Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen maatregelen zowel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de voorschriften van dit hoofdstuk en de maatregelen uit hoofde daarvan genomen

dieses Kapitel und die auf Grund desselben getroffenen Massnahmen


gebied waar maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid worden genomen

Schutz- oder Überwachungszone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De lidstaat brengt regelmatig verslag uit aan de Commissie en aan het Economisch en Financieel Comité over de algemene overheid en de subsectoren ervan, de begrotingsuitvoering in de loop van het jaar, de gevolgen voor de begroting van discretionaire maatregelen aan zowel de ontvangsten- als de uitgavenzijde en de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en -ontvangsten, alsook over de genomen maatregelen en over de aard van de voorgenomen maatregelen om de doelstellingen te bereiken.

(3) Der Mitgliedstaat berichtet regelmäßig an die Kommission und den Wirtschafts- und Finanzausschuss für den Sektor Staat und die Teilsektoren des Sektors Staats über den Haushaltsvollzug im laufenden Kalenderjahr, über die Auswirkungen getroffener diskretionärer Maßnahmen sowohl auf der Ausgaben- als auch auf der Einnahmenseite auf den Haushalt sowie über Zielwerte für die staatlichen Ausgaben und Einnahmen einschließlich Angaben zu den getroffenen Maßnahmen und der Art der zur Erreichung der Zielwerte geplanten Maßnahmen.


Dat verslag bevat de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en -ontvangsten en voor de discretionaire maatregelen aan zowel de uitgavenzijde als de ontvangstenzijde die stroken met de aanbeveling van de Raad, alsook informatie over de genomen maatregelen en over de aard van de voorgenomen maatregelen om de doelstellingen te bereiken.

Enthalten soll dieser Bericht die mit der Empfehlung des Rates in Einklang stehenden Ziele für die Staatsausgaben und Staatseinnahmen und für die diskretionären Maßnahmen sowohl auf der Ausgabenseite als auch auf der Einnahmenseite sowie Informationen über bereits ergriffene Maßnahmen und die Art der zur Erreichung der Ziele geplanten Maßnahmen.


Het verslag bevat de doelstellingen voor de overheidsuitgaven en -ontvangsten en voor de discretionaire maatregelen aan zowel de uitgavenzijde als de ontvangstenzijde die stroken met de aanbeveling van de Raad, alsook informatie over de genomen maatregelen en over de aard van de voorgenomen maatregelen om de doelstellingen te bereiken.

Dieser Bericht enthält die mit der Empfehlung des Rates in Einklang stehenden Ziele für die Staatsausgaben und Staatseinnahmen und für die diskretionären Maßnahmen sowohl auf der Ausgabenseite als auch auf der Einnahmenseite sowie Informationen über bereits ergriffene Maßnahmen und die Art der zur Erreichung der Ziele geplanten Maßnahmen.


Er moesten nieuwe maatregelen genomen worden, zowel voor Griekenland en om de besmetting een halt toe te roepen als om de zwakke plekken in het bankenstelsel aan te pakken.

Es wurde notwendig, weitere Maßnahmen zu treffen – sowohl zugunsten Griechenlands und zur Beendigung der Ansteckungsgefahr als auch zur Überwindung der Schwachstellen im Bankensystem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De door de Spaanse autoriteiten genomen maatregelen vertegenwoordigen een jaarlijkse budgettaire inspanning van meer dan 1½% van het bbp in zowel 2010 als 2011. Deze maatregelen hangen samen met de ambitieuzere begrotingsdoelstellingen die op 12 mei voor deze beide jaren zijn aangekondigd.

Die spanischen Behörden haben Maßnahmen getroffen, die in den Jahren 2010 und 2011 eine Konsolidierungsanstrengung von jeweils mehr als 1½ % des BIP jährlich darstellen, und zusätzlich dazu am 12. Mai für die beiden Jahre ehrgeizigere Haushaltsziele angekündigt.


De door de Portugese autoriteiten genomen maatregelen vertegenwoordigen een jaarlijkse budgettaire inspanning van meer dan 1¼% van het bbp in zowel 2010 als 2011. Deze maatregelen hangen samen met de ambitieuzere begrotingsdoelstellingen die op 8 mei voor deze beide jaren zijn aangekondigd.

Die portugiesischen Behörden haben Maßnahmen getroffen, die in den Jahren 2010 und 2011 eine Konsolidierungsanstrengung von jeweils mehr als 1¼ % des BIP jährlich darstellen, und ergänzend dazu am 8. Mai für die beiden Jahre ehrgeizigere Haushaltsziele angekündigt.


Dit is in overeenstemming met het Haags programma, daar de “ evaluatie van zowel de uitvoering als de gevolgen van maatregelen” niet alleen het toezicht op de uitvoering zelf maar ook de evaluatie van de resultaten van de genomen maatregelen omvat.

Hiermit wird dem Haager Programm entsprochen, denn die „ Evaluierung der Umsetzung sowie der Auswirkungen der einzelnen Maßnahmen “ umfasst sowohl die Überwachung der Umsetzung selbst als auch die Bewertung der Ergebnisse der getroffenen Maßnahmen.


Zowel het gemeenschappelijk optreden als het EU-programma voorzien in een jaarlijkse evaluatie van de genomen maatregelen.

Die Gemeinsame Aktion und das EU-Programm sehen beide eine jährliche Überprüfung der ergriffenen Maßnahmen vor.


Wat betreft de evenredigheid van de maatregelen ten aanzien van die doelstelling, onderstreept de Ministerraad, enerzijds, het systematische omzeilen van eerder genomen maatregelen ter zake, dat heeft geleid tot de noodzaak van een strikt verbod op alle tabaksreclame en, anderzijds, het feit dat dat verbod in de lijn ligt van de wetgevingen die zowel op intern vlak, in andere Europese landen en in de Verenigde Staten als op Europee ...[+++]

In bezug auf die Verhältnismässigkeit der Massnahmen im Hinblick auf dieses Ziel unterstreicht der Ministerrat einerseits die systematische Umgehung der diesbezüglich bereits vorher getroffenen Massnahmen, was ein absolutes Verbot jeglicher Tabakwerbung erforderlich gemacht habe, und anderseits die Tatsache, dass dieses Verbot in die gleiche Richtung gehe wie die Gesetzgebungen, die sowohl intern in anderen europäischen Ländern und den Vereinigten Staaten als auch auf europäischer Ebene angenommen worden seien.


Met betrekking tot betreft het actieplan van de EU inzake de toevloed van migranten uit Irak en het omliggende gebied, dat in januari 1998 werd aangenomen, heeft de Raad de Groep verzocht om de toepassing daarvan uit te breiden, zowel wat betreft het geografisch gebied als de genomen maatregelen.

Was den im Januar 1998 angenommenen EU-Aktionsplan betreffend den Zustrom von Zuwanderern aus Irak und den Nachbargebieten betrifft, so ersuchte der Rat die Gruppe, dessen Anwendungsbereich sowohl geographisch als auch im Hinblick auf die Maßnahmen auszuweiten.




D'autres ont cherché : genomen maatregelen zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen maatregelen zowel' ->

Date index: 2021-09-25
w