Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sociale dialoog
Dialoog 5 + 5
Georganiseerde criminaliteit
Georganiseerde werkonderbreking
Groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit
MDG
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Sociaal overleg
Sociale dialoog
Sociale dialoog
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen

Vertaling van "georganiseerde dialoog " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociale dialoog (EU) [ communautaire sociale dialoog ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog




trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

transatlantische Beziehungen [ transatlantische Partnerschaft | transatlantischer Dialog ]


sociale dialoog [ sociaal overleg ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]


groep op hoog niveau Georganiseerde Criminaliteit | Groep op hoog niveau ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit

Hochrangige Gruppe Organisierte Kriminalit


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


georganiseerde werkonderbreking

konzertierte Arbeitsniederlegung




georganiseerde criminaliteit

organisierte Kriminalit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- steun verlenen voor de oprichting van een Europees partnerschap op het gebied van mariene wetenschap, met het oog op een georganiseerde dialoog tussen de wetenschappelijke wereld, de maritieme sector en de beleidsmakers.

- die Einrichtung einer Europäischen Partnerschaft in der Meereswissenschaft fördern, damit ein konzertierter Dialog zwischen Wissenschaft, Industrie und Politikgestaltung stattfinden kann.


Naast economische samenwerking (de hele titel IV van de overeenkomst is enkel hieraan gewijd) worden in andere bepalingen van de overeenkomst een aantal zeer belangrijke ontwikkelingsgerelateerde aspecten van samenwerking behandeld, zoals sociale samenwerking, op basis van een georganiseerde dialoog focussen op de vrijheid van vereniging, rechten van werknemers, kinderrechten, gelijkheid tussen vrouwen en mannen, de bestrijding van geweld tegen vrouwen, samenwerking op het vlak van milieu, in het bijzonder klimaatverandering, samenwerking ter bestrijding van drugs en het witwassen van geld, samenwerking op het vlak van gezondheid en, in ...[+++]

Neben der wirtschaftlichen Zusammenarbeit – der ein ganzer Titel (Titel IV) des Abkommens gewidmet ist – decken andere Bestimmungen des Abkommens eine Reihe überaus wichtiger entwicklungsbezogener Bereiche der Zusammenarbeit ab. Hierzu gehören beispielsweise die Zusammenarbeit auf sozialem Gebiet auf der Grundlage eines organisierten Dialogs über die Vereinigungsfreiheit, die Arbeitnehmerrechte, die Kinderrechte, die Gleichstellung von Frauen und Männern und die Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen, die Zusammenarbeit im Umweltbereich insbesondere mit Blick auf den Klimawandel, die kulturelle Zusam ...[+++]


Een meer systematische georganiseerde dialoog en uitwisseling van informatie tussen het Parlement en het Amerikaanse Congres gericht op de bespreking van alle relevante kwesties met betrekking tot het luchtvaartbeleid van de EU en de VS, zou goed in belangrijke mate verdere onderhandelingen kunnen bevorderen.

Ein systematischerer Dialog und Informationsaustausch zwischen dem Parlament und dem Kongress der Vereinigten Staaten zur Erörterung aller einschlägigen Themen im Zusammenhang mit der Luftfahrtpolitik EU-USA könnten einen wesentlichen Beitrag zur Erleichterung weiterer Verhandlungen leisten.


De Commissie steunt de justitiële hervormingen via haar gestructureerde dialoog over justitie met Bosnië en Herzegovina, en voert ook een gestructureerde dialoog over de rechtsstaat met Kosovo, waarbij het accent ligt op de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de hervorming van de rechterlijke macht.

Die Kommission unterstützt die Justizreform durch ihren strukturierten Justizdialog mit Bosnien und Herzegowina und führt auch einen strukturierten Rechtsstaatlichkeitsdialog mit dem Kosovo, wobei der Schwerpunkt auf der Bekämpfung der organisierten Kriminalität und der Korruption sowie auf der Justizreform liegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien artikel 11 van het Verdrag eveneens voorziet in de mogelijkheid om een structurele en georganiseerde dialoog met het maatschappelijk middenveld tot stand te brengen, zou ik u in dit opzicht willen vragen, mijnheer de commissaris, wat u voor ogen hebt als initiatief – naar het voorbeeld van de sociale dialoog waarin de Verdragen voorzien –, en zou ik willen weten of u van plan bent om naast het burgerinitiatief, dat bijzonder interessant en nuttig is, op structurele en interinstitutionele wijze de dialoog met het maatschappelijk middenveld vorm te geven.

In dieser Hinsicht, Herr Kommissar, möchte ich Sie gemäß Artikel 11 des Vertrages, der auch die Möglichkeit der Einrichtung eines strukturellen und organisierten Dialogs mit der Zivilgesellschaft vorsieht, fragen, welche Art von Initiative Sie sich bezüglich des in den Verträgen vorgesehenen Modells des sozialen Dialogs vorstellen - und wissen, ob Sie, Seite an Seite mit der Bürgerinitiative, die sehr interessant und sehr nützlich ist, vorhaben, den Dialog mit der Zivilgesellschaft in einer strukturellen und interinstitutionellen Weise zu organisieren.


steun te verlenen voor de oprichting van een Europees partnerschap op het gebied van mariene wetenschap, met het oog op een georganiseerde dialoog tussen de wetenschappelijke wereld, de maritieme sector en de beleidsmakers.

den Aufbau einer europäischen Partnerschaft in der Meereswissenschaft zu fördern, damit ein Dialog zwischen Wissenschaft, Industrie und politischen Entscheidungsträgern zustande kommt.


Dat veronderstelt georganiseerde dialoog tussen de hoogste rechtscolleges: het grondwettelijk hof in de lidstaten, het Europees Hof van Justitie, het Europees Hof voor de rechten van de mens.

Dies setzt die Herstellung eines organisierten Dialogs zwischen den höchsten Gerichten voraus: Verfassungsgericht der Mitgliedstaaten, Europäischer Gerichtshof und Europäischer Gerichtshof für Menschenrechte.


Ook initiatieven die in samenwerking met het Europees Jaar van de interculturele dialoog in derde landen worden georganiseerd zonder in dit kader financiële steun te ontvangen, kunnen niet-financiële ondersteuning van de Gemeenschap krijgen en gebruikmaken van het logo en ander materiaal dat verband houdt met het Europees Jaar van de interculturele dialoog.

Initiativen, die in Drittländern in Verbindung oder in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs durchgeführt werden, ohne in diesem Rahmen finanzielle Unterstützung zu erhalten, können ebenfalls eine nicht-finanzielle Unterstützung von Seiten der Gemeinschaft erhalten und das Logo sowie andere Materialien in Verbindung mit dem Europäischen Jahr des interkulturellen Dialogs verwenden.


50. is van mening dat ervoor moet worden gezorgd dat consumentenorganisaties en bedrijfswereld beter samenwerken door een georganiseerde dialoog op het niveau van de EU en de lidstaten tot stand te brengen;

50. ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Verbraucherverbänden und Geschäftsinteressen durch die Einführung eines organisierten Dialogs auf der Ebene der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten gefördert werden sollte;


- De samenwerking met NGO's wordt georganiseerd per beleidsterrein (milieu, sociale zaken, humanitaire steun en ontwikkelingshulp, handel, enz.) met als gevolg dat de situatie per sector aanzienlijk verschilt wat betreft de toegang tot informatie, de manier waarop dialoog en overleg zijn georganiseerd en de beschikbaarheid van kernfinanciering.

- In den einzelnen Bereichen (Umwelt, Soziale Angelegenheiten, Humanitäre- und Entwicklungshilfe, Handel u.s.w.) gelten unterschiedliche Regeln für die Zusammenarbeit der Kommission mit NRO. Hieraus erklärt sich auch, daß es je nach Bereich erhebliche Unterschiede beim Zugang zu Informationen, bei der Art des Dialogs und der Konsultation und bei der Gewährung von Zuschüssen zu Betriebskosten gibt.


w