Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevens met geografische componenten
Geografische afzetgebieden afbakenen
Geografische afzetgebieden vastleggen
Geografische mobiliteit
Geografische pathologie
Geografische patologie
Geografische spreiding
Geografische spreiding van hulpbronnen
Informatie met geografische componenten
Nationaal Geografisch Instituut
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden

Traduction de «geografische moeilijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten


geografische pathologie | geografische patologie

geographische Pathologie


gegevens met geografische componenten | informatie met geografische componenten

Geographisch kodierte Information


geografische spreiding van hulpbronnen | geografische verdeling van hulpbronnen/delfstoffen

Georaphische Ressourcenverteilung


geografische mobiliteit

umliche Mobilität [ geografische Mobilität ]


geografische afzetgebieden afbakenen | geografische afzetgebieden vastleggen

geografische Vertriebsbereiche festlegen


onderneming in moeilijkheden

Unternehmen in Schwierigkeiten


Nationaal Geografisch Instituut

Nationales Geographisches Institut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat de gezamenlijke, door FRONTEX gecoördineerde operatie Triton op 1 november 2014 volledig operationeel is geworden; overwegende dat Triton slechts een derde bestrijkt van het geografische toepassingsgebied van Mare Nostrum; overwegende dat het operationeel gebied van Triton slechts 30 zeemijl voor de Italiaanse kust bestrijkt, terwijl Mare Nostrum opereerde op volle zee, veel dichter bij de Libische kust; overwegende dat de meeste vluchtelingenboten dichtbij de Libische kust in moeilijkheden geraken; overwegende ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die von Frontex koordinierte gemeinsame Operation Triton am 1. November 2014 vollständig einsatzbereit war; in der Erwägung, dass Triton nur über ein Drittel der geografischen Reichweite von Mare Nostrum verfügt; in der Erwägung, dass das Operationsgebiet von Triton nur die 30 Meilen-Zone vor der italienischen Küste umfasst, während Mare Nostrum auf hoher See in viel größerer Nähe zur libyschen Küste operierte; in der Erwägung, dass die meisten Flüchtlingsboote nahe der libyschen Küste in Seenot geraten; in der Erwägung, dass das Mandat von FRONTEX lautet, die Grenzen zu überwachen und die illegale Migration ...[+++]


Dit verslag omvat ook beleid dat speciaal is gericht op de berggebieden en andere gebieden die geografische moeilijkheden ondervinden, waarmee een harmonieuzer en evenwichtiger ontwikkeling van de Unie wordt gesteund.

Dieser Bericht soll auch Strategien beleuchten, die für Bergregionen und andere Gebiete mit geografischen Schwierigkeiten typisch sind, um so eine harmonische und ausgewogene Entwicklung der Union zu unterstützen.


– gelet op artikel 89, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin wordt gesteld dat er specifieke bepalingen en maatregelen worden vastgesteld om de insulaire ACS-staten te steunen in hun streven de natuurlijke en geografische moeilijkheden en andere belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen,

– unter Hinweis auf Artikel 89 Absatz 1 des Abkommens von Cotonou, in dem es heißt: "Die AKP-Inselstaaten werden mit spezifischen Bestimmungen und Maßnahmen in ihren Anstrengungen unterstützt, die natürlichen und geographischen Schwierigkeiten und die sonstigen Hemmnisse, die ihre Entwicklung behindern, zu überwinden und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen",


– gelet op artikel 89, lid 1 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin wordt gesteld dat er specifieke bepalingen en maatregelen worden vastgesteld om de insulaire ACS-staten te steunen in hun streven de natuurlijke en geografische moeilijkheden en andere belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen,

– unter Hinweis auf Artikel 89 Absatz 1 des Abkommens von Cotonou, in dem es heißt: "Die AKP-Inselstaaten werden mit spezifischen Bestimmungen und Maßnahmen in ihren Anstrengungen unterstützt, die natürlichen und geographischen Schwierigkeiten und die sonstigen Hemmnisse, die ihre Entwicklung behindern, zu überwinden und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op artikel 89 van de Overeenkomst van Cotonou, waarin het volgende wordt gesteld: "Er worden specifieke bepalingen en maatregelen vastgesteld om de insulaire ACS-staten te steunen in hun streven de natuurlijke en geografische moeilijkheden en andere belemmeringen die hun ontwikkeling in de weg staan, te overwinnen zodat zij hun ontwikkelingstempo kunnen versnellen",

– unter Hinweis auf Artikel 89 des Abkommens von Cotonou, wo es heißt: „Die AKP-Inselstaaten werden mit spezifischen Bestimmungen und Maßnahmen in ihren Anstrengungen unterstützt, die natürlichen und geographischen Schwierigkeiten und die sonstigen Hemmnisse, die ihre Entwicklung behindern, zu überwinden und ihr Entwicklungstempo zu beschleunigen“,


Er moeten ook nieuwe onderzoeksgebieden worden aangeboord: tot de belangrijkste obstakels voor geografische en beroepsmobiliteit in Europa behoren taalvaardigheden, de behoefte aan gepaste opleidingen voorafgaand aan mobiliteit en de moeilijkheden bij het vinden van werk voor partners of echtgenoten van mobiele werknemers.

Außerdem müssen die folgenden Bereiche untersucht werden: Als wesentliche Hindernisse für die berufliche und die geographische Mobilität in Europa haben sich z.B. Sprachkompetenz, die Notwendigkeit einer angemessenen Schulung vor Umsetzung einer Mobilitätsentscheidung und die Schwierigkeit der Stellensuche für Ehe- oder Lebenspartner mobiler Arbeitnehmer erwiesen.


Deze discrepantie kan te maken hebben met het beheer, de geografische ligging of de toegankelijkheid ervan of met moeilijkheden bij het bereiken van overeenstemming over intellectuele eigendomsrechten (IPR).

Diese Schwierigkeiten können verwaltungstechnischer oder geografischer Art sein; es kann sich auch um Zugangsprobleme oder Uneinigkeit hinsichtlich der Bedingungen für Urheberrechte handeln.


Overeenkomstig artikel 4, lid 3, moeten inspanningen worden gedaan om de toegang tot het programma te vergemakkelijken voor jongeren die te kampen hebben met moeilijkheden van culturele, sociale, fysieke, mentale, economische of geografische aard, alsmede voor kleine lokale groepen.

Nach Artikel 4 Absatz 3 des Beschlusses sind Anstrengungen zur Erleichterung des Zugangs von Jugendlichen, die Schwierigkeiten kultureller, sozialer, physischer, geistiger, wirtschaftlicher oder geographischer Art haben sowie zur Erleichterung des Zugangs kleiner lokaler Gruppen zu unternehmen.


- het streven naar een duurzame ontwikkeling van de landbouw en het platteland, waarbij rekening wordt gehouden met de behoeften van de betrokken regio's op grond van hun geografische situatie en de specifieke moeilijkheden waarmee zij te maken hebben;

- das Streben nach einer nachhaltigen Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums, die den speziellen Bedürfnissen dieser Regionen aufgrund ihrer geographischen Lage und ihrer spezifischen Sachzwänge entspricht;


3. Overeenkomstig artikel 4, lid 2, van het besluit dienen inspanningen te worden geleverd ter vergemakkelijking van de toegang van jongeren die moeilijkheden op cultureel, sociaal, economisch, fysiek, psychisch of geografisch vlak ondervinden.

3. Nach Artikel 4 Absatz 2 des Beschlusses sind besondere Anstrengungen zu unternehmen, um jungen Menschen, die mit kulturell, sozial, wirtschaftlich, physisch, psychisch oder geographisch bedingten Schwierigkeiten zu kämpfen haben, den Zugang zu erleichtern.


w