Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen maatregelen handhaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone


de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Zolang de Commissie geen maatregelen heeft vastgesteld, kan de betrokken lidstaat overeenkomstig artikel 29 de door hem genomen maatregelen handhaven.

(6) Bis zur Annahme von Maßnahmen durch die Kommission kann der Mitgliedstaat die von ihm gemäß Artikel 29 ergriffenen Maßnahmen aufrechterhalten.


Zolang de Commissie geen dergelijke uitvoeringshandeling heeft vastgesteld, kan de lidstaat de door hem genomen maatregelen handhaven.

Bis zur Annahme eines solchen Durchführungsrechtsakts durch die Kommission kann der Mitgliedstaat die von ihm ergriffenen Maßnahmen aufrechterhalten.


5. Zolang de Commissie geen maatregel heeft vastgesteld, kan de lidstaat de door hem genomen maatregelen handhaven.

(5) Bis zur Annahme einer Maßnahme durch die Kommission kann der Mitgliedstaat die von ihm ergriffenen Maßnahmen aufrechterhalten.


Een EU-land kan strengere dan de door de EU genomen maatregelen voor consumentenbescherming handhaven of invoeren voor zover zij verenigbaar zijn met het Verdrag en zij aan de Commissie worden gemeld.

Ein EU-Staat kann strengere Verbraucherschutzmaßnahmen als die von der EU vorgesehenen beibehalten oder ergreifen, sofern sie mit dem Vertrag vereinbar sind und der Kommission mitgeteilt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts moet Oekraïne in het licht van de recente ontwikkelingen onmiddellijk maatregelen nemen om de corruptiebestrijdingsmaatregelen die bij vorige hervormingen zijn genomen, te handhaven en om verdere vooruitgang mogelijk te maken.

Angesichts der jüngsten Entwicklungen muss auch die Ukraine unverzüglich Maßnahmen ergreifen, um die mit früheren Reformen eingeführten Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen aufrechtzuerhalten und weitere Fortschritte zu ermöglichen.


Zolang de Commissie geen maatregel heeft vastgesteld, kan de lidstaat de door hem genomen maatregelen handhaven.

Bis zur Annahme einer Maßnahme durch die Kommission kann der Mitgliedstaat die von ihm ergriffenen Maßnahmen aufrechterhalten.


Zolang de Commissie geen maatregel heeft vastgesteld, kan de lidstaat de door hem genomen maatregelen handhaven.

Bis zur Annahme einer Maßnahme durch die Kommission kann der Mitgliedstaat die von ihm ergriffenen Maßnahmen aufrechterhalten.


33. merkt op dat doorslaggevende investeringsplannen voor duurzame groei en hoogwaardige en duurzame werkgelegenheid alsmede door de ECB genomen maatregelen alleen succesvol kunnen zijn als ze gepaard gaan met nationale hervormingen die hoogwaardige arbeidsparticipatie bevorderen, de activiteit en productiviteit verhogen, het menselijk potentieel van alle leeftijdsgroepen vergroten (met inbegrip van de kwetsbaarste groepen) en sterke sociale stelsels en socialezekerheidsstelsels ondersteunen; wijst erop dat het besluit van het Parlement en de Raad betreffende verbeterde samenwerking tussen openbare diensten voor arbeidsvoorziening (ODA' ...[+++]

33. stellt fest, dass entschlossene Investitionspläne für nachhaltiges Wachstum und die Schaffung von besseren und nachhaltigen Arbeitsplätzen sowie die Maßnahmen der EZB nur dann erfolgreich sein können, wenn sie mit nationalen Reformen einhergehen, die die qualifizierte Erwerbsbeteiligung fördern, die Aktivität und Produktivität steigern, das Humankapital in allen Altersklassen, einschließlich der schutzbedürftigsten Gruppen, entwickeln und starke Sozial- und Sozialschutzsysteme unterstützen; weist darauf hin, dass der Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates, die Zusammenarbeit innerhalb des Netzes der öffentlichen Arbeits ...[+++]


Daar waar beheermaatregelen nodig zijn of optreden door de exploitant om de veiligheid te handhaven, wordt een initiële veiligheidsbeoordeling gehouden om aan te tonen dat de genomen maatregelen volstaan en betrouwbaar zijn.

Sofern Kontrollmaßnahmen oder Maßnahmen des Betreibers zur Gewährleistung der Sicherheit vorgenommen werden sollen, ist zunächst eine Sicherheitsbewertung vorzunehmen, in deren Rahmen der Nachweis dafür erbracht wird, dass die betreffenden Vorkehrungen den Belastungen standhalten und zuverlässig sind.


I. overwegende dat de door de autoriteiten van de Centraal-Aziatische Republieken genomen maatregelen om de openbare orde te handhaven en te zorgen dat de demonstraties niet uitlopen op presidentsafzettingen, de mensen- en burgerrechten van demonstranten en het algemene publiek nog verder beperken; overwegende dat deze regeringen ook gerichte NGO's hebben,

I. in der Erwägung, dass die Maßnahmen, die in den Zentralasiatischen Republiken von den Regierungen getroffen werden, um die öffentliche Ordnung aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass die Proteste nicht zur Absetzung von Präsidenten führen, die Menschen- und Bürgerrechte der Protestierenden und der Öffentlichkeit im allgemeinen weiter einschränken werden, und in der Erwägung, dass die Maßnahmen dieser Regierungen auch auf die nichtstaatlichen Organisationen abzielen,




D'autres ont cherché : genomen maatregelen handhaven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen handhaven' ->

Date index: 2022-06-11
w