Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "georganiseerde misdaad komen echter " (Nederlands → Duits) :

De georganiseerde misdaad is echter geen duidelijk historisch en territoriaal afgebakend verschijnsel meer. Er zijn in de Europese Unie 3600 internationale misdaadorganisaties actief.

Das organisierte Verbrechen ist seinerseits kein historisch oder räumlich begrenztes Phänomen mehr: 3600 internationale kriminelle Organisationen sind in der Europäischen Union tätig.


Ook moeten er krachtiger kaders voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad komen, omdat dat in veel uitbreidingslanden ernstige problemen zijn.

Außerdem müssen strengere Rahmenregelungen für die Bekämpfung der Korruption und der organisierten Kriminalität eingeführt werden, die in vielen Erweiterungsländern noch ein ernstes Problem darstellen.


Witwassen is een veel voorkomende tegenhanger van de kenmerkende activiteiten van de georganiseerde misdaad, die echter vaak ook nauw samenhangt met corruptie, belastingfraude en belastingontduiking.

Die Geldwäsche wiederum ist einerseits ein häufiges „Nebenprodukt“ der typischen Aktivitäten des organisierten Verbrechens, andererseits eine Erscheinung, die oft unmittelbar im Umfeld von Korruption, Betrug und Steuerhinterziehung auftritt.


Terrorisme en grensoverschrijdende georganiseerde misdaad komen in deze dicht bij de grenzen van Europa gelegen regio steeds vaker voor.

Terrorismus und grenzüberschreitende organisierte Kriminalität in dieser Region in der Nähe der europäischen Grenzen nehmen zu.


De Europese Unie heeft aangegeven dat aan het streven van de regio om aansluiting te vinden bij de Europese familie invulling zal worden gegeven zodra aan de voorwaarden is voldaan. Corruptie en georganiseerde misdaad komen echter nog op veel te grote schaal voor en van economische groei is bijna geen sprake.

Die Europäische Union erkennt die Bestrebungen der Region an, sich der europäischen Völkerfamilie anzuschließen, sobald die entsprechenden Bedingungen erfüllt sind, aber Korruption und organisierte Kriminalität sind nach wie vor an der Tagesordnung, und das Wirtschaftswachstum ist schwach.


Het kent echter ook een aantal niet-opgeloste stationaire conflicten, heeft grote milieuproblemen en wordt gekenmerkt door onvoldoende grenscontrole, waardoor illegale migratie en georganiseerde misdaad worden bevorderd.

Andererseits ist es eine Region der schwelenden Konflikte, der zahlreichen Umweltprobleme und der unzulänglich gesicherten Grenzen, die zu illegaler Migration und organisierter Kriminalität geradezu einladen.


De hervormingsinspanningen moeten echter worden volgehouden en verder opgevoerd, met name wat betreft justitiële en bestuurlijke hervorming, bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad, respect voor en bescherming van minderheden en de terugkeer van vluchtelingen.

Bei der Justiz- und Verwaltungsreform und der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität sowie in den Bereichen Achtung und Schutz von Minderheiten und Flüchtlingsrückkehr bedarf es jedoch weiterer Fortschritte und verstärkter Bemühungen.


Er blijven echter nog belangrijke problemen in verband met de rechtsstaat, met inbegrip van de hervorming van het openbare bestuur en justitie, alsook de bestrijding van corruptie, georganiseerde misdaad en witwassen van geld.

Das Land steht jedoch weiter vor großen Herausforderungen, was die Rechtsstaatlichkeit, einschließlich der Reform der Justiz und der öffentlichen Verwaltung, sowie die Bekämpfung von Korruption, organisierter Kriminalität und Geldwäsche betrifft.


Maatregelen genomen met het oog op de bestrijding van terrorisme en georganiseerde misdaad dienen echter niet de bescherming van mensenrechten in gevaar te brengen.

Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus und der organisierten Kriminalität dürfen allerdings nicht den Schutz der Menschenrechte gefährden.


De NIV's kunnen echter met Interpol of Europol contact opnemen met betrekking tot mogelijke banden tussen activiteiten van risicosupportersgroepen en ernstige en georganiseerde misdaad of andere niet-voetbalgerelateerde misdaad.

Die NFIP können jedoch mit Interpol oder Europol bezüglich aller Verbindungen zwischen Tätigkeiten sämtlicher Fan-Risikogruppen und Verbindungen zur schweren und organisierten Kriminalität oder zu anderer nicht mit Fußball im Zusammenhang stehender Kriminalität Kontakt halten.


w