Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
Recht om een klacht in te dienen
Redenen van de genomen beslissing
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «genomen of dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen




verduistering van in beslag genomen goederen

Unterschlagung beschlagnahmter Gegenstände




belasting op de bewaring van door de politie genomen voertuigen

Steuer auf die Aufbewahrung der von der Polizei beschlagnahmten Fahrzeuge


recht om een klacht in te dienen

Recht auf Klageerhebung


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden


velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder


goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

pfändbare Güter bewerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de Europese Unie genomen maatregelen dienen gebaseerd te zijn op een kwantitatieve analyse van de impact ervan, in termen van kosten en baten.

Die von der Europäischen Union ergriffenen Maßnahmen werden hinsichtlich ihrer Kosten- und Nutzenwirksamkeit quantitativ bewertet.


De door de verwerkingsverantwoordelijke genomen maatregelen dienen onder meer te bestaan in het opstellen en implementeren van specifieke waarborgen inzake de behandeling van persoonsgegevens van kwetsbare natuurlijke personen, zoals kinderen.

Im Rahmen der von ihm ergriffenen Maßnahmen sollte der Verantwortliche auch spezifische Garantien für die Verarbeitung personenbezogener Daten von schutzbedürftigen natürlichen Personen, wie etwa Kindern, ausarbeiten und implementieren.


De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.

Alle aufgrund dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen sollten vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen ab dem Tag ihres Inkrafttretens anwendbar sein und folglich keinen Anlass zur Erstattung der vor diesem Zeitpunkt erhobenen Zölle geben.


(11) De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten.

(11) Alle aufgrund dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen sollten vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen ab dem Tag ihres Inkrafttretens anwendbar sein und folglich keinen Anlass zur Erstattung der vor diesem Zeitpunkt erhobenen Zölle geben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van deze richtlijn genomen maatregelen dienen overeenkomstig Richtlijn 2001/24/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 april 2011 betreffende de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen genomen maatregelen onverlet te laten.

Auf der Grundlage dieser Richtlinie getroffene Maßnahmen sollten gemäß der Richtlinie 2001/24/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. April 2001 über die Sanierung und Liquidation von Kreditinstituten ergriffene Maßnahmen nicht berühren.


De bevoegde autoriteiten brengen de EBA op de hoogte van maatregelen die overeenkomstig de tweede alinea worden genomen en dienen ten minste eenmaal per jaar een verslag in bij de EBA over de ontwikkelingen op gebied van de in de eerste alinea bedoelde kwesties.

Die zuständigen Behörden unterrichten die EBA über sämtliche gemäß Unterabsatz 2 durchgeführten Maßnahmen und übermitteln ihr mindestens einmal jährlich einen Bericht über die in Unterabsatz 1 genannten Angelegenheiten.


De reeds genomen maatregelen dienen dan ook te worden versterkt en het ambitieniveau moet worden verdubbeld.

Daher müssen die bereits ergriffenen Maßnahmen verstärkt und die Anstrengungen verdoppelt werden.


Bij het treffen van maatregelen met betrekking tot aangelegenheden die onderworpen zijn aan een ingevolge lid 3 genomen besluit, dienen de bevoegde autoriteiten zich aan dit besluit te conformeren.

Werden Maßnahmen in Bezug auf Angelegenheiten ergriffen, die Gegenstand einer nach Absatz 3 getroffenen Entscheidung sind, so haben sich die zuständigen Behörden an diese Entscheidung zu halten.


In deze samenhang herhaalt de Raad dat mensenrechten, vluchtelingenrechten en het internationaal humanitair recht bij de bestrijding van terrorisme in acht dienen te worden genomen en dienen te worden gehandhaafd.

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat, dass die Menschenrechte, das Flüchtlingsrecht und das humanitäre Völkerrecht geachtet und gewahrt werden müssen, wenn es um die Bekämpfung des Terrorismus geht.


(11) De krachtens deze verordening genomen maatregelen dienen, behoudens daarin neergelegde andersluidende bepalingen, van toepassing te worden op de datum van hun inwerkingtreding en mogen derhalve niet tot grondslag dienen voor de terugbetaling van voor die datum ingevorderde rechten,

(11) Alle aufgrund dieser Verordnung getroffenen Maßnahmen sollten vorbehaltlich anders lautender Bestimmungen ab dem Tag ihres Inkrafttretens anwendbar sein und folglich keinen Anlass zur Erstattung der vor diesem Zeitpunkt erhobenen Zölle geben -




D'autres ont cherché : in beslag genomen     redenen van de genomen beslissing     genomen of dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'genomen of dienen' ->

Date index: 2022-07-15
w