Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geoordeeld dat er zich geen belangrijke problemen hebben " (Nederlands → Duits) :

Vanaf 2003 deden zich geen belangrijke problemen voor op het gebied van het beheer en het niveau van het beheersproces werd uitstekend geacht, evenals de mate van billijkheid, openheid en transparantie en de doelmatigheid van het dagelijks beheer.

Ab 2003 traten keine größeren Verwaltungsprobleme mehr auf, und die normalen Programmverwaltungsprozesse, die Fairness, Offenheit und Transparenz sowie die Effizienz der laufenden Verwaltung waren hervorragend.


Zij verklaren ook dat zij geen belangrijke problemen hebben ondervonden bij de uitoefening van deze taak.

Die Mitgliedstaaten teilen ferner mit, dass hierbei keine größeren Probleme aufgetreten seien.


In het verslag werd over het algemeen geoordeeld dat er zich geen belangrijke problemen hebben voorgedaan. Toch werd er meerdere malen gewezen op problemen bij de uitvoering van het hygiënepakket.

In der Mitteilung wurde allgemein eingeschätzt, dass keine wesentlichen Probleme aufgetreten seien. Sehr wohl enthielt der Bericht aber mehrere Hinweise auf Probleme bei der Umsetzung des Hygienepakets.


3. stelt zich op het standpunt dat artikel 8, dat over de gevolgen van bemiddeling voor de verjaringtermijnen handelt, een essentiële bepaling is omdat de partijen die voor bemiddeling kiezen om te pogen een geschil te schikken, daarna niet wordt belet een gerechtelijke procedure aanhangig te maken door het verstrijken van verjaringstermijnen tijdens het bemiddelingsproces; constateert dat de lidstaten met betrekking tot dit artikel geen ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass Artikel 8, der die Auswirkung der Mediation auf Verjährungsfristen regelt, eine wesentliche Vorschrift ist, da er dafür sorgt, dass die Parteien, die sich für eine Mediation entscheiden, um einen Streit beizulegen, danach nicht als Folge der in der Mediation verbrachten Zeit daran gehindert werden, einen Gerichtstermin zu erhalten; stel ...[+++]


3. stelt zich op het standpunt dat artikel 8, dat over de gevolgen van bemiddeling voor de verjaringtermijnen handelt, een essentiële bepaling is omdat de partijen die voor bemiddeling kiezen om te pogen een geschil te schikken, daarna niet wordt belet een gerechtelijke procedure aanhangig te maken door het verstrijken van verjaringstermijnen tijdens het bemiddelingsproces; constateert dat de lidstaten met betrekking tot dit artikel geen ...[+++]

3. vertritt die Auffassung, dass Artikel 8, der die Auswirkung der Mediation auf Verjährungsfristen regelt, eine wesentliche Vorschrift ist, da er dafür sorgt, dass die Parteien, die sich für eine Mediation entscheiden, um einen Streit beizulegen, danach nicht als Folge der in der Mediation verbrachten Zeit daran gehindert werden, einen Gerichtstermin zu erhalten; stel ...[+++]


Het incident met de New Flame had niets te maken met het bunkeren van olie; de Britse autoriteiten hebben de Commissie medegedeeld dat oliebunkeractiviteiten in de huidige wet zijn gereguleerd en dat er zich geen speciale problemen bij voordoen.

Der Fall „New Flame“ hat nichts mit Bunkerung von Öl zu tun, und die britischen Behörden haben die Kommission darüber informiert, dass die Befüllungs- oder Bunkerungsvorgänge vorschriftsgemäß verlaufen sind und keine besonderen Probleme aufwerfen.


In de evaluatie wordt vastgesteld dat de acties goed zijn ontwikkeld en uitgevoerd en dat zich tot op heden geen belangrijke problemen hebben voorgedaan.

Die Bewertung kommt zu dem Schluss, dass die Maßnahmen gut entwickelt und reibungslos umgesetzt worden sind und bislang keine größeren Probleme aufgetreten seien.


39 Bovendien heeft het Hof geoordeeld dat de bepalingen van deze overeenkomst geen rechtstreekse werking hebben en voor particulieren geen rechten in het leven kunnen roepen waarop deze zich krachtens het gemeenschapsrecht voor de rechter rechtstreeks kunnen beroepen (zie in die zin arresten van 23 november ...[+++]

Zudem hat der Gerichtshof entschieden, dass die Vorschriften des TRIPS-Übereinkommens keine unmittelbare Wirkung haben und für den Einzelnen keine Rechte begründen, auf die er sich nach dem Gemeinschaftsrecht vor den Gerichten unmittelbar berufen könnte (vgl. in diesem Sinne Urteile vom 23. November 1999, Portugal/Rat, C‑149/96, Slg. 1999, I‑8395, Randnrn. 42 bis 48, vom 14. Dezember 2000, Dior u. a., C‑300/98 und C‑392/98, Slg. 20 ...[+++]


Gezien de problemen die zich in het verleden hebben voorgedaan omdat er geen passende indicatoren werden gebruikt, is het belangrijk dat van de lidstaten wordt geëist dat zij een lijst met indicatoren opnemen in de jaarlijkse programma's die zij voorleggen.

In Anbetracht der Probleme, die in der Vergangenheit aufgetreten sind, da keine angemessenen Indikatoren herangezogen wurden, ist es wichtig, von den Mitgliedstaaten zu verlangen, bei der Vorlage ihrer jährlichen Programme auch eine Liste der Indikatoren anzugeben.


Uit de studie blijkt dat er zich bij de interpretatie van de verordening geen grote problemen hebben voorgedaan.

Die Studie zeigt, dass die Verordnung zu keinen größeren Auslegungsproblemen geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geoordeeld dat er zich geen belangrijke problemen hebben' ->

Date index: 2021-04-04
w