12. verwacht van de Commissie dat zij bij het treffen va
n maatregelen tegen georganiseerde mensenhandel uit ontwikkelingslanden de sl
achtoffers niet als criminelen behandelt, maar dat de bestraffing van de daders voorop staat; merkt op dat veel vrouwen die de dupe van mensen
handel worden, geen toegang hebben tot wettelijke of sociale bescherming; roept de lidstaten op deze vrouwen uitzicht te bieden op een verblijfsvergunning voo
...[+++]r een lange periode; 12. erwartet von der Kommission, dass sie, wenn sie
Maßnahmen gegen den organisierten Menschenhandel aus Entwicklungsländern ergrei
ft, nicht die Opfer kriminalisiert, sondern sich auf die Bestrafung der Täter konzentriert; stellt fest, dass viele Frauen, die Opfer von Menschen
handel sind, keinen Zugang zu Rechts- oder Sozialschutz haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, diesen Frauen die Möglichkeit eines langfristigen Aufenthalt
...[+++]srechts einzuräumen;