133. is ingenomen met 1 januari 2007 als streefdsatum voor toetreding tot de Europese Unie; hoopt dat Roemenië zo spoedig mogelijk de noodzakelijke hervormingen tot stand zal weten te brengen teneinde de politieke, economische en sociale normen op EU-niveau te brengen; neemt in dit verband kennis van de hoeveelheid werk die nodig is voor het bewerkstelligen van omvangrijke veranderingen in de economie, het terugdringen van staatsbemoeienis en het verkleinen van de zw
arte economie en de georganiseerde misdaad en voor het intensiveren van de strijd tegen corruptie;
is verheug ...[+++]d over de successen van de Roemeense regering bij het handhaven van de macro-economische stabiliteit en het tot stand brengen van en het vasthouden aan de verlangde financiële discipline, die het recente akkoord over de tweede tranche van de IMF-lening voor economische stabilisering mogelijk heeft gemaakt; 133. begrüßt die Verpflichtung Rumäniens, das Ziel zu erreichen, der Europäischen Union am 1. Januar 2007 beizutreten; hofft, dass Rumänien so bald wie möglich die notwendigen Reformen zur Anpassung der politischen, wirtschaftlichen und sozialen Normen an die EU-Normen durchführt; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass große Bemühungen nötig sind, um größere wirtschaftliche Umstrukturierungen vorzunehmen und die staatliche Intervention einzuschränken, die Sch
attenwirtschaft und organisierte Kriminalität einzudämmen und die energische Bekämpfung der Korruption zu verstärken; begrüßt den Erfolg der rumänischen Regierung bei der Wahru
...[+++]ng der gesamtwirtschaftlichen Stabilität und der Herstellung und Einhaltung der nötigen Haushaltsdisziplin, die den kürzlichen Abschluss der Vereinbarung über die zweite Tranche des IWF-Darlehens für wirtschaftliche Stabilisierung ermöglicht hat;