Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geografische aanduidingen volledige uitwerking krijgt " (Nederlands → Duits) :

Dergelijke wijn wordt ten behoeve van de consumenten geïdentificeerd met beschermde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, waarbij moet worden opgemerkt dat de huidige regeling op dit punt nog niet volledig is.

Diese Weine werden für die Verbraucher durch geschützte Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben kenntlich gemacht, ohne dass die derzeitige Regelung diesbezüglich jedoch bis ins Letzte ausgestaltet ist.


Het is dan ook noodzakelijk de absolute weigeringsgronden betreffende oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen te verduidelijken en ervoor te zorgen dat dergelijke weigeringsgronden volledig in overeenstemming zijn met de desbetreffende Uniewetgeving en het desbetreffende nationale recht voor bescherming van deze intellectuele-eigendomsrechten.

Daher müssen die absoluten Eintragungshindernisse in Bezug auf Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben klarer gefasst werden, um die vollständige Kohärenz solcher Eintragungshindernisse mit den einschlägigen Unionsvorschriften und nationalem Recht für den Schutz derartiger Rechtstitel zum Schutz des geistigen Eigentums zu gewährleisten.


Consumenten overal ter wereld vertrouwen ons classificatiesysteem voor geografische aanduidingen. Dit betekent dat zij vertrouwen hebben in de oorsprong en kwaliteit van de producten en bereid zijn daarvoor een hogere prijs te betalen, waardoor de landbouwer een aanvulling op zijn inkomen krijgt.

Die Verbraucherinnen und Verbraucher in aller Welt haben Vertrauen in unser Klassifikationssystem, in unsere geografischen Angaben. Das heißt also, dass sie Vertrauen in den Ursprung und die Qualität der Erzeugnisse haben und bereit sind, dem Landwirt einen höheren Preis dafür zu zahlen.


32. is van mening dat de uitbreiding van de bescherming van geografische aanduidingen tot niet-landbouwproducten kan bijdragen tot een sterker en nog samenhangender standpunt van de EU met betrekking tot dit thema, zowel in het kader van bilaterale handelsonderhandelingen als in multilaterale fora, met het uiteindelijke doel om alle hoogwaardige Europese producten buiten de EU sterke bescherming te bieden; is in het bijzonder van mening dat in onderhandelingen over toekomstige handelsovereenkomsten van de EU, volledig ...[+++]

32. vertritt die Ansicht, dass die Ausdehnung des Schutzes geografischer Angaben auf nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse zu einer weiteren Stärkung und noch größeren Kohärenz des diesbezüglichen Standpunkts der EU auf internationaler Ebene, sowohl bei den bilateralen Handelsverhandlungen als auch in multilateralen Gremien, beitragen kann und letztlich ein hohes Schutzniveau für alle europäischen Qualitätserzeugnisse außerhalb der EU sicherstellen sollte; ist insbesondere der Auffassung, dass sowohl landwirtschaftliche als auch nicht ...[+++]


33. is van mening dat de uitbreiding van de bescherming van geografische aanduidingen tot niet-landbouwproducten kan bijdragen tot een sterker en nog samenhangender standpunt van de EU met betrekking tot dit thema, zowel in het kader van bilaterale handelsonderhandelingen als in multilaterale fora, met het uiteindelijke doel om alle hoogwaardige Europese producten buiten de EU sterke bescherming te bieden; is in het bijzonder van mening dat in onderhandelingen over toekomstige handelsovereenkomsten van de EU, volledig ...[+++]

33. vertritt die Ansicht, dass die Ausdehnung des Schutzes geografischer Angaben auf nichtlandwirtschaftliche Erzeugnisse zu einer weiteren Stärkung und noch größeren Kohärenz des diesbezüglichen Standpunkts der EU auf internationaler Ebene, sowohl bei den bilateralen Handelsverhandlungen als auch in multilateralen Gremien, beitragen kann und letztlich ein hohes Schutzniveau für alle europäischen Qualitätserzeugnisse außerhalb der EU sicherstellen sollte; ist insbesondere der Auffassung, dass sowohl landwirtschaftliche als auch nicht ...[+++]


C. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionaal partnerschap waarin de inhoud van het biregionale strategische partnerschap waartoe in Rio is besloten een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten o ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen wirtschaftlichen Freihandelszone im Rahmen einer gemeinschaftlichen Strategie für Lateinamerika und im Hinblick auf eine biregionale Partnerschaft befürwortet, die die bereits bestehenden oder in Aushandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen nicht beeinträchtigt und den Inhalt der in Rio beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft geographisch voll abdeckt,


C. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionaal partnerschap waarin de inhoud van het biregionale strategische partnerschap waartoe in Rio is besloten een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten o ...[+++]

C. in der Erwägung, dass es die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen wirtschaftlichen Freihandelszone im Rahmen einer gemeinschaftlichen Strategie für Lateinamerika und im Hinblick auf eine biregionale Partnerschaft befürwortet, die die bereits bestehenden oder in Aushandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen nicht beeinträchtigt und den Inhalt der in Rio beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft geographisch voll abdeckt,


B. verwijzend naar zijn oproep om een Euro/Latijns-Amerikaanse economische vrijhandelszone te creëren in het kader van een communautaire strategie met betrekking tot Latijns-Amerika, die moet uitmonden in een biregionale associatie waarin de inhoud van de biregionale strategische associatie waartoe in Rio is besloten, een in geografisch opzicht volledige reikwijdte krijgt, zonder dat dit ten koste gaat van de bilaterale of regionale akkoorden die reeds zijn gesloten of wa ...[+++]

B. in der Erwägung, dass es die Schaffung einer europäisch-lateinamerikanischen wirtschaftlichen Freihandelszone im Rahmen einer gemeinschaftlichen Strategie für Lateinamerika und im Hinblick auf eine biregionale Partnerschaft befürwortet, die bereits bestehenden oder in Aushandlung befindlichen bilateralen oder regionalen Abkommen nicht beeinträchtigt und den Inhalt der in Rio beschlossenen biregionalen strategischen Partnerschaft geographisch voll abdeckt,


- verbetering van de flexibiliteit van het etiketteringsbeleid met inachtneming van het WTO-beleid door: 1) het onderscheid af te schaffen tussen de etiketteringsregels voor wijnen met geografische aanduiding en die voor wijnen zonder geografische aanduiding, waarbij het belangrijkste is dat de vermelding van het druivenras en het oogstjaar op wijnen zonder geografische aanduiding wordt vergemakkelijkt om het de wijnproducenten in de EU mogelijk te maken wijnen van het “nieuwe wereld”-type (d.w.z. uit een enkel druivenras verkregen wijn) op de markt te brengen en deze producenten zo op gelijke voet te plaatsen met externe concurrenten, 2 ...[+++]

- mehr Flexibilität der Etikettierungsvorschriften unter Berücksichtigung der WTO-Politik, indem 1) die Unterscheidung zwischen den Vorschriften über die Etikettierung von Weinen mit und ohne geografische Angabe aufgehoben wird und, was am wichtigsten ist, die Angabe der Rebsorte und des Jahrgangs von Weinen ohne g. A. erleichtert wird, damit EU-Weinerzeuger Weine nach Art der „Neue-Welt“-Weine (d. h. eine einzige Rebsorte) vermarkten können, so dass sie externen Wettbewerbern gleichgestellt werden; 2) das System der traditionellen Begriffe beibehalten und verbessert wird; 3) die Warenzeichenpolitik angepasst wird; 4) die Sprachvorsch ...[+++]


Deze namen van druivenrassen en de synoniemen ervan stemmen volledig of gedeeltelijk, eventueel in vertaling of in geadjectiveerde vorm, overeen met voor de omschrijving van wijn gebruikte geografische aanduidingen.

Diese Rebsortennamen bzw. ihre Synonyme entsprechen ganz oder teilweise, auch in Übersetzung oder in Adjektivform, zur Bezeichnung von Wein verwendeten geografischen Bezeichnungen.


w