Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geopende raat
Met een breed scala aan persoonlijkheden werken
Met verscheidene persoonlijkheden werken
Uitlekken van geopende raten
Visum voor verscheidene binnenkomsten

Vertaling van "geopend met verscheidene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


visum voor verscheidene binnenkomsten

Visum für mehrere Einreisen


uitlekken van geopende raten

Austropfen entdeckelter Waben




met een breed scala aan persoonlijkheden werken | met verscheidene persoonlijkheden werken

mit unterschiedlichen Persönlichkeiten arbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechter, de insolventiefunctionaris of de schuldenaar die zijn goederen in bezit houdt, kan van de schuldeiser een vertaling verlangen in de officiële taal van de staat waar de procedure is geopend of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat bestaan, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de insolventieprocedure is geopend, of in een andere taal waarvan die lidstaat heeft aangegeven dat hij die kan aanvaarden.

Das Gericht, der Verwalter oder der Schuldner in Eigenverwaltung können vom Gläubiger eine Übersetzung in die Amtssprache des Staats der Verfahrenseröffnung oder — falls es in dem betreffenden Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt — in die Amtssprache oder in eine der Amtssprachen des Ortes, an dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, oder in eine andere Sprache, die dieser Mitgliedstaat zugelassen hat, verlangen.


Het wordt verstrekt in de officiële taal van de staat waar de procedure is geopend of, indien er verscheidene officiële talen in die lidstaat bestaan, in de officiële taal of een van de officiële talen van de plaats waar de insolventieprocedure is geopend, of in een andere taal waarvan die staat heeft aangegeven dat hij die overeenkomstig artikel 55, lid 5, kan aanvaarden, indien kan worden aangenomen dat die taal voor de buitenlandse schuldeisers bevattelijker is.

Es wird in der Amtssprache des Staates der Verfahrenseröffnung oder — falls es in dem betreffenden Mitgliedstaat mehrere Amtssprachen gibt — in der Amtssprache oder einer der Amtssprachen des Ortes, an dem das Insolvenzverfahren eröffnet wurde, oder in einer anderen Sprache übermittelt, die dieser Staat gemäß Artikel 55 Absatz 5 zugelassen hat, wenn anzunehmen ist, dass diese Sprache für ausländische Gläubiger leichter zu verstehen ist.


8. herinnert er opnieuw aan hoe belangrijk het is dat de lidstaten van de EU streven naar de verwezenlijking van de ondeelbaarheid en universaliteit van de mensenrechten en het werk van de UNHRC op dit gebied ondersteunen, met name door de mensenrechteninstrumenten te ratificeren die dit orgaan heeft opgesteld; merkt op dat de Overeenkomst over de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers nog steeds door geen enkele lidstaat van de EU is geratificeerd; stelt tevens vast dat verscheidene lidstaten het Verdrag ter besc ...[+++]

8. bekräftigt zum wiederholten Male, dass die EU-Mitgliedstaaten unbedingt darauf hinarbeiten sollten, dass die Unteilbarkeit und Allgemeingültigkeit der Menschenrechte verwirklicht werden, und dass sie die Arbeiten des UNHRC in dieser Hinsicht unterstützen sollten, insbesondere indem sie die vom UNHRC geschaffenen internationalen Menschenrechtsinstrumente ratifizieren; stellt fest, dass nach wie vor kein EU-Mitgliedstaat die Konvention zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen ratifiziert hat; stellt ferner fest, dass mehrere Mitgliedstaaten auch das Internationale Übereinkommen zum Schutz aller Pers ...[+++]


Commissielid Fischer-Boel erkende de grote omvang van de graanproductie van 2004 (281 miljoen ton, dat is 52 miljoen ton meer dan in 2003) en van de hoeveelheden granen in openbare voorraden (7,4 miljoen ton); zij benadrukte dat er sinds de aanvang van het verkoopseizoen reeds verscheidene aanbestedingen geopend zijn voor gerst, rogge en haver, maar dat de verkoop van communautaire granen te kampen heeft met een agressief prijsbeleid van de derde landen en met een zwakke dollar.

Das Kommissionsmitglied Fischer-Boel räumte ein, dass 2004 außergewöhnlich viel Getreide erzeugt worden sei – 281 Millionen Tonnen, d.h. 52 Millionen Tonnen mehr als 2003 – und die öffentlichen Getreidelager hohe Bestände – 7,4 Millionen Tonnen – aufweisen; seit Beginn des Wirtschaftsjahres habe es bereits mehrere Ausschreibungen für Gerste, Roggen und Hafer gegeben, doch werde der Verkauf von Getreide aus der Gemeinschaft durch eine aggressive Preispolitik seitens der Drittländer und durch die Dollarschwäche behindert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad neemt er tevens met voldoening nota van dat, in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raad van Feira, op alle gebieden van het acquis thans onderhandelingen zijn geopend met verscheidene kandidaat-lidstaten waarmee de onderhandelingen in 2000 van start zijn gegaan.

Der Rat nimmt ferner mit Genugtuung zur Kenntnis, dass im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Feira die Verhandlungen über alle Bereiche des Besitzstandes mit mehreren Beitrittsstaaten, die im Jahre 2000 in die Verhandlungen eingetreten sind, eröffnet worden sind.


8. is verheugd over het besluit een einde te maken aan de scheiding tussen twee categorieën kandidaat-landen en in te gaan op de aanbevelingen die het Europees Parlement op 13 oktober 1999 heeft gedaan, namelijk om het beleid in overeenstemming te brengen met het "regatta model" van het Europees Parlement, waardoor het vooruitzicht wordt geopend op een volledig flexibel toetredingsproces met verscheidene snelheden, dat uitsluitend op verdiensten is gebaseerd;

8. begrüßt den Beschluß, von der Aufteilung der Bewerberländer in zwei Kategorien abzukommen und den Empfehlungen der Europäischen Kommission vom 13. Oktober 1999 entsprechend seine Politik mit dem "Regatta-Modell" des Europäischen Parlaments in Einklang zu bringen und damit den Weg freizumachen für einen rundum flexiblen Beitrittsprozeß mit mehreren Geschwindigkeiten, in dem ausschließlich die Leistungen der Beitrittskandidaten zählen;


De conferentie, die verscheidene presentaties en discussiepanels omvatte, werd geopend door de Portugese staatssecretaris van Werkgelegenheid en Beroepsopleiding en werd bijgewoond door twee ambtenaren van de Commissie.

Die Konferenz, die vom portugiesischen Staatssekretär für Arbeit und Berufsausbildung eröffnet wurde, umfasste eine Reihe von Vorträgen und Podiumsgesprächen. Zwei Kommissionsbeamte nahmen an der Veranstaltung teil.


De conferentie, die verscheidene presentaties en discussiepanels omvatte, werd geopend door de Portugese staatssecretaris van Werkgelegenheid en Beroepsopleiding en werd bijgewoond door twee ambtenaren van de Commissie.

Die Konferenz, die vom portugiesischen Staatssekretär für Arbeit und Berufsausbildung eröffnet wurde, umfasste eine Reihe von Vorträgen und Podiumsgesprächen. Zwei Kommissionsbeamte nahmen an der Veranstaltung teil.


Verscheidene lidstaten (A, I, F, NL, P) eisen ook dat binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de subsidiaire voorschriften nieuwe onderhandelingen geopend moeten worden.

Mehrere Mitgliedstaaten (A, I, F, NL, P) sehen darüber hinaus vor, daß innerhalb von vier Jahren nach Einführung der subsidiären Vorschriften Neuverhandlungen aufgenommen werden müssen; hier gelten spezielle Bestimmungen.


VERORDENING (EEG) Nr. 1206/92 VAN DE COMMISSIE van 11 mei 1992 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3680/91 betreffende de verkoop van graan uit de voorraden van verscheidene interventiebureaus voor levering aan de Azoren en Madeira en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3681/91 houdende vaststelling van de minimumverkoopprijzen in het kader van de permanente openbare inschrijving die is geopend bij Verordening (EEG) nr. 3680/91

VERORDNUNG (EWG) Nr. 1206/92 DER KOMMISSION vom 11. Mai 1992 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3680/91 über den Verkauf von Getreide aus Beständen verschiedener Interventionsstellen zur Lieferung nach den Azoren und Madeira und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3681/91 zur Festsetzung von Mindestpreisen für den Verkauf im Rahmen der mit der Verordnung (EWG) Nr. 3680/91 eröffneten Dauerausschreibung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geopend met verscheidene' ->

Date index: 2023-09-14
w