Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berging in geologische formaties
Era
Geologisch onderzoek uitvoeren
Geologisch opslaan
Geologisch profiel
Geologische doorsnede
Geologische factoren bij de bouw van luchthavens
Geologische factoren bij luchthavenconstructie
Hoofdtijdvak
Inbrengen in geologische formaties
Kopieën maken van waardevolle objecten
Waardevol voorwerp

Traduction de «geologisch waardevolle » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


geologische factoren bij de bouw van luchthavens | geologische factoren bij luchthavenconstructie

geologische Faktoren beim Flughafenbau


era (geologische) | hoofdtijdvak (geologisch)

Aera (geologische)


geologisch profiel | geologische doorsnede

geologischer SChnitt | geologisches Profil


berging in geologische formaties | inbrengen in geologische formaties

Endlagerung in geologischen Formationen


kopieën maken van waardevolle objecten

Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen




geologisch onderzoek uitvoeren

geologische Erkundungen machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uiterlijk op .* bevordert de Commissie de verspreiding en uitwisseling van informatie over de in de lidstaten reeds bestaande wetgeving of gedragscodes met betrekking tot de in artikel 1, lid 1 genoemde bodemfuncties, met inbegrip van cultureel erfgoed, natuurparken en geologisch waardevolle gebieden.

Bis zum . * unterstützt die Kommission die Verbreitung und den Austausch von Informationen über die bereits in den Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften und Kodizes bewährter Verfahren, die den Schutz der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Funktionen betreffen, einschließlich des Schutzes des kulturellen Erbes, der Naturparks und der geologisch wertvollen Gebiete.


Uiterlijk op .* bevordert de Commissie de verspreiding en uitwisseling van informatie over de in de lidstaten reeds bestaande wetgeving of gedragscodes met betrekking tot de in artikel 1, lid 1 genoemde bodemfuncties, met inbegrip van cultureel erfgoed, natuurparken en geologisch waardevolle gebieden.

Bis zum . * unterstützt die Kommission die Verbreitung und den Austausch von Informationen über die bereits in den Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften und Kodizes bewährter Verfahren, die den Schutz der in Artikel 1 Absatz 1 genannten Funktionen betreffen, einschließlich des Schutzes des kulturellen Erbes, der Naturparks und der geologisch wertvollen Gebiete.


Binnen drie jaar na [uiterste omzettingstermijn] bevordert de Commissie de verspreiding en uitwisseling van informatie over de in de lidstaten reeds bestaande wetgeving of gedragscodes met betrekking tot de in artikel 1 genoemde functies, met inbegrip van cultureel erfgoed, natuurparken en geologisch waardevolle gebieden.

Innerhalb von drei Jahren nach [Datum der Umsetzung] erleichtert die Kommission die Verbreitung und den Austausch von Informationen über die bereits in den Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften und Kodizes bewährter Verfahren, die den Schutz der in Artikel 1 genannten Funktionen betreffen, einschließlich des Schutzes des kulturellen Erbes, der Naturparks und der geologisch wertvollen Gebiete.


2. verzoekt de Commissie met aandrang in samenwerking met de lidstaten en de bevoegde regionale autoriteiten vóór 2007 een wetenschappelijke bodemcatalogus op te stellen, die gegevens bevat over de aard van de bodem, zijn biografie, zijn gezondheidstoestand en kwetsbaarheid, en het proces van verval, erosie en verontreiniging, waarbij het bestaan van uiterst waardevolle bodems (in agrarisch, geologisch, ecologisch, historisch en landschappelijk opzicht) en de noodzaak aanbevelingen te formuleren voor de instandhouding en het duurzaam gebruik ervan dienen te worden erkend; wi ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Regionalbehörden bis zum Jahr 2007 einen wissenschaftlichen Bodenkatalog auszuarbeiten, der folgende Punkte umfasst: Art des Bodens, seine Biografie, Gesundheit und Anfälligkeit, Erosionsprozesse und Verschlechterung der Bodenqualität und verseuchte Flächen, wobei davon auszugehen ist, dass es Böden gibt, die unter landwirtschaftlichen, geologischen, ökologischen, historischen Aspekten bzw. unter dem Gesichtspunkt des Landschaftsbilds von großem Wert sind, und dass Empfehlungen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung des Bodens notwendig sind; be ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de Commissie met aandrang in samenwerking met de lidstaten en de bevoegde regionale autoriteiten vóór 2007 een wetenschappelijke bodemcatalogus op te stellen, die gegevens bevat over de aard van de bodem, zijn biografie, zijn gezondheidstoestand en kwetsbaarheid, en het proces van verval, erosie en verontreiniging, waarbij het bestaan van uiterst waardevolle bodems (in agrarisch, geologisch, ecologisch, historisch en landschappelijk opzicht) en de noodzaak aanbevelingen te formuleren voor de instandhouding en het duurzaam gebruik ervan dienen te worden erkend; wi ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Regionalbehörden bis zum Jahr 2007 einen wissenschaftlichen Bodenkatalog auszuarbeiten, der folgende Punkte umfasst: Art des Bodens, seine Biografie, Gesundheit und Anfälligkeit, Erosionsprozesse und Verschlechterung der Bodenqualität und verseuchte Flächen, wobei davon auszugehen ist, dass es Böden gibt, die unter landwirtschaftlichen, geologischen, ökologischen, historischen Aspekten bzw. unter dem Gesichtspunkt des Landschaftsbilds von großem Wert sind, und dass Empfehlungen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung des Bodens notwendig sind; be ...[+++]


[29] De afwijking kan bijvoorbeeld gelden wanneer werken in een geologisch onstabiel of archeologisch waardevol gebied worden uitgevoerd, waardoor de omvang van de uit te voeren werken aan het begin van de procedure niet valt te voorspellen.

[29] Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die Arbeiten in einer geologisch instabilen oder einer archäologischen Zone stattfinden und ihr Umfang daher zu Beginn des Verfahrens nicht vorhersehbar ist.


[29] De afwijking kan bijvoorbeeld gelden wanneer werken in een geologisch onstabiel of archeologisch waardevol gebied worden uitgevoerd, waardoor de omvang van de uit te voeren werken aan het begin van de procedure niet valt te voorspellen.

[29] Dies kann beispielsweise der Fall sein, wenn die Arbeiten in einer geologisch instabilen oder einer archäologischen Zone stattfinden und ihr Umfang daher zu Beginn des Verfahrens nicht vorhersehbar ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geologisch waardevolle' ->

Date index: 2022-03-22
w