkennen dat de scheepvaart een bijdrage moet leveren aan de inspanningen om de uitstoot van broeikasgassen terug te dringen. Bij voorkeur worden maatregelen op mondiaal niveau genomen, aangezien dergelijke maatregelen ecologisch en economisch het grootste effect opleveren.

Der für Mobilität und Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, äußerte sich wie folgt: „Uns ist bewusst, dass auch im Seeverkehr zur Verringerung der Treibhausgasemissionen beigetragen werden muss, vorzugsweise durch globale Maßnahmen, die ökologisch am effektivsten und wirtschaftlich sinnvoll sind.


Dit hoofdstuk bevat ook richtsnoeren met betrekking tot de maatregelen die moeten worden genomen bij de invoering van toepassingen van slimme metersystemen om te waarborgen dat de nationale wetgeving met het oog op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 95/46/EG in voorkomend geval in acht wordt genomen wanneer dergelijke technologieën worden ingevoerd.

Dieser Abschnitt enthält ferner Orientierungshilfen hinsichtlich der Maßnahmen, die bei der Einführung von intelligenten Messanwendungen getroffen werden müssen, um sicherzustellen, dass nationale Rechtsvorschriften zur Durchführung der Richtlinie 95/46/EG, sofern sie anzuwenden sind, bei der Einführung solcher Technologien eingehalten werden.


De in dit verband door de Autoriteit genomen maatregelen mogen geen afbreuk doen aan de bevoegdheden van de Commissie krachtens artikel 258 VWEU om een inbreukprocedure tegen de lidstaat van die toezichthoudende autoriteit in te leiden wegens het niet nemen van een dergelijke maatregel, onverminderd het recht van de Commissie om in dergelijke gevallen het verkrijgen van voorlopige maatregelen na te streven overeenkomstig het Reglem ...[+++]

Die Behörde sollte die Maßnahmen in dieser Hinsicht unbeschadet der Befugnis der Kommission treffen, nach Artikel 258 AEUV ein Vertragsverletzungsverfahren gegen den Mitgliedstaat dieser Aufsichtsbehörde wegen Nichtergreifens solcher Maßnahmen einzuleiten, sowie unbeschadet des Rechts der Kommission, unter diesen Umständen vorläufige Maßnahmen gemäß der Verfahrensordnung des Gerichtshofs der Europäischen Union zu beantragen.


5. De exploitanten dienen over elk geval van niet-naleving van de ATFM-maatregelen een rapport in bij de centrale ATFM-eenheid, met bijzonderheden van de omstandigheden die tot het ontbreken van een vliegplan of het bestaan van een meervoudig vliegplan hebben geleid en met de maatregelen die zijn genomen om dergelijke gevallen van niet-naleving te corrigeren.

(5) Die Betreiber legen der zentralen ATFM-Stelle einen Bericht über jede Nichteinhaltung von ATFM-Maßnahmen vor, der Einzelheiten zu den Umständen, die zur Nichteinreichung eines Flugdurchführungsplans oder zur Einreichung mehrfacher Flugdurchführungspläne geführt haben, und zu den Maßnahmen zur Behebung der Nichteinhaltung enthält.


De Raad is van mening dat tevens waakzaamheid geboden is ten aanzien van de andere overheidsuitgaven, met name voor de sociale zekerheid, gezien de budgettaire gevolgen van maatregelen die op dit gebied worden genomen. Een dergelijke beheersing van de uitgaven, die wordt geschraagd door de nodige hervormingen, is bovendien noodzakelijk om de vergrijzing van de bevolking op te vangen.

Nach Ansicht des Rates müssen auch die übrigen öffentlichen Ausgabenkomponenten sorgfältig im Auge behalten werden, insbesondere die Sozialversicherungsausgaben unter Berücksichtigung der Haushaltskosten der in diesem Bereich eingeleiteten Politik. Einer solchen, durch die notwendigen Reformen unterstützten Ausgabenkontrolle bedarf es auch, um den Herausforderungen gewachsen zu sein, die die Alterung der Bevölkerung mit sich bringt.


Zij spreekt de hoop uit dat passende maatregelen worden genomen om dergelijke situaties in de toekomst te voorkomen.

Sie bringt die Hoffnung zum Ausdruck, daß geeignete Vorkehrungen getroffen werden, um solche Situationen künftig zu vermeiden.




D'autres ont cherché : genomen maatregelen dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen dergelijke' ->

Date index: 2022-01-21
w